Атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки

Атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки

Атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки (6 и 9 августа 1945 года, соответственно) — единственные в истории человечества два примера боевого применения ядерного оружия. Осуществлены Вооружёнными силами США на завершающем этапе Второй мировой войны (официально объявленная цель — ускорить капитуляцию Японии).

Утром 6 августа 1945 года американский бомбардировщик B-29 «Enola Gay» под командованием полковника Пола Тиббетса сбросил на японский город Хиросима атомную бомбу «Little Boy» («Малыш») эквивалентом от 13 до 18 килотонн тротила. Три дня спустя, 9 августа 1945, атомная бомба «Fat Man» («Толстяк») была сброшена на город Нагасаки пилотом Чарльзом Суини, командиром бомбардировщика B-29 «Bockscar». Общее количество погибших составило от 90 до 166 тысяч человек в Хиросиме и от 60 до 80 тысяч человек — в Нагасаки.

Двойной шок, от атомных бомбардировок и от вступления Советского Союза в войну против Японии 9 августа 1945 года, оказал глубокое воздействие на премьер-министра Японии Кантаро Судзуки и на министра иностранных дел Японии Того Сигэнори, которые склонились к тому, что японское правительство должно прекратить войну[1].

15 августа 1945 года Япония объявила о своей капитуляции[2][3]. Акт о капитуляции, формально закончивший Вторую мировую войну, был подписан 2 сентября 1945 года.

Роль атомных бомбардировок в капитуляции Японии и этическая оправданность самих бомбардировок до сих пор вызывают острые споры.

Содержание

Предпосылки

Макет бомбы «Малыш» (англ. Little boy), сброшенной на Хиросиму

В сентябре 1944 года на встрече президента США Франклина Рузвельта и премьер-министра Великобритании Уинстона Черчилля в Гайд-парке была заключена договорённость, согласно которой предусматривалась вероятность применения атомного оружия против Японии[4].

К лету 1945 года Соединённые Штаты Америки при поддержке Великобритании и Канады в рамках Манхэттенского проекта завершили подготовительные работы по созданию первых действующих образцов ядерного оружия.

После трёх с половиной лет прямого участия США во Второй мировой войне около 200 тыс. американцев были убиты, примерно половина из них — в войне против Японии. В апреле-июне 1945 года в ходе операции по захвату японского острова Окинава погибло более 12 тыс. американских солдат, 39 тыс. было ранено (потери японцев составили от 93 до 110 тыс. солдат и свыше 100 тыс. человек гражданского населения). Ожидалось, что вторжение в саму Японию приведёт к потерям, во много раз превышающим окинавские.

Май 1945 года: выбор целей

Хиросима и Нагасаки на карте Японии

Во время своего второго заседания в Лос-Аламосе (10—11 мая 1945 года) Комитет по выбору целей рекомендовал в качестве целей для применения атомного оружия Киото, Хиросиму, Иокогаму и Кокуру. Комитет отверг идею применения этого оружия против чисто военной цели, поскольку был шанс промахнуться мимо небольшой площади, не окружённой обширной городской зоной.

Большое значение при выборе цели придавалось психологическим факторам, таким как:

  1. достижение максимального психологического эффекта против Японии,
  2. первое применение оружия должно быть достаточно значительным для международного признания его важности.

Комитет указал, что в пользу выбора Киото говорило то, что его население имело более высокий уровень образования и, таким образом, лучше было способно оценить значение оружия. Хиросима же имела такой размер и расположение что, с учётом фокусирующего эффекта от окружающих его холмов, большая часть города могла быть разрушена[5].

Министр обороны США Генри Стимсон вычеркнул Киото из списка вследствие культурного значения города. По словам профессора Эдвина О. Райшауэра, Стимсон «знал и ценил Киото со времён проведённого там несколько десятилетий назад медового месяца»[6].

Хронология событий до первой бомбардировки (6 августа)

16 июля на полигоне в штате Нью-Мексико было произведено первое в мире успешное испытание атомного оружия. Мощность взрыва составила около 21 килотонны в тротиловом эквиваленте.

24 июля во время Потсдамской конференции Президент США Гарри Трумэн сообщил Сталину, что у США появилось новое оружие невиданной разрушительной силы. Трумэн не уточнил, что он имел в виду именно атомное оружие. Согласно мемуарам Трумэна, Сталин не проявил особого интереса, заметив только, что он рад и надеется, что США смогут эффективно применить его против японцев. Черчилль, внимательно наблюдавший за реакцией Сталина, остался при мнении, что Сталин не понял истинного смысла слов Трумэна и не обратил на него внимания[7] В то же время, согласно мемуарам Жукова, Сталин великолепно всё понял, но не подал вида, и в разговоре с Молотовым после встречи отметил, что «Надо будет переговорить с Курчатовым об ускорении нашей работы»[8]. После рассекречивания операции американских спецслужб «Венона», стало известно, что советские агенты уже давно сообщали о разработке ядерного оружия. По некоторым сообщениям, агент Теодор Холл за несколько дней до Потсдамской конференции сообщил даже запланированную дату первого ядерного испытания. Это может объяснить, почему Сталин спокойно воспринял сообщение Трумэна[9]. Холл работал на советскую разведку уже с 1944 года[10].

25 июля Трумэн одобрил приказ, начиная с 3 августа, бомбить одну из следующих целей: Хиросиму, Кокуру, Ниигату или Нагасаки, так скоро, как позволит погода, а также в будущем — следующие города, по мере поступления бомб[11].

26 июля правительства США, Великобритании и Китая подписали Потсдамскую декларацию, в которой было изложено требование безоговорочной капитуляции Японии. Атомная бомба в декларации упомянута не была.

На следующий день японские газеты сообщили, что декларация, текст которой был транслирован по радио и разбросан в листовках с самолётов, была отвергнута. Правительство Японии не выразило желания принять ультиматум. 28 июля премьер-министр Кантаро Судзуки заявил на пресс-конференции, что Потсдамская декларация — не более чем старые доводы Каирской декларации в новой обёртке, и потребовал от правительства проигнорировать её.

Император Хирохито, ждавший советского ответа на уклончивые дипломатические ходы японцев, не изменил решение правительства. 31 июля в разговоре с Коити Кидо он дал понять, что императорская власть должна быть защищена любой ценой.

