Египетское иероглифическое письмо

Египетское иероглифическое письмо
Египетское иероглифическое письмо
Тип:

лого-консонантное (фоноидеографическое)

Языки:

египетский

Место возникновения:

Додинастический и Раннего царства Египет

Период:

рубеж 4-го и 3-го тыс. до н. э.
IV в. н. э.

Направление письма:

справа налево, слева направо, сверху вниз

Знаков:

ок. 6000

Происхождение:

пиктографическое письмо протоегиптян (культура Накада)

Развилось в:

иератическое письмо
    демотическое письмо
       мероитское письмо (курс.)
мероитское письмо (иерог.)

Диапазон Юникода:

13000—1342F

ISO 15924:

Egyp

Пример текста
Иероглифика птолемеевского периода
(храм города Омбоса).

Еги́петское иероглифи́ческое письмо́, Иероглифика — одна из систем (наряду с иератикой и демотикой) египетской письменности, использовавшаяся в Египте на протяжении почти 3500 лет, начиная с рубежа 4-го и 3-го тыс. до н. э. Является рисуночным письмом дополненным фонетическими знаками (лого-консонантный тип) — сочетает элементы идеографического, силлабического и фонетического писем.

Иероглифы обычно вырезались в камне, также существует ещё так называемая линейная иероглифика деревянных саркофагов и папирусов.

Содержание

История возникновения и развития

Палетка Нармера — один из древнейших памятников египетской письменности.

Система письменности в Древнем Египте сложилась на рубеже 4-го и 3-го тыс. до н. э. (к началу правления I династии). На протяжении многих лет самыми ранними иероглифическими надписями считались надписи на палетке фараона Нармера. Однако в 1998 году немецкая группа археологов под руководством Гюнтера Дрейера на раскопках в древнеегипетском городе Абджу (др.-греч. Абидос, совр. Умм-эль-Кааб) обнаружили в гробнице додинастического правителя триста глиняных табличек, покрытых протоиероглифами (датируются XXXIII в. до н. э.). Первое предложение, написанное иероглифами, найдено на печати времен II династии из могилы фараона Сет-Перибсена в Абидосе.

Первоначально египетское письмо было пиктографическим (рисуночным): слова изображались наглядными рисунками, например:
Старого, Среднего и Нового царства было приблизительно 800 иероглифов. В период греко-римского правления в Египте их число превышало 6000.

Формальный и декоративный характер иероглифов обусловил то, что они использовались в основном для монументальных надписей и записей священных текстов. Для ежедневных административных и деловых документов и для переписки существовало более простое иератическое письмо, которое, однако, не вытеснило иероглифическое. Иероглифами продолжали пользоваться как в период персидского, так и греко-римского правления в Египте. Однако, до IV в. осталось немного людей, способных читать и писать, используя эту сложную систему письма. Греки и римляне особо не интересовались ей, а с принятием христианства иероглифы вышли из употребления. В 391 г. византийский император Феодосий I Великий закрыл все языческие храмы. Последняя известная иероглифическая надпись датирована 394 г. (находки на о-ве Филы).

Классификация иероглифов

На сегодняшний день проблема единой классификации древнеегипетских иероглифов остаётся открытой. В 1920 году английский египтолог и филолог Уоллис Бадж (англ.)русск. одним из первых каталогизировал знаки письменности Древнего Египта в «Словаре египетских иероглифов»[1]. Классификацию он провёл основываясь на внешних признаках этих знаков. Вслед за ним, в 1927 году, также основываясь на разделении иероглифов по внешнему признаку, составил список другой английский египтолог и лингвист — А. Х. Гардинер, в своей «Египетской грамматике»[2]. В его классификации иероглифы делятся на группы обозначаемые латинскими буквами, а внутри групп им присвоены номера. Со временем список из «Египетской грамматики» А. Х. Гардинера стал общепринятым, а база данных иероглифов пополнялась путём добавления новых знаков в предложенные им группы — большинству из новооткрытых иероглифов стали присваивать дополнительные буквенные значения уже после цифр.

Параллельно с расширением перечня иероглифов на основе списка А. Х. Гардинера, у некоторых исследователей возникли мысли о неправильном разнесении по группам и в 80-е годы появился четырёхтомный каталог знаков эпохи Птолемеев, разделяемых по значениям, созданный в соавторстве нескольких исследователей[3]. По прошествию какого-то время стали переосмысливать и этот классификатор, следствием чего стало появление в 2007—2008 годах грамматики Д. Курта[4], который скорректировал вышеуказанный четырёхтомник и список А. Х. Гардинера, а также ввёл новое разделение на группы. Хотя этот труд достаточно информативен и полезен для практики переводов с египетского языка, однако неизвестно, приживется ли в египтологии новая кодификация, которая также не является последней формой классификации иероглифов, так как имеет некоторые изъяны и ошибки, о чём было две рецензии (например рецензия М. В. Панова, 2008).

