- Грузинский алфавит
-
Грузинское письмо Тип: консонантно-вокалическое Языки: картвельские языки Период: Направление письма: слева направо ISO 15924: Geor
Пример выделения текста буквами без выносок (надпись «города и курорты»). Невыделенный текст выглядел бы так:
ქალაქები და კურორტებიСм. также: Проект:Лингвистика Пример текста на осетинском языке, записанного «грузиницей». Предисловие к книге, изданной в Южной Осетии в 1940 г.Схожесть некоторых букв армянского (маштоцевского) и древнегрузинского алфавитовГрузи́нское письмо́ — алфавитное письмо, используемое некоторыми картвельскими языками, в первую очередь грузинским, а также спорадически мегрельским, сванским и другими. Читается слева направо. Современный грузинский алфавит состоит из 33 букв; прописные буквы в алфавите отсутствуют, однако в заголовках и в некоторых других случаях всё слово может быть написано без верхних и нижних выносов, как бы между двух параллельных линий (см. иллюстрацию) — такое написание служит аналогом прописных букв в других алфавитах.
В 1938—1954 годах грузинское письмо (с введением дополнительных знаков) использовалось также для абхазского и осетинского (в Южной Осетии) языков.
Содержание
Исторический очерк
С ранних веков использовалось древнегрузинское письмо мргловани (асомтаврули); с IX в. письмо нусхури (нусха-хуцури, хуцури, церковное); с XI в. письмо мхедрули (мхедрули-хели, саэро или гражданское). Мргловани отличалось округлостью форм и одинаковым размером букв, было распространено до IX-X вв., его сменило нусхури отличавшееся большей экономичностью, угловатым наклонным начертанием. В X веке из нусхури формируется мхедреули, с различным вертикальным размером и округлыми формами. Нусхури и мхедреули много веков сосуществуют, причем первое используется в церковной литературе, а второе — в гражданской практике. Однако в XVII веке нусхури выходит из употребления, а формы начертания букв стабилизировались. Историческое происхождение грузинского алфавита является спорным. Согласно разным теориям, он происходит от арамейского, греческого или коптского письма. Армянские первоисточники V—VII вв. утверждают, что создателем грузинского письма является Месроп Маштоц, создавший армянский алфавит в 405 г. н. э., и грузинский переводчик Джага [1] [2] , что академической наукой считается вероятным [3] [4] . Согласно грузинскому автору XII века Леонти Мровели, грузинский алфавит создал царь Фарнаваз I в III веке до н. э. Однако историческая наука считает это средневековой легендой, так как сохранившиеся ранние памятники грузинской письменности относятся к V веку. [5].
Грузинский алфавит
Буквы Юникод название латинская транслитерация Транскрипция Произношение ა U+10D0 ан A a А а ბ U+10D1 бан B b Б б გ U+10D2 ган G g Г г დ U+10D3 дон D d Д д ე U+10D4 эн E e Э э ვ U+10D5 вин V v В в ზ U+10D6 зен Z z З з თ U+10D7 т’ан T’ t’ Т’ т’ «т» с придыханием ი U+10D8 ин I i И и კ U+10D9 кан K k К к ლ U+10DA лас L l Л л მ U+10DB ман M m М м ნ U+10DC нар N n Н н ო U+10DD он O o О о პ U+10DE пар P p П п ჟ U+10DF жан Zh zh Ж ж რ U+10E0 раэ R r Р р ს U+10E1 сан S s С с ტ U+10E2 тар T t Т т უ U+10E3 ун U u У у ფ U+10E4 п’ар P’ p’ П’ п’ «п» с придыханием ქ U+10E5 к’ан K’ k’ К’ к’ «к» с придыханием ღ U+10E6 ған Gh gh Ғ ғ украинское «г» ყ U+10E7 қар Q’ q’ Қ қ горловое «к» შ U+10E8 шин Sh sh Ш ш ჩ U+10E9 чин Ch ch Ч ч ც U+10EA цан Ts ts Ц ц ძ U+10EB дзил Dz dz Дз дз წ U+10EC ц’ил Ts’ ts’ Ц’ ц’ резкое «ц» ჭ U+10ED ч’ар Ch’ ch’ Ч’ ч’ резкое «ч» ხ U+10EE хан Kh kh Х х ჯ U+10EF джан J j Дж дж ჰ U+10F0 х’аэ H h Х’ х’ придыхание Ссылки
- Грузинский транслит и виртуальная грузинская клавиатура (грузино-английский)
- Грузинский транслит (грузино-английский)
- Грузино-русская транслитерация
- Л. Чхаидзе, обзор гипотез о происхождении грузинского алфавита
- Т. В. Гамкрелидзе. Алфавитное письмо и древнегрузинская письменность (Типология и происхождение алфавитных систем письма)
Примечания
- ↑ George L. Campbell. Compendium of the World’s Languages. — 2nd ed. — Taylor & Francis, 2000 — ISBN 0415202965. Стр. 602
- ↑ Cornelia B. Horn. Asceticism and Christological Controversy in Fifth-Century Palestine: The Career of Peter the Iberian. — Oxford University Press, 2006 — ISBN 0199277532
- ↑ «История Востока», ЗАКАВКАЗЬЕ В IV—XI вв — Институт Востоковедения РАН
- ↑ Peter R. Ackroyd, C. F. Evans, Geoffrey William Hugo Lampe, Stanley Lawrence Greenslade. The Cambridge History of the Bible: From the Beginnings to Jerome — Cambridge University Press, 1975 — ISBN 0521099730
- ↑ Большая советская энциклопедия
Wikimedia Foundation. 2010.