Подготовка к бомбардировкам

В течение мая-июня 1945 года на остров Тиниан прибыла американская 509-я смешанная авиационная группа[12] Район базирования группы на острове находился в нескольких милях от остальных подразделений и тщательно охранялся[12].

26 июля крейсер «Индианаполис» доставил на Тиниан атомную бомбу «Малыш»[12].

28 июля начальник Объединённого комитета начальников штабов Джордж Маршалл подписал приказ на боевое применение ядерного оружия[12]. Этот приказ, разработанный руководителем Манхэттенского проекта генерал-майором[13] Лесли Гровсом, предписывал нанести ядерный удар «в любой день после третьего августа так скоро, как только позволят погодные условия»[12]. 29 июля на Тиниан прибыл командующий стратегической авиацией США генерал Карл Спаатс, доставив на остров приказ Маршалла[12].

28 июля и 2 августа на Тиниан самолётами были привезены компоненты атомной бомбы «Толстяк»[12].

Бомбардировка Хиросимы 6 августа 1945 года

Хиросима во время Второй мировой войны

Хиросима располагалась на плоской местности, немного выше уровня моря в устье реки Ота, на 6 островах, соединённых 81 мостом. Население города перед войной составляло свыше 340 тысяч человек, что делало Хиросиму седьмым по величине городом Японии. В городе располагался штаб Пятой дивизии и Второй Основной армии фельдмаршала Сунроку Хата (англ.), командовавшего защитой всей Южной Японии. Хиросима была важной базой снабжения японской армии.

В Хиросиме (также как и в Нагасаки) большинство застройки составляли одно- и двух-этажные деревянные здания с черепичными крышами. Фабрики располагались на окраинах города. Устаревшее пожарное оборудование и недостаточный уровень подготовки персонала создавал высокую опасность пожара даже в мирное время.

Население Хиросимы достигло максимума в 380 тысяч человек в ходе войны, но перед бомбардировкой население постепенно уменьшалось вследствие систематической эвакуации по приказу японского правительства. На время атаки население составляло около 245 тысяч человек[14].

Бомбардировка

Пол Тиббетс перед взлётом, утро 6 августа 1945 года

Основной целью первой американской ядерной бомбардировки была Хиросима (запасными были Кокура и Нагасаки). Хотя отданный Трумэном приказ предусматривал проведение атомной бомбардировки начиная с 3 августа, вплоть до 6 августа этому мешала облачность над целью.

6 августа в 1:45[15] американский бомбардировщик B-29 под командованием командира 509-го смешанного авиационного полка полковника Пола Тиббетса, нёсший на борту атомную бомбу, взлетел с острова Тиниан, находившегося примерно в 6 часах лета от Хиросимы. Самолёт Тиббетса («Enola Gay») летел в составе соединения, включавшего шесть других самолётов: запасной самолёт («Топ Сикрет»), два контролёра и три разведчика («Джебит III», «Фулл Хаус» и «Стрэйт Флэш»)[12]. Командиры самолётов-разведчиков, посланные к Нагасаки и Кокуре, сообщили о значительной облачности над этими городами[12]. Пилот третьего самолёта-разведчика выяснил, что небо над Хиросимой чистое, и послал сигнал «Бомбите первую цель»[12].

Около семи часов утра сеть японских радаров раннего предупреждения зафиксировала приближение нескольких американских самолётов, направлявшихся к южной части Японии. Была объявлена воздушная тревога и остановлено радиовещание во многих городах, включая Хиросиму. Примерно в 08:00 оператор радара в Хиросиме определил, что количество приближавшихся самолётов было очень малым — возможно, не более трёх, — и воздушная тревога была отменена. Небольшие группы американских бомбардировщиков, в целях экономии горючего и самолётов, японцы не перехватывали. По радио было передано стандартное сообщение, что будет разумно отправиться в бомбоубежища, если B-29 будут в самом деле замечены, и что ожидается не налёт, а всего лишь какая-то разновидность разведки[16][17].

В 08:15 местного времени В-29, находясь на высоте свыше 9 км, произвёл сброс атомной бомбы на центр Хиросимы. Взрыватель был установлен на высоту 600 метров над поверхностью; взрыв, эквивалентом от 13 до 18 килотонн тротила, произошёл через 45 секунд после сброса.

Эффект взрыва

Тень человека, в момент взрыва сидевшего на ступеньках лестницы перед входом в банк, 250 метров от эпицентра

Находившиеся ближе всего к эпицентру взрыва умерли мгновенно, их тела обратились в уголь. Пролетавшие мимо птицы сгорали в воздухе, а сухие, возгорающиеся материалы, такие как бумага, воспламенялись на расстоянии до 2 км от эпицентра. Световое излучение вжигало тёмный рисунок одежды в кожу и оставляло силуэты человеческих тел на стенах. Находившиеся вне домов люди описывали ослепляющую вспышку света, с которой одновременно приходила волна удушающего жара. Взрывная волна, для всех находившихся рядом с эпицентром, следовала почти немедленно, часто сбивая с ног. Находившиеся в зданиях, как правило, избегали воздействия светового излучения от взрыва, но не взрывной волны — осколки стекла поражали большинство комнат, а все здания, кроме самых прочных, обрушивались. Одного подростка взрывной волной выбросило из его дома через всю улицу, в то время как дом обрушился за его спиной. В течение нескольких минут 90 % людей, находившихся на расстоянии 800 метров и меньше от эпицентра, умерли[18].

Взрывной волной были выбиты стёкла на расстоянии до 19 км. Для находившихся в зданиях типичной первой реакцией была мысль о прямом попадании авиабомбы.

Многочисленные небольшие пожары, которые одновременно возникли в городе, вскоре объединились в один большой огненный смерч, создавший сильный ветер (скоростью 50—60 км/час[14]) направленный к центру огня. Огненный смерч захватил свыше 11 км² города, убив всех, кто не успел выбраться в течение первых нескольких минут после взрыва.

По воспоминаниям Акико Такакура, одной из немногих выживших, находившихся в момент взрыва на расстоянии 300 м от эпицентра,

Три цвета характеризуют для меня день, когда атомная бомба была сброшена на Хиросиму: чёрный, красный и коричневый. Чёрный, потому что взрыв отрезал солнечный свет и погрузил мир в темноту. Красный был цветом крови, текущей из израненных и переломанных людей. Он также был цветом пожаров, сжёгших всё в городе. Коричневый был цветом сожжённой, отваливающейся от тела кожи, подвергшейся действию светового излучения от взрыва[19].

