- Ацелас
-
Ацелас
Ацелас (англ. athelas) — целебное растение, вымышленное Толкином при описании мира Средиземья. Также известно под наименованиями «королевский лист» (англ. kingsfoil) и «asëa aranion».
Растение это впервые было принесено в Средиземье нуменорцами, однако к концу Третьей Эпохи знание о его целебных свойствах было утрачено всеми, кроме Странников Севера. Согласно гондорскому фольклору, целебная сила растения особенно велика в руках короля — возможно, это проявления эльфийского наследия королевского дома. Ацелас использовался Арагорном, втайне посетившим Минас-Тирит до своего возвращения в Гондор, чтобы излечить тронутых чёрным дыханием; это деяние прибавило уважения к Арагорну и подкрепило его притязания на корону.
Ацелас также использовался Хуаном и Лютиэн для исцеления раненого Берена (эта история излагается в «Lay of Leithian»). Такое упоминание ацелас противоречит сведениям из «Властелина Колец», согласно которым растение было принесено в Средиземье нуменорцами. Следовательно, либо мнение Толкина об истории ацелас со временем переменилось, либо ацелас рос в Белерианде во времена, предшествующие уничтожению этой части континента — и был, таким образом, уничтожен вместе с нею — а позже, во Вторую эпоху, был заново принесён в Средиземье нуменорцами.
Литературные заимствования
Растение под названием «королевский лист» (англ. kingsfoil) упоминается в «Волшебнике Земноморья» (фэнтэзи-романе Урсулы Крёбер ле Гуин) в качестве одной из трав, висящих (сушащихся) в хижине гонтской ведьмы.
Различные транскрипции
Различные переводчики творчества Толкина придерживаются различных взглядов на транскрипцию «th» в именах собственных, встречающихся в его книгах.[1] Для слова «athelas» существуют поэтому следующие различные транскрипции:[2]
- «Ацелас»
- Этот вариант используется в переводе В. А. Маториной, в переводе Григорьевой и Грушецкого, в переводе Волковского и Воседого, в творчестве К. Ю. Еськова.
- «Ателас»
- Этот вариант используется в переводе З. И. Бобырь, им же пользуется и Грузберг.
- «Ацэлас»
- Этот вариант используется в переводе Муравьёва и Кистяковского.
В Википедии используется транскрипция «ацелас», наиболее распространённая.
Примечания
- ↑ Иногда переводчики меняют способ передачи звука «th» в пределах одного и того же перевода. В работе «Анализ формы и содержания произведения Дж. Р. Р. Толкина „Лэ о Лейтиан“» ([1]) приводится полдесятка способов, одновременно применявшихся Григорьевой и Грушецким в их переводе «Властелина Колец».
- ↑ Транскрипции приводятся согласно исследованию [2].
Wikimedia Foundation. 2010.
- «Ацелас»
Средиземье — (англ. Middle earth, буквально Срединная земля; также существуют варианты перевода Среднеземье, Средьземелье) в легендариуме Дж. Р. Р. Толкина один из континентов Арды. Часто этим словом обозначают всю литературную вселенную… … Википедия
Сэмуайз Гэмджи — Samwise Gamgee Шон Астин в роли Сэма Варианты имени … Википедия
Ривенделл — (англ. Rivendell, в переводе «прорубленная долина»; варианты перевода Раздол, Дольн, Райвенделл) в легендариуме Дж. Р. Р. Толкина скрытое убежище Элронда, созданное им в Эриадоре в 1697 году В. Э. для защиты от… … Википедия
Изенгард — (англ. Isengard) топоним из книги «Властелин Колец» Дж. Р. Р. Толкина, крепость в долине Нан Курунир на южной оконечности Мглистых гор, одна из главных в Средиземье. Слово «Изенгард» является переводом на язык рохиррим… … Википедия
Список королей гномов народа Дурина — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/17 июля 2012. Пока процесс обсуждения … Википедия
Гэндальф — Gandalf Гэндальф Белый (в исполнении актёра Иэна Маккеллена) … Википедия
Том Бомбадил — Tom Bombadil Том Бомбадил в представлении братьев Хильдебрантов. Календарь по Толкину … Википедия
Торин Дубощит — Эта статья об объекте вымышленного мира описывает его только на основе самого художественного произведения. Статья, состоящая только из информации на базе самого произведения, может быть удалена. Вы можете помочь проекту … Википедия
Кольцо Всевластья — Кольцо Всевластья, Кольцо Власти, Державное Кольцо, Верховное Кольцо Власти, Главное Кольцо, Единое Кольцо, Одно Кольцо (англ. One Ring) в легендариуме Дж. Р. Р. Толкина главное кольцо, которое правит и повелевает другими Кольцами… … Википедия
Сильмариллы — (англ. Silmarils, кв. Silmarilli) в легендариуме Дж. Р. Р. Толкина драгоценные камни, сотворённые Феанором и запечатлевшие свет Двух Древ: Формой они походили на три больших драгоценных камня. Но пока не придет срок возвращения Феанора … Википедия