С развитием компьютерных технологий в 1991 году был предложен стандарт Юникод, для кодирования символов практически всех письменных языков, в том числе и египетских иероглифов. В его последней версии — Unicode 5.2, существует список основных иероглифов, где им отводится диапазон от U+13000 до U+1342F (на декабрь 2009 года поддерживается только шрифтом «Aegyptus»). В наши дни также появляются различные электронные каталоги-классификаторы иероглифов, обычно в графических редакторах для набора египетских текстов. В России был создан редактор «Hieroglyphica» (2006—2011, М. В. Панов, Э. В. Балюк, регистрационный номер Библиотеки при Конгрессе США — TXu001579886).

Знаки египетского письма до сих пор не все каталогизированы и классифицированы, в связи с их огромным количеством. Периодически обнаруживаются новые иероглифы или их новые фонетические значения. Классификация иероглифов на основе «списка А. Х. Гардинера»:

Группа Кол-во иероглифов
у А. Х. Гардинера
Название группы
A 58 мужчина и его занятия
B 77 женщина и её занятия
C 11 антропоморфные божества
D 63 части тела человека
E 32 млекопитающие
F 52 части тела млекопитающих
G 54 птицы
H 8 части тела птиц
I 15 амфибии и пресмыкающиеся
K 6 рыбы и части тела рыб
L 7 беспозвоночные
M 44 деревья и растения
N 42 небо, земля, вода
Группа Кол-во иероглифов
у А. Х. Гардинера
Название группы
O 51 здания и их части
P 11 суда и части судов
Q 7 домашняя и походная утварь
R 25 храмовая утварь и священные эмблемы
S 45 короны, одежда, посохи и т.п.
T 35 оружие военное, охотничье и т.п.
U 41 орудия земледелия и разных ремёсел
V 38 корзины, мешки, изделия из верёвок и т.п.
W 25 сосуды каменные и глиняные
X 8 хлеб разных видов
Y 8 принадлежности письма и игры, музыкальные инструменты
Z 11 разные линии и геометрические фигуры
Aa 31 не поддающиеся классификации

Направление письма

Древние египтяне чаще всего писали горизонтальными строчками, справа налево, реже — слева направо. Иногда писали вертикальными столбцами, которые всегда читались сверху вниз. Несмотря на преимущественное направление египетского письма справа налево, в современной научной литературе из практических соображений принято написание слева направо.

Знаки, представляющие изображения людей, животных, птиц, всегда повернуты лицом к началу строки. Например, надпись
X1
I9
следующий:
Система письма

Среди египетских иероглифов различают две основные группы символов: звуковые знаки (фонограммы) и смысловые знаки (идеограммы).

Фонограммы — знаки, использующиеся для обозначения звуков. Бывают трёх видов[5]:

  • односогласные (одноконсонантные) знаки
  • двусогласные (двухконсонантные) знаки
  • трёхсогласные (трёхконсонантные) знаки

Идеограммы обозначают целое слово или понятие. Делятся на два типа:

  • логограммы
  • детерминативы

Звуковые знаки

Односогласные или алфавитные знаки

Односогласные (алфавитные) знаки служат для обозначения одного согласного звука. Точные названия алфавитных знаков неизвестны, порядок следования выработан египтологами. Для транслитерации используется латинские буквы; в тех случаях когда в латинском алфавите отсутствуют буквы для имеющихся в египетском звуков, или для обозначения одного египетского звука требуется несколько букв, применяются диакритические знаки.

Знак Изображаемый предмет Транслитерация Приблизительное звуковое значение
коршун ȝ Гортанная смычка, как в немецких словах,

начинающихся с гласного, напр., der Adler.

й
j, y й
j, y и
ˁ а
w близок к английскому «w»
b б
p п
f ф
m м
n н
r р
h х глоттальный ([h], как английская h)
[ħ], как арабская ح или абхазская ҳ)
[x], обычная русская х)
[ç], как в немецком ich)
s с
ś с
š ш
[q], как арабская ق)
k к
g г
t т
изначально ч
d д
изначально дж, а также глухой эмфатический ц

Двусогласные знаки

Двусогласные знаки — иероглифы, передающие два согласных знака. Достаточно распространены среди иероглифов (более 80 двусогласных знаков). Некоторые двусогласные иероглифы полифоничны, т.е передают несколько звуковых сочетаний, например знак
со вторым согласным ȝ
Знак Транслитерация
со вторым согласным r
Знак Транслитерация
со вторым согласным w
Знак Транслитерация
со вторым согласным n
Знак Транслитерация
со вторым согласным m
Знак Транслитерация
Трёхсогласные знаки

Трёхсогласные знаки — иероглифические знаки, передающие сочетание трёх согласных. Также, как и двусогласные знаки, широко представлены в египетской письменности (до 60 знаков).