Несколько дней спустя после взрыва среди выживших медики стали отмечать первые симптомы облучения. Вскоре количество смертей среди выживших снова начало расти, так как пациенты, которые, казалось, начали выздоравливать, начали страдать от этой новой странной болезни. Смерти от лучевой болезни достигли пика через 3—4 недели после взрыва и начали снижаться только через 7—8 недель. Японские медики считали характерные для лучевой болезни рвоту и понос симптомами дизентерии[источник не указан 150 дней]. Долгосрочные эффекты для здоровья, связанные с лучевой болезнью, такие, как повышенный риск рака, преследовали выживших в течение всей оставшейся жизни, так же, как и психологический шок от пережитого во время взрыва[18].


Потери и разрушения

Хиросима после атомного взрыва

Количество погибших от непосредственного воздействия взрыва составило от 70 до 80 тысяч человек[14][18]. К концу 1945 года в связи с действием радиоактивного заражения и других пост-эффектов взрыва общее количество погибших составило от 90 до 166 тысяч человек[20] По истечении 5 лет общее количество погибших, с учётом умерших от рака и других долгосрочных воздействий взрыва, могло достичь или даже превысить 200 000 человек[18].

По официальным японским данным по состоянию на конец марта 2009 года в живых числятся свыше 235 тысяч «хибакуся» — людей, пострадавших от воздействия атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки. Эта цифра включает в себя детей, родившихся у женщин, подвергшихся воздействию радиации от взрывов[21]. Количество умерших на август 2009 года составляет более 413 тысяч (263 945 в Хиросиме и 149 226 в Нагасаки[22]).

Радиоактивное загрязнение

Понятия «радиоактивное загрязнение» в те годы ещё не существовало, и потому этот вопрос тогда даже не поднимался. Люди продолжили жить и отстраивать разрушенные постройки там же, где они были раньше. Даже высокую смертность населения в последующие годы, а также болезни и генетические отклонения у детей, родившихся после бомбардировок, поначалу не связывали с воздействием радиации. Эвакуация населения из заражённых районов не проводилась, так как никто не знал о самом наличии радиоактивного загрязнения[23].

Дать точную оценку степени этого загрязнения довольно трудно из-за недостатка информации, однако, поскольку в техническом отношении первые атомные бомбы были относительно маломощными и несовершенными (бомба «Малыш», например, содержала 64 кг урана, из которых лишь приблизительно в 700 г происходила реакция деления), уровень загрязнения местности не мог быть значительным, хотя и представлял серьёзную опасность для населения. Для сравнения: в момент аварии на Чернобыльской АЭС в активной зоне реактора находилось несколько тонн продуктов деления и трансурановых элементов[24] — различных радиоактивных изотопов, накопившихся во время работы реактора.

Сравнительная сохранность некоторых зданий

Некоторые железобетонные здания в Хиросиме были очень устойчивыми (из-за риска землетрясений), и их каркас не разрушился, несмотря на то, что они были довольно близко к центру разрушений в городе (эпицентру взрыва). Так устояло кирпичное здание Промышленной палаты Хиросимы (ныне широко известной как «Купол Гэмбаку», или «Атомный купол»), спроектированное и построенное чешским архитектором Яном Летцелем (англ.), которое было всего в 160 метрах от эпицентра взрыва (при высоте подрыва бомбы 600 м над поверхностью). Руины стали самым известным экспонатом атомного взрыва в Хиросиме и в 1996 году были возведены в ранг всемирного наследия ЮНЕСКО, несмотря на возражения, высказанные правительствами США и Китая[25].

События 6—9 августа

6 августа, после получения известия об успешном проведении атомной бомбардировки Хиросимы, президент США Трумэн заявил, что

Мы сейчас готовы уничтожить, ещё быстрее и полнее, чем раньше, все наземные производственные мощности японцев в любом городе. Мы уничтожим их доки, их фабрики и их коммуникации. Пусть не будет никакого недопонимания — мы полностью уничтожим способность Японии вести войну.

Именно с целью предотвратить разрушение Японии был выпущен ультиматум от 26 июля в Потсдаме. Их руководство немедленно отвергло его условия. Если они не примут сейчас наши условия, пусть ожидают дождь разрушений с воздуха, подобного которому ещё не было на этой планете[26].

После получения известия об атомной бомбардировке Хиросимы японское правительство встретилось для обсуждения своей реакции. Начиная с июня, император выступал за мирные переговоры, однако министр обороны, а также руководство армии и флота считали, что Япония должна подождать, дадут ли попытки мирных переговоров через Советский Союз результаты лучшие, чем безоговорочная капитуляция. Военное руководство также считало, что если удастся продержаться до начала вторжения на японские острова, можно будет нанести силам союзников такие потери, что Япония сможет выиграть условия мира, отличные от безоговорочной капитуляции[27].

Ранним утром 9 августа СССР объявил войну Японии; одновременно советские войска начали вторжение в Манчжурию. Началась Советско-японская война. Высшее руководство японской армии начало подготовку к объявлению военного положения, с тем чтобы предотвратить любые попытки мирных переговоров.

Вторая атомная бомбардировка (Кокуры) была запланирована на 11 августа, однако была перенесена на 2 дня раньше, чтобы избежать пятидневного периода плохой погоды, который по прогнозам должен был начаться с 10 августа[28].

Бомбардировка Нагасаки 9 августа 1945 года

Нагасаки во время Второй мировой войны

Нагасаки в 1945 году располагался в двух долинах, по которым текли две реки. Горный хребет разделял районы города.

Застройка имела хаотичный характер: из общей площади города 90 км² жилыми кварталами было застроено 12.

Во время Второй мировой войны город, представлявший собой крупный морской порт, приобрёл особое значение ещё и как промышленный центр, в котором были сосредоточены сталелитейное производство и верфь Мицубиси, торпедное производство Мицубиси-Ураками. В городе изготавливались орудия, корабли и другая боевая техника.

Нагасаки не подвергался крупномасштабным бомбардировкам до взрыва атомной бомбы, однако ещё 1 августа 1945 на город было сброшено несколько фугасных бомб, повредивших верфи и доки в юго-западной части города. Бомбы попали также в сталелитейный и орудийный заводы Мицубиси[14]. Результатом рейда 1 августа стала частичная эвакуация населения, особенно школьников. Тем не менее, на момент бомбардировки население города всё ещё составляло около 200 тысяч человек[29].

