- Хохол (прозвище)
-
Пётр Калнышевский, носящий чуб-оселедец.
Хохо́л (жен. хохлу́шка) — этнофолизм[1], шутливое, иногда пренебрежительное, оскорбительное[2][3] прозвище украинцев.
Впервые зафиксировано в словаре «Триязычный лексикон» Поликарпова в 1704 году[1]. Значение «украинец, малоросс» для термина «хохол» также записано в «Толковом словаре» Даля[4]. «Словарь современного русского литературного языка», изданный в 1965 году, утверждает, что хохол — «название украинца, первоначально уничижительное, затем шутливое, фамильярное»[2]. По определению словаря Ушакова (1935—1940) — «в устах шовинистов - великоросов - украинец» с указанием, что слово является дореволюционным, разговорным, шутливым, бранным[5].
По определению Толкового словаря русского языка Ожегова, «Хохлы (устар. и разг.) — то же, что украинцы».[6]
В XIX веке в Сибири хохлами могли называть не только украинцев, но и белорусов, и русских переселенцев из южных районов европейской части России[7]. Некоторые же группы украинских переселенцев нередко использовали в это время традиционно считавшееся оскорбительным слово «хохол» в качестве этнонима — самоназвания, указывающего на отличие от великороссов[8]. В частности этнографами зафиксировано несколько легенд на Слобожанщине, в Харьковской губернии, Купьянском районе, о сотворении «хохлов» и «москалей» апостолами Петром и Павлом[9].
Содержание
Происхождение слова
Произошло, видимо, от запорожских казаков, в старину выбривавших голову и оставлявших чуб (хохолок)[1].
В Киевской Руси такой чуб мог означать принадлежность к знатному роду. В частности, сохранилось византийское описание внешности князя Святослава Игоревича, указывающее, что он носил оселедец[10]: «Голова у него была совершенно голая, но с одной стороны её свисал клок волос — признак знатности рода».
Использование в русском языке
Слово «хохол» (в отношении канцлера Российской империи князя Безбородко) использовали в своей поэзии Державин и Пушкин:
..И вьётся локоном хохол[11]..
— Державин. На счастие (1790)
..В князья не прыгал из хохлов..
— Пушкин. Моя родословная (1830)
На площади, у городского колодца, богиней стояла рослая хохлушка в подкованных башмаках на босу ногу; у нее были карие глаза и та ясность широкого чела, которая присуща хохлушкам и полькам.
— Иван Бунин, «Жизнь Арсеньева»
П. М. Бицилли (1879—1953) писал в 1930 году, рассматривая украинцев как часть русских:
Есть люди, придающие значение тому, что великоросс зовет малоросса «хохлом», а малоросс великоросса «кацапом» или «москалем», и тому подобным мелочам. Я пойду дальше и признаю, что антагонизм между Севером и Югом в России несомненно есть. Это общий факт. Он существует и в Германии, и во Франции, и в Италии, и в Испании, и в Американской республике. Но этот факт — не одно и то же, что антагонизм национальный, и не о нем, поэтому, идет сейчас речь.
Одна хата хохлацкая чего стоила — ее белизна, ее гладкая, ровная, очеретёная крыша. Как богато казалось в этой хате внутреннее убранство по сравнению с неряшливым убожеством суходольских изб!
— Иван Бунин, «Суходол»
— Эй, хохол! Дорогу давай! На казачьей земле живешь, сволочуга, да ишо дорогу уступать не хочешь?
— Михаил Шолохов, «Тихий Дон»
Географические и исторические названия, связанные с термином «хохол»
В Москве
В Москве на Бульварном кольце между Покровским бульваром и площадью Покровские ворота находится Хохловская площадь, рядом Хохловский переулок, на котором расположен храм Троицы живоначальной «в Хохлах». Названа так по жителям Украины, заселявшим эту местность с XVII века[12]. Также есть местность Хохловка в районе Нижегородский, с топонимами Хохловский ручей, Новохохловская, Верхняя и Нижняя Хохловские улицы.
См. также
Примечания
- ↑ 1 2 3 Наконечний Є. П. XXII. Хахол // Украдене ім’я: Чому русини стали українцями / Передмова Я. Дашкевича. — Львів, 2001. — 400 с. — ISBN 966–02–1895–8 (укр.)
- ↑ 1 2 Словарь современного русского литературного языка. — М.; Л.: Наука, 1965. — Т. 17. — С. 427. Цитируется по: Наконечний, 2001.
- ↑ Словник української мови.— К., 1980.— Т. I.— .
- ↑ Статья «Хохол» в Толковом словаре живого великорусского языка Владимира Даля. Яндекс.Словари (Материалы предоставлены проектом «Рубрикон»). Проверено 13 марта 2008.
- ↑ Толковый словарь русского языка Ушакова
- ↑ Толковый словарь русского языка под ред. Ожегова
- ↑ Новосёлова, А.А. Украинцы в среднем Прииртышье: идентификация и самоидентификация в конце XIX - XX вв.. Кафедра этнографии и музееведения Омского государственного университета (2004). Проверено 13 марта 2008.
- ↑ Кутилова, Л.А. УКРАИНЦЫ В СИБИРИ: ПУТИ ЭТНИЧНОСТИ (КОНЕЦ XIX — НАЧАЛО XX В.). Томский государственный педагогический университет. Архивировано из первоисточника 23 августа 2011. Проверено 24 декабря 2009 года.
- ↑ Булашев Георгій. Український народ у своїх легендах, релігійних поглядах та віруваннях. — Київ: Фирма "Довіра", 1992. — С. 153, 154.
- ↑ Лев Диакон «История» в переводе М. М. Копыленко. Книга 9-я. См. также Комментарии М. Я. Сюзюмова и С. А. Иванова (№ 58).
- ↑ Державин в комментарии пишет: «А под хохлом [подразумевается] гр. Безбородко и прочие малороссияне, знатные роли счастливо игравшие…»
- ↑ ХОХОЛ — Толковый словарь Даля — Яндекс.Словари
Бывший СССР Остальной
мирДля чужаков Связанные
статьиКатегории:- Оскорбления
- Национальные прозвища
- Украинцы
Wikimedia Foundation. 2010.