Особенно распространены следующие трёхсогласные знаки:

Знак Транслитерация
Знак Транслитерация
Знак Транслитерация
Звуковые дополнения (фонетические комплементы)

Двусогласные и трёхсогласные знаки обычно сопровождаются односогласными (алфавитными) знаками, которые полностью или частично отражают их звучание. Односогласные знаки, употребляемые таким образом, называются звуковыми дополнениями.

Идеограммы

Логограммы

Логограмма — это символ, наглядно изображающий то, что он обозначает. Например, знак, изображающий солнце —
Детерминативы Детерминативы (определители) — идеограммы, служащие для обозначения грамматических категорий слов в логографическом письме. Детерминатив помещался в конце слова и служил для пояснения смысла написанного и не обозначал никаких звуков или слов. Определители могут иметь прямое и переносное значение. Например, знак свитка папируса
D46
«говорить»,
N35
N29
A2
[6]:

Детерминатив Значение
Детерминатив Значение
Детерминатив Значение
Детерминатив Значение
Пример

Фрагмент иероглифической надписи с древнеегипетской стелы # 31664 из Field Museum of Natural History (Чикаго) эпохи Среднего царства. Здесь приведены две строчки, которые следует читать справа налево (фотография и передача той же надписи «стандартными иероглифами»):

фрагмент стелы № 31664 из Field Museum of Natural History (Чикаго)
HieroglyphicFragment2.png

Разъяснение


Верхняя строчка

f
написано кратко вместо
d
k
читается jnk — независимое местоимение 1 л. ед. ч.
детерминатив в словах qd «строить» и qd «образ»
детерминатив в словах, обозначающих абстрактные понятия.
Он показывает, что мы имеем дело со словом
qd «образ» (здесь: «характер»), а не со «строительством»

Эти знаки читаются: jnk nb qd «Я — владыка характера», то есть «я обладаю крепким характером».

См. также

Примечания

  1. Budge W. An Egyptian Hieroglyphic Dictionary, With an Index of English Words, King List and Geographical List with Index, List of Hieroglyphic Characters, Coptic and Semitic Alphabets, etc. — John Murry, 1920. — Vol. I—II.
  2. Gardiner A. H. Egyptian Grammar. Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs. — 1927.
  3. Valeurs phonétiques des signes hiéroglyphiques d'époque gréco-romaine. Montpellier, Publications de la Recherche — Université de Montpellier, 1988—1995.
  4. Kurth D. Einführung ins Ptolemäische. Eine Grammatik mit Zeichenliste und Übungsstücken. — Hützel: «Backe-Verlag», 2007—2008. — Т. 1-2.
  5. A. H. Gardiner. Egyptian Grammar; Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs. 3rd ed. — Oxford: Griffith Institute, 1957.
  6. Н. С. Петровский. Египетский язык. Введение в иероглифику, лексику и очерк грамматики среднеегипетского языка. — Л., 1958. — С. 52 —53.

Литература

Ссылки

Редакторы иероглифических текстов:


Wikimedia Foundation. 2010.

Смотреть что такое "Египетское иероглифическое письмо" в других словарях:

  • Египетское письмо — См. также: Египетское иероглифическое письмо, Иератическое письмо и Демотическое письмо Египетское письмо …   Википедия

  • Письмо Пагба-ламы — Тип: абугида Языки: монгольский, китайский, тибетский, санскрит, уйгурский Территория: Китай династия Юань Создатель: Дрогон Чогьял Пагпа …   Википедия

  • Письмо И — Тип: слоговое (современное), логографическое (классическое) Языки: языки и Территория: Китай, в основном Сычуань и Юньнань Дата создания: Минимум 500 лет, современное с …   Википедия

  • Письмо носу — Письмо И Тип: слоговое (современное), логографическое (классическое) Языки: языки и Территория: Китай, в основном Сычуань и Юньнань Дата создания: Минимум 500 лет, современное с …   Википедия

  • Письмо геэз — Эфиопское письмо Тип: абугида Языки: Эфиосемитские языки (геэз, амхарский, тигринья, тигре, харари и т.д.), билин, мекан, ранее оромо Место возникновения: Аксум …   Википедия

  • Письмо ацтеков — Астекское письмо Тип: логосиллабическое Языки: науатль Территория: Месоамерика Дата создания: Сохранившиеся памятники относятся к XVI веку …   Википедия

  • Письмо афака — Афака Тип: слоговое Языки: джука Место возникновения: Суринам Создатель: Афака Атумиси Дата создания …   Википедия

  • Письмо ваи — Ваи Тип: слоговое Языки: ваи Создатель: Момолу Лувалу Букэлэ Период: 1830 настоящее время Направление письма …   Википедия

  • Письмо гуджарати — Гуджарати Тип: абугида Языки: Гуджарати, кутчи Место возникновения: Индия Период: с 1600 года н.э. по настоящее время …   Википедия

  • Письмо миштеков — Пример миштекской пиктографии: осада деревни Миштекское письмо Тип: идеографическое Языки: Миштекский язык Место возникновения …   Википедия

Книги



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.