Бомбардировка

Нагасаки до и после атомного взрыва

Основной целью второй американской ядерной бомбардировки была Кокура, запасной — Нагасаки.

В 2:47 9 августа[30] американский бомбардировщик B-29 под командованием майора Чарльза Суини, нёсший на борту атомную бомбу, взлетел с острова Тиниан.

В отличие от первой бомбардировки, вторая была сопряжена с многочисленными техническими неполадками. Ещё до взлёта была обнаружена неполадка топливного насоса в одном из запасных баков с горючим. Несмотря на это, экипаж принял решение провести вылет как запланировано.

В 8:10, после выхода к точке рандеву[31] с другими B-29, участвовавшими в вылете, было обнаружено отсутствие одного из них. В течение 40 минут В-29 Суини описывал круги вокруг точки рандеву, но так и не дождался появления отсутствовавшего самолёта. В это же время самолёты-разведчики доложили, что облачность над Кокурой и Нагасаки, хотя и присутствует, всё же позволяет провести бомбометание при визуальном контроле[32].

В 8:50 В-29, нёсший атомную бомбу, направился к Кокуре, куда и прибыл в 9:20. К этому моменту, однако, над городом наблюдалась уже 70 % облачность, что не позволяло провести визуальное бомбометание. После трёх безуспешных заходов на цель, в 10:32 В-29 взял курс на Нагасаки. К этому моменту, из-за неполадки топливного насоса, горючего хватало только на один проход над Нагасаки.

В 10:56 В-29 прибыл к Нагасаки, который, как выяснилось, также был закрыт облаками. Суини нехотя одобрил намного менее точный заход на цель по радару. В последний момент, однако, бомбардир-наводчик капитан Кермит Бихан (англ.) в просвете между облаками заметил силуэт городского стадиона, ориентируясь на который он произвёл сброс атомной бомбы[источник не указан 464 дня].

Взрыв произошёл в 11:02 местного времени[33] на высоте около 500 метров. Мощность взрыва составила около 21 килотонны[29][34].

Эффект взрыва

Японский мальчик, верхняя часть тела которого не была закрыта во время взрыва

9 августа, примерно в 7:50, в Нагасаки была объявлена воздушная тревога, которая была отменена в 8:30.

В 10:53 два B-29 попали в поле видимости, японцы приняли их за разведывательные и не объявили новой тревоги.

Наскоро нацеленная бомба взорвалась почти посредине между двумя основными целями в Нагасаки, сталелитейными и орудийными производствами Мицубиси на юге и торпедным заводом Мицубиси-Ураками на севере. Если бы бомба была сброшена дальше к югу, деловым и жилым районам Нагасаки был бы нанесён намного больший урон.

В целом, хотя мощность атомного взрыва в Нагасаки была больше, чем в Хиросиме, разрушительный эффект от взрыва оказался меньше. Этому способствовала комбинация факторов — наличие холмов в Нагасаки, а также то, что эпицентр взрыва находился над промзоной — всё это помогло защитить некоторые районы города от последствий взрыва.

Из воспоминаний Сумитэру Танигути, которому в момент взрыва было 16 лет:

Меня сбило на землю (с велосипеда), и какое-то время земля содрогалась. Я цеплялся за неё, чтобы не быть унесённым взрывной волной. Когда я взглянул вверх, дом, который я только что проехал, оказался разрушен… Я также видел, как ребёнка унесло взрывной волной. Большие камни летали в воздухе, один ударился об меня и затем снова улетел вверх в небо…

Когда, казалось, всё улеглось, я попытался подняться и обнаружил, что на моей левой руке кожа, от плеча и до кончиков пальцев, свисает, как изодранные лохмотья[35].

Потери и разрушения

Атомный взрыв над Нагасаки затронул район площадью примерно 110 км², из которых 22 приходится на водную поверхность и 84 были заселены только частично.

Согласно отчёту префектуры Нагасаки, «люди и животные погибли почти мгновенно» на расстоянии до 1 км от эпицентра. Почти все дома в радиусе 2 км были разрушены, и сухие, возгорающиеся материалы, такие как бумага, воспламенялись на расстоянии до 3 км от эпицентра. Из 52 000 зданий в Нагасаки 14 000 были разрушены и ещё 5 400 — серьёзно повреждены. Только 12 % зданий остались неповреждёнными. Хотя в городе не возникло огненного смерча, наблюдались многочисленные локальные пожары.

Количество погибших к концу 1945 года составило от 60 до 80 тысяч человек[20]. По истечении 5 лет, общее количество погибших, с учётом умерших от рака и других долгосрочных воздействий взрыва, могло достичь или даже превысить 140 000 человек[29].

Планы последующих атомных бомбардировок Японии

Правительство США ожидало, что ещё одна атомная бомба будет готова к использованию в середине августа, и ещё по три — в сентябре и октябре[36]. 10 августа Лесли Гровс, военный директор Манхэттенского проекта, направил меморандум Джорджу Маршаллу, Начальнику штаба армии США, в котором он написал что «следующая бомба… должна быть готова к применению после 17 — 18 августа». В тот же день Маршалл подписал меморандум, с комментарием, что «Она не должна быть применена против Японии до тех пор, пока не будет получено прямое одобрение Президента»[36]. В то же время в Министерстве обороны США уже началось обсуждение целесообразности отложить использование бомб вплоть до начала Операции «Даунфол» — ожидаемого вторжения на Японские острова.

Проблема, перед которой мы стоим сейчас [13 августа], — это надо ли, предполагая, что японцы не капитулируют, продолжать сбрасывать бомбы по мере их производства, или накапливать их с тем, чтобы затем сбросить все в короткий интервал времени. Не все в один день, но в течение довольно короткого времени. Это также связано с вопросом о том, какие цели мы преследуем. Другими словами, не должны ли мы концентрироваться на целях, удары по которым в наибольшей степени помогут вторжению, а не на промышленности, боевом духе войск, психологии и т. п.? В большей степени тактические цели, а не какие-то другие."[36]

Капитуляция Японии и последующая оккупация

Вплоть до 9 августа военный кабинет продолжал настаивать на 4 условиях капитуляции. Утром 9 августа почти одновременно пришли известия об объявлении войны Советским Союзом вечером 8 августа и об атомной бомбардировке Нагасаки. На заседании «большой шестерки», состоявшемся в ночь на 10 августа, голоса по вопросу о капитуляции разделились поровну (3 «за», 3 «против»), после чего в обсуждение вмешался император, высказавшись за капитуляцию. 10 августа 1945 года Япония передала предложение о капитуляции союзникам, единственным условием которого было сохранение императора номинальным главой государства[27][37].

Поскольку условия капитуляции допускали сохранение императорской власти в Японии, 14 августа Хирохито записал своё заявление о капитуляции (англ.), которое было распространено японскими СМИ на следующий день, несмотря на попытку военного переворота (англ.), предпринятую противниками капитуляции.

В своём объявлении Хирохито упомянул атомные бомбардировки:

… к тому же, в распоряжении противника находится новое ужасное оружие, способное унести много невинных жизней и нанести неизмеримый материальный ущерб. Если мы продолжим сражаться, это не только приведёт к коллапсу и уничтожению японской нации, но и к полному исчезновению человеческой цивилизации.

В такой ситуации, как мы можем спасти миллионы наших подданных или оправдать себя перед священным духом наших предков? По этой причине мы приказали принять условия совместной декларации наших противников.

В своём «Рескрипте солдатам и морякам», опубликованном 17 августа, император указал на результаты советского вторжения в Манчжурию и на своё решение капитулировать, опустив упоминание атомных бомбардировок[38].

В течение года после окончания бомбардировки в Хиросиме был расположен контингент американских войск численностью 40 000 человек, в Нагасаки — 27 000[39].

Комиссия по изучению последствий атомных взрывов

Весной 1948 года для изучения долгосрочных эффектов воздействия радиации на выживших в Хиросиме и Нагасаки по указанию Трумэна была создана Комиссия по изучению последствий атомных взрывов (англ.) при Национальной академии наук США. Среди пострадавших от бомбардировок было обнаружено много непричастных к войне лиц, включая военнопленных, принудительно мобилизованных корейцев и китайцев, студентов из Британской Малайи и около 3 200 граждан США японского происхождения (англ.)[40].

В 1975 году Комиссия была распущена, её функции были переданы вновь созданному Институту по изучению эффектов воздействия радиации (англ. Radiation Effects Research Foundation)[41].

Дискуссия о целесообразности атомных бомбардировок

Роль атомных бомбардировок в капитуляции Японии и их этическая обоснованность до сих пор остаются предметом научной и общественной дискуссии. В 2005 в обзоре историографии, посвящённой этому вопросу, американский историк J. Samuel Walker[42] написал, что «споры о целесообразности бомбардировок определённо будут продолжаться». Walker также отметил, что «Фундаментальный вопрос, по которому вот уже более 40 лет продолжаются споры, это были ли атомные бомбардировки необходимы для достижения победы в войне на Тихом океане на условиях, приемлемых для США»[43].

Сторонники бомбардировок обычно утверждают, что они были причиной капитуляции Японии, а, следовательно, предотвратили значительные потери с обеих сторон (и США, и Японии) при планировавшемся вторжении в Японию; что быстрое завершение войны сохранило много жизней в других странах Азии (в первую очередь, в Китае); что Япония вела тотальную войну, в которой различия между военными и гражданским населением стираются; и что руководство Японии отказывалось капитулировать, и бомбардировки помогли сдвинуть баланс мнений внутри правительства в сторону мира. Противники бомбардировок утверждают, что они были просто дополнением к уже ведущейся кампании обычных бомбардировок и, таким образом, в них не было военной необходимости, что они были фундаментально аморальны, были военным преступлением или проявлением государственного терроризма (несмотря на то, что в 1945 году не существовало международных соглашений или договоров, прямо или косвенно запрещавших применение ядерного оружия как средства ведения войны).

Ряд исследователей высказывают мнение, что основной целью атомных бомбардировок было повлиять на СССР перед его вступлением в войну с Японией на Дальнем Востоке и продемонстрировать атомную мощь США[44].


Влияние на культуру

Статуя Садако Сасаки в г. Хиросима, Япония

Садако Сасаки и тысяча бумажных журавликов

  • В 1950-х получила широкую известность история японской девочки из Хиросимы Садако Сасаки, умершей в 1955 году от последствий облучения (лейкемии). Уже находясь в больнице, Садако узнала о легенде, согласно которой человек, сложивший тысячу бумажных журавликов, может загадать желание, которое обязательно исполнится. Желая выздороветь, Садако стала складывать журавликов из любых попадавших в её руки кусочков бумаги. Согласно книге «Садако и тысяча бумажных журавликов» (англ.) канадской детской писательницы Элеанор Коэр (англ.), Садако успела сложить только 644 журавлика, после чего, в октябре 1955 года, она умерла. Её подруги закончили остальные фигурки. Согласно книге Sadako’s 4,675 Days of Life, Садако сложила тысячу журавликов и продолжила складывать дальше, но позже умерла[45]. По мотивам её истории было написано несколько книг, в том числе:
  • В 1961 году — книга «День бомбы» (англ.) австрийского детского писателя Карла Брюкнера (англ.);
  • В 1977 году — книга «Садако и тысяча бумажных журавликов» (англ.) канадской детской писательницы Элеанор Коэр (англ.).
  • В 1962 году по мотивам истории Садако на киностудии им. М. Горького был снят художественный фильм «Здравствуйте, дети!».

Другие упоминания

  • В 1958 году американским поэтом-битником Грегори Корсо была написана поэма «Бомба» (англ. Bomb), посвященная десятилетней годовщине бомбёжки. На русском языке поэма была опубликована[46] в 2004 году издательством «Ультра. Культура» в составе Антологии поэзии битников. В первом издании 1958 года вёрстка текста воспроизводила «гриб» ядерного взрыва.
  • В том же, 1958 году знаменитый советский композитор Альфред Шнитке завершил ораторию «Нагасаки», которая исполнялась и в Японии.
  • В 1959 году вышел фильм режиссёра Алена Рене «Хиросима, любовь моя», действие которого происходит в послевоенной Хиросиме. В фильме присутствуют документальные кадры последствий ядерной бомбардировки.
  • В 1960 году состоялась премьера произведения для 52 струнных инструментов «Плач по жертвам Хиросимы» (польск. Tren pamięci ofiar Hiroszimy, англ. Threnody for the Victims of Hiroshima) польского композитора Кшиштофа Пендерецкого.
  • В 1965 году японским писателем Масудзи Ибусэ был опубликован роман Чёрный дождь (англ.), в котором рассказывается история молодой женщины, пережившей атомную бомбардировку Хиросимы и борющейся с последствиями лучевой болезни.
  • В 1967 году в СССР вышел на экраны художественный фильм «Попутного ветра, «Синяя птица»!», в котором упоминалась тема последствий атомных бомбардировок: двое японских подростков измеряли счётчиком Гейгера уровень радиоактивности еды перед началом каждой трапезы.
  • В 1974 году в СССР был снят фильм «Москва, любовь моя», героиней которого стала японская девушка, жертва хиросимской бомбардировки.
  • В 1978 году одним из основных представителей бит-поколения, американским поэтом Алленом Гинзбергом, была написана поэма Nagasaki Days (англ.), посвященная бомбардировкам Хиросимы и Нагасаки.
  • В 1981 году был записан альбом «Dirty Fingers» ирландского гитариста Гэри Мура, который открывался треком «Hiroshima».
  • В 1983 году в Японии, под руководством режиссёра Мори Масаки, было создано аниме «Босоногий Гэн», герой которого — японский мальчик, ставший свидетелем атомной бомбардировки Хиросимы. Мультфильм показывался на большом экране в СССР и пользовался большим успехом[источник не указан 936 дней].
  • В 1983 году был записан альбом No Parole from Rock 'n' Roll (англ.) американской группы Alcatrazz (англ.), в котором есть песня «Hiroshima Mon Amour»
  • В 1986 году в СССР был снят фильм «Письма мёртвого человека» режиссёра Константина Лопушанского, в котором изображена жизнь в мире после ядерной войны.
  • В 1986 году латвийская группа Credo выпустила альбом под названием «Крик», посвящённый Хиросиме и её жертвам.
  • В снятом в 1987 году фильме Стивена Спилберга «Империя солнца» главный герой фильма наблюдает на горизонте сполохи гигантской вспышки от атомной бомбардировки Нагасаки.
  • В 1990 году был записан альбом Paintings in Yellow немецкой поп-певицы Sandra, который начинался треком «Хиросима» (англ.)
  • В 1991 году японским режиссёром Акира Куросава был снят фильм Августовская рапсодия о последствиях бомбардировки Нагасаки. В одной из ролей снялся Ричард Гир.
  • В 1993 году американским композитором Филипом Глассом две части поэмы Nagasaki Days (англ.) Аллена Гинзберга — «Everybody’s Fantasy» и «Numbers in Red Notebook», были использованы в оперном альбоме Hydrogen Jukebox (англ. Hydrogen Jukebox).
  • В 1997 году чешским режиссёром Петром Зеленьким был снят художественный фильм «Knoflíkáři» (cs) из 6 новелл, лейтмотивом которого являются бомбардировки.
  • В 2000 году в Минске был установлен памятник «Колокол Нагасаки» — точная копия колокола «Ангел», установленного в центре Нагасаки.
  • В 2002 году был записан альбом Каждая Секунда Пространства российской группы Психея, одна из песен которого называется «Хлопья Хиросимы».
  • В 2004 году японский режиссёр Кадзуо Куроки снял художественный фильм «Лик Дзидзо или Когда живешь с отцом / Chichi to kuraseba». Фильм снят по пьесе Иноуэ Хисаси. Действие фильма «Chichi to kuraseba» (английское название «Face of Jizo») происходит в 1948 году в Хиросиме.
  • В 2005 году выходит альбом «The Rising Tied» проекта Fort Minor — сольного проекта вокалиста, гитариста и MC Linkin Park Майка Шиноды. В него вошла композиция Kenji, содержащая следующие строчки: «And supposedly, some men went out for the army, signed on/And ended up flyin' to Japan with a bomb/That 15 kilotonne blast/put an end to the war pretty fast/Two cities were blown to bits; the end of the war came quick»
  • В 2006 году был записан альбом Attero Dominatus шведской группы Sabaton, одна из песен которого («Nuclear Attack») посвящена бомбардировке Хиросимы и Нагасаки.
  • В 2008 году был снят военно-фантастический фильм «Птицы войны», в котором женский экипаж получает задание доставить на бомбардировщике B-29 на остров Тиниан секретный груз. Позже выясняется, что этим грузом является атомная бомба, которую американские военные намерены сбросить на Японию.
  • В 2008 году японской рок-группой Dir en grey был выпущен альбом Uroboros (англ.), в полной версии клипа к одной из песен которого («VINUSHKA») есть кадры из хроник, показывающие Хиросиму и Нагасаки после бомбардировки.
  • В 2010 году — сценарий комикса (в работе)«Журавлиная песня», написанный Н. Столицыным.
  • в 2012 — песня группы Сплин «Дочь самурая» посвящена Садако Сасаки[47].

Примечания

  1. Sadao Asada. «The Shock of the Atomic Bomb and Japan’s Decision to Surrender: A Reconsideration». The Pacific Historical Review, Vol. 67, No. 4 (Nov., 1998), pp. 477—512.
  2. В. Молодяков. Советский Союз и капитуляция Японии // Фонд стратегической культуры
  3. В. П. Зимонин. Советские войска на Дальнем Востоке ускорили завершение Второй мировой войны // Военно-исторический журнал, 2005
  4. О. А. Ржешевский «У истоков Холодной войны»
  5. "Summary of Target Committee Meetings on 10 and 11 May 1945"  (англ.). National Security Archive. George Washington University, США (August 5, 2005). Архивировано из первоисточника 27 января 2012. Проверено 27 марта 2010.
  6. Reischauer, Edwin My Life Between Japan And America. — New York: Harper & Row, 1986. — С. 101. — 367 с. — ISBN 0060390549
  7. «I was perhaps five yards away, and I watched with the closest attention the momentous talk. I knew what the President was going to do. What was vital to measure was its effect on Stalin. I can see it all as if it were yesterday. He seemed to be delighted. A new bomb! Of extraordinary power! Probably decisive on the whole Japanese war! What a bit of luck! This was my impression at the moment, and I was sure that he had no idea of the significance of what he was being told. Evidently in his immense toils and stresses the atomic bomb had played no part. If he had the slightest idea of the revolution in world affairs which was in progress his reactions would have been obvious. Nothing would have been easier than for him to say, „Thank you so much for telling me about your new bomb. I of course have no technical knowledge. May I send my expert in these nuclear sciences to see your expert tomorrow morning?“ But his face remained gay and genial and the talk between these two potentates soon came to an end. As we were waiting for our cars I found myself near Truman. „How did it go?“ I asked. „He never asked a question“, he replied. I was certain therefore that at that date Stalin had no special knowledge of the vast process of research upon which the United States and Britain had been engaged for so long…». У. Черчилль Triumph and Tragedy, Volume 6 // The Second World War. — Houghton Mifflin Harcourt, 1986. — Vol. 6. — С. 579. — P. 716. — ISBN 0395410606, 9780395410608
  8. Жуков Г. К. Воспоминания и размышления. — М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2002. — Т. 1. — С. 375. — 415 с. — ISBN 5-224-03195-8
  9. Подвиг советских физиков. Как создавался ядерный щит СССР «Советская Россия» N 39 (12663), четверг, 24 марта 2005 г.
  10. Theodore Hall, Prodigy and Atomic Spy, Dies at 74, NY Times, November 10, 1999
  11. 'Official Bombing Order, July 25, 1945' from U.S. National Archives  (англ.). http://www.dannen.com. Архивировано из первоисточника 27 января 2012. Проверено 26 марта 2010.
  12. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Начало ядерной эры: бомбардировка Хиросимы // РИА Новости, 6 августа 2010
  13. Лесли Гровс Глава двадцать вторая. План операции // «Теперь об этом можно рассказать. История Манхэттенского проекта» = Now it can be told. The story of Manhattan project. — М.: Атомиздат, 1964.
  14. 1 2 3 4 U. S. Strategic Bombing Survey: The Effects of the Atomic Bombings of Hiroshima and Nagasaki, June 19, 1946  (англ.) (PDF). "The Decision to Drop the Atomic Bomb". Truman Library website. Архивировано из первоисточника 27 января 2012. Проверено 26 марта 2010.
  15. указано токийское время, соответствует 2:45 времени острова Тиниан Лесли Гровс Глава двадцать третья. Хиросима // «Теперь об этом можно рассказать. История Манхэттенского проекта» = NOW IT CAN BE TOLD. The story of Manhattan project. — М.: Атомиздат, 1964.
  16. The Atomic Bombings of Hiroshima and Nagasaki by The Manhattan Engineer District, June 29, 1946  (англ.). http://www.atomicarchive.com. Архивировано из первоисточника 27 января 2012. Проверено 26 марта 2010.
  17. «6 августа сразу после 7.00 наша система радарного оповещения обнаружила несколько вражеских самолётов, приближающихся к южной Японии. Военные власти объявили воздушную тревогу, и многие города, включая Хиросиму, прекратили радиопередачи. К 8.00 наблюдатели в Хиросиме ясно увидели приближающиеся самолёты. Эти 3 „Сверхкрепости“ летели на очень большой высоте. Радиостанция Хиросимы оповестила об этих самолётах и посоветовала жителям города укрыться в убежищах, когда они будут над городом» Хорикоши Д., Окумия М., Кайдин М. Глава 28. Атомные бомбы // «Зеро!» (Японская авиация во Второй мировой войне) = Zero! The Air War in the Pacific During World War II From the Japanese Viewpoint. — М.: ACT, 2001. — 461 p. — ISBN 5-17-007520-0
  18. 1 2 3 4 The Atomic Bombing of Hiroshima (August 6, 1945)  (англ.). The Manhattan Project (An Interactive History). US Department of Energy.(недоступная ссылка — история) Проверено 26 марта 2010.
  19. Акико Такакура, 300 метров от эпицентра What I Want to Say Now  (англ.). Recorded Testimony of A-Bomb Survivors. Hiroshima Peace Memorial Museum. Архивировано из первоисточника 27 января 2012. Проверено 26 марта 2010.
  20. 1 2 . "How many people died as a result of the atomic bombings?"  (англ.). Radiation Effects Research Foundation (US - Japan). Архивировано из первоисточника 23 августа 2011. Проверено 26 марта 2010.
  21. Hiroshima sides with Obama on nukes  (англ.). The Japan Times (Aug. 7, 2009). Архивировано из первоисточника 27 января 2012. Проверено 26 марта 2010.
  22. Japan marks 64th anniversary of Nagasaki atomic bombing China View  (англ.)
  23. Н. П. Дубинин. Общая генетика. — М.: «Наука», 1986. — 560 с.
  24. ЧЕРНОБЫЛЬСКАЯ АВАРИЯ: ДОПОЛНЕНИЕ К INSAG-1. INSAG-7. Доклад Международной консультативной группы по ядерной безопасности.
  25. Китай высказал опасение, что включение Хиросимского мемориала в список объектов всемирного наследия может быть использовано для принижения потерь, понесённых другими странами Азии от от агрессии Японии. США заявили о том, что Хиросимский мемориал является «военным памятником» («war site»), которые, по их мнению, не должны включаться в список объектов всемирного наследияStatements by China and the United States of America during the inscription of the Hiroshima Peace Memorial (Genbaku Dome)  (англ.) (Декабрь 1996). Архивировано из первоисточника 27 января 2012. Проверено 4 апреля 2010.
  26. Statement by the President Announcing the Use of the A-Bomb at Hiroshima  (англ.) (August 6, 1945). Архивировано из первоисточника 27 января 2012. Проверено 26 марта 2010.
  27. 1 2 Japan Surrenders (August 10-15, 1945)  (англ.). The Manhattan Project (An Interactive History). US Department of Energy.(недоступная ссылка — история) Проверено 16 августа 2010.
  28. Лесли Гровс Глава двадцать пятая. Нагасаки // «Теперь об этом можно рассказать. История Манхэттенского проекта» = Now it can be told. The story of Manhattan project. — М.: Атомиздат, 1964.
  29. 1 2 3 The Atomic Bombing of Nagasaki (August 9, 1945)  (англ.). The Manhattan Project (An Interactive History). US Department of Energy.(недоступная ссылка — история) Проверено 26 марта 2010.
  30. здесь и далее в разделе указано токийское время; соответствует 3:47 времени острова Тиниан, с которого был произведён вылет
  31. японский остров Якусима, к югу от острова Кюсю
  32. «Необходимость визуального бомбометания для точного поражения цели считалась очень важной, поэтому было признано целесообразным проводить операцию только при лётной погоде»Лесли Гровс Глава девятнадцатая. Выбор цели // «Теперь об этом можно рассказать. История Манхэттенского проекта» = NOW IT CAN BE TOLD. The story of Manhattan project. — М.: Атомиздат, 1964.
  33. 12:02 по времени острова Тиниан
  34. В-29 на последних остатках горючего всё же дотянул до запасного аэродрома на Окинаве, где и смог успешно приземлиться Timeline #3- the 509th; The Nagasaki Mission. The Atomic Heritage Foundation. Архивировано из первоисточника 27 января 2012. Проверено 5 мая 2007. «Суини позднее говорил, что горючего не хватило, чтобы отвести самолёт с посадочной дорожки в сторону» Лесли Гровс Глава двадцать пятая. Нагасаки // «Теперь об этом можно рассказать. История Манхэттенского проекта» = NOW IT CAN BE TOLD. The story of Manhattan project. — М.: Атомиздат, 1964.
  35. Interview with Sumiteru Taniguchi Japanese Citizen, Nagasaki. People's Century: Fallout. PBS (15 июня 1999). Архивировано из первоисточника 27 января 2012. Проверено 7 марта 2010.
  36. 1 2 3 The Atomic Bomb and the End of World War II, A Collection of Primary Sources, (PDF). National Security Archive Electronic Briefing Book No. 162. George Washington University (13 августа 1945). Архивировано из первоисточника 27 января 2012.
  37. Kido Koichi nikki,Tokyo, Daigaku Shuppankai, 1966, p.1223
  38. Emperor Hirohito's Surrender Rescript to Japanese Troops  (англ.) (HTML) (17 August 1945). Архивировано из первоисточника 27 января 2012.
  39. Hiroshima and Nagasaki Occupation Forces  (англ.) (PDF). Defense Threat Reduction Agency, U.S. Department of Defense (September 2007). Архивировано из первоисточника 27 января 2012. Проверено 11 апреля 2010.
  40. Christopher Bayly & Tim Harper Prologue:An Unending War // {{{заглавие}}} = Forgotten Wars: Freedom and Revolution in Southeast Asia. — Harvard University Press, 2007. — P. 3. — 673 p. — ISBN 0674021533, 9780674021532
  41. The Radiation Effects Research Foundation Website. Rerf.or.jp. Архивировано из первоисточника 27 января 2012. Проверено 25 марта 2009.
  42. Ph.D. in history (University of Maryland, 1974) [1], historian at U.S. Nuclear Regulatory Commission [2]
  43. Walker, J. Samuel (April 2005). «Recent Literature on Truman's Atomic Bomb Decision: A Search for Middle Ground». Diplomatic History 29 (2). DOI:10.1111/j.1467-7709.2005.00476.x. Проверено 2008-01-30.
  44. Индукаева Н. С. История международных отношений 1918—1945 гг. Учебное пособие. Томск: Издательство Томского университета. 2003. 113 с.
  45. Sadako’s 4,675 Days of Life  (англ.). Музей Мира г. Хиросимы. Архивировано из первоисточника 27 января 2012. Проверено 26 марта 2010.
  46. Антология Антология поэзии битников / Г.Андреева. — Ультра.Культура, 2004. — 784 с. — ISBN 5-98042-072-X
  47. Сплин – «Дочь самурая»! (русский). Наше радио (21.09.2012). — ««Эта песня посвящена той девочке, которая по легенде пережила бомбардировку Хиросимы и Нагасаки, получила лучевую болезнь и стала умирать от нее. И врачи ей сказали, что если она сделает тысячу бумажных журавликов, то она останется жить. Но она сделала пятьсот с чем то, не успела сделать всю тысячу, поэтому не выжила. И весь припев посвящен тому, чтобы придать ей сил и чтобы она жила».»  Архивировано из первоисточника 19 ноября 2012. Проверено 11 ноября 2012.

Литература

  • Ричард Франк (англ.) Downfall: The End of the Imperial Japanese Empire. — New York: Random House, 1999. — P. 484. — ISBN 067941424X, 9780679414247
  • Цуёси Хасэгава (англ.) Racing the Enemy: Stalin, Truman, and the Surrender of Japan. — Belknap Press of Harvard University Press, 2006. — P. 432. — ISBN 0674022416, 978-0674022416

}}

  • Буранок С.О. Победа над Японией в оценках американского общества.. — АсГард, 2012. — 116 с. — ISBN 978-5-4259-0169-9

См. также

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Полезное


Смотреть что такое "Атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки" в других словарях:

  • Бомбардировка Хиросимы и Нагасаки — Атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки первый и последний в истории человечества пример боевого использования ядерного оружия. Осуществлены Вооруженными силами США на завершающем этапе Второй мировой войны, стали непосредственной предпосылкой… …   Википедия

  • Дискуссия о целесообразности атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки — посвящена американским атомным бомбардировкам Хиросимы и Нагасаки 6 и 9 августа 1945 года, на завершающем этапе Второй мировой войны. Роль бомбардировок в капитуляции Японии и их этическая обоснованность до сих пор остаются предметом научной и… …   Википедия

  • Мемориальный зал памяти жертв атомной бомбардировки Хиросимы — …   Википедия

  • Нагасаки — Центральный город Нагасаки яп. 長崎市 …   Википедия

  • Нагасаки, Нагасаки — Запрос «Нагасаки» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Город Нагасаки яп. 長崎市 Флаг …   Википедия

  • Нагасаки (город в Японии) — Запрос «Нагасаки» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Город Нагасаки яп. 長崎市 Флаг …   Википедия

  • Нагасаки Нагасаки — Запрос «Нагасаки» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Город Нагасаки яп. 長崎市 Флаг …   Википедия

  • Бомбардировки Токио — Бомбардировка Токио бомбардировка японской столицы, пр …   Википедия

  • Стратегические бомбардировки в период Второй мировой войны — Стратегические бомбардировки во время Второй мировой войны приобрели больший размах чем когда либо до этого. Стратегические бомбардировки, проведенные нацистской Германией, Великобританией, США и Японией, использовали обычные вооружения,… …   Википедия

  • День Хиросимы - Всемирный день борьбы за запрещение ядерного оружия — 6 августа отмечается День Хиросимы Всемирный день борьбы за запрещение ядерного оружия. В этот день в 1945 г. американская авиация подвергла атомной бомбардировке японский город Хиросиму. Подготовка к боевому применению атомной бомбы началась… …   Энциклопедия ньюсмейкеров


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»