Цаган Сар

Цаган Сар
Белый месяц
Белый месяц
Объявление о Цаган Саре, 5.03.2011 г. Золотая обитель Будды Шакьямуни, Элиста, Калмыкия
Тип Народный праздник-торжество
Значение проводы старого года, начало весны
Отмечается Flag of Mongolia.svg Монголия
Flag of Kalmykia.svg Калмыкия
Flag of Buryatia.svg Бурятия
Flag of Tuva.svg Тыва
Дата первые сутки года по лунному календарю
Празднование семейные застолья, хождение в гости
Традиции выпечка борцоков
Dharma wheel
Буддизм
Культура
История
Философия
Люди
Страны
Школы
Храмы
Понятия
Тексты
Хронология
Проект | Портал

Белый месяц (монг. Цагаан сар; калм. Цаhан сар; бур. Сагаан hара; Сагаалган; тиб. ཟླ་བ་དག་པ།) — самый торжественный и главный праздник монголоязычных народов, начало весны и Новый год по монгольскому лунно-солнечному календарю.

Содержание

История праздника

Происхождение

Праздник Белого месяца восходит к древним национальным и религиозным традициям монгольских народов. Он является символом обновления человека и природы, открытости и чистоты помыслов, надежды и добрых ожиданий. Название праздника происходит от слова «сагаан» — белый. "Белый месяц" изначально считался праздником молочных продуктов и отмечался осенью. В это время заканчивалось приготовление впрок молочных продуктов, которые и употребляли на праздниках.

"Белый праздник" в XIII в.

Внук Чингис-хана - великий хан Юаньской династии Хубилай перенёс время празднования Нового года с осени на конец зимы под влиянием китайской астрологии. Таким образом, монгольский Белый месяц был приурочен к началу года по двенадцатилетнему циклу. Следующим образом описывает придворный "белый праздник" его свидетель и современник Хубилая, Марко Поло:

« Год у них начинается в феврале; великий хан и все его подданные празднуют вот как: по обычаю все одеваются в белое, и мужчины и женщины, всякий как может. Белая одежда почитается у них счастливой, поэтому они и делают это, одеваются в белое, чтобы во весь год было счастье и благополучие… Приносят ему большие дары… чтобы во весь год у великого хана богатства было много и было бы ему радостно и весело. Скажу вам еще, князья и рыцари, да и весь народ друг другу дарят белые вещи, обнимаются, веселятся, пируют, и делается это для того, чтобы счастливо и по добру прожить весь год.

В этот день, знайте еще, дарят великому хану более ста тысяч славных и дорогих белых коней. В этот же день выводят пять тысяч слонов под белыми, зверями и птицами вышитыми, попонами; у каждого слона на спине по два красивых и дорогих ларца, а в них посуда великого хана и богатая сбруя для этого белого сборища. Выводят еще многое множество верблюдов; они также под попонами и навьючены всем нужным для дара. И слоны, и верблюды проходят перед великим ханом, и такой красоты нигде не видано!
…А когда великий государь пересмотрит все дары, расставляются столы, и все садятся за них… А после обеда приходят фокусники и потешают двор, что вы уже прежде слышали; когда все это кончится, идут все к себе домой.[1]

»

После изгнания монголов из Китая в XIV веке традиция празднования Белого месяца в конце зимы была принесена собственно в Монголию. Таким образом, название праздника - "белый" - утратило своё изначальное "молочное" значение, и приобрело более общий смысл. В названии "белый месяц" нашла отражение цветовая символика, общая для монголоязычных народов, согласно которой белый цвет - символ святости и чистоты - ассоциируется со счастьем и благополучием.

Буддийские традиции празднования

С началом широкого распространения тибетского буддизма в среде монгольских народов в XVII веке монгольский Белый месяц включил в себя буддийскую ритуалистику и мифологию.

Ритуалистика

Основным императивом всей буддийской обрядности, связанной со встречей нового года, было избавление от всех грехов и скверн, накопленных в предыдущем году. Центральным ритуалом до сих пор остаётся покаянный однодневный пост (тиб. соджонг), сопровождаемый церемонией сожжения "сора" — чёрной пирамидки, символизирующей накопленное зло, подносимое в жертву духам местности.[2] Ритуалистика первых двух недель нового месяца связана, во-первых, с чествованием новолетия, а во-вторых - с "пятнадцатью великими чудесами" Будды Шакьямуни и его победами над шестью учителями-иноверцами.[3] Таким образом, празднование новолетия в буддийской Монголии пришло в соответствие с канонами празднования тибетского новогоднего торжества - Лосара.[источник не указан 666 дней]

Популярная мифология

Буддийская популярная мифология связывает праздник Белого месяца, — начало весны, — с именем буддийского божества-дхармапалы, богини Балдан Лхамо. Согласно легенде, каждый год после очередной победы над мангусами и спасения солнца, проглоченного владыкой ада Ямой (монг. Эрлэг номын хаан), она спускается на землю, согревает её своим теплом, и начинается весна. Отступают холода, уходит зимняя бескормица, начинается новый сезон в хозяйственной деятельности скотоводов. Они подсчитывают убытки, принесенные зимой, и радуются приближению теплого времени года. Образ гневной буддийской богини иногда соседствует с образом Белого Старца (монг. Цагаан өвгөн), традиционным буддийским воплощением плодородия и долголетия.

Белый месяц в Новое время

С XIX века, с усвоением григорианского календаря, Белый месяц в Калмыкии не праздновался именно как начало календарного года, однако у волжских калмыков, откочевавших в 1771 году из Российской империи, сохранилась традиционная обрядность: их потомки, живущие в Синьцзяне (КНР), отмечают Белый месяц как Новый год. Укреплению новогоднего характера весеннего торжества способствовало то, что у китайцев традиционный Новый год справляется в то же само время.

Традиции и обряды празднования

Мясо и сладости - современные угощения в праздник Белого месяца

К торжествам готовились заранее, резали впрок скот, поскольку непосредственно в дни праздника это делать запрещалось. Празднование происходило в каждом доме. Развешивали на веревке новые наряды, перетряхивали всю одежду. Варили мясо — баранину, говядину или конину, готовили буузы.

Обрядовое взаимное приветствие

Традиционное приветствие было важным ритуалом, с которым обращались друг к другу два встретивших в этот день человека. Значение этого приветствия так велико и продолжительность его действия так длительна, что, к примеру, тувинцы могли не здороваться целый год, аргументируя это тем, что в Белый месяц они уже поздоровались.

Калмыки при встрече спрашивали: "Благополучно ли вышли из зимовки члены и домашний скот?"[4] Произнесение этих слов сопровождалось специальными жестами, в зависимости от пола и возраста здоровающихся.[5] В чужом доме поздравление производилось следующим образом: приветствующий становился на правое колено, подносил сложенные ладони ко лбу и произносил традиционное приветствие: "Благополучно вышли из зимы!"[6]

Хождение в гости

Хождение в гости — непременная деталь праздника Белого месяца. Даже живущие далеко в эти дни приезжали для встречи с родней. Существовали определенные нормы: очередность визитов; характер подарков зависели от положения человека. Посещали своих родителей, родственников по матери — они всегда пользовались особым почитанием; невестки приходили в дом родителей мужа с детьми для поклонения родовым предкам и покровителям. Непременным элементом праздничных даров являлась связка борцоков.

Подарки

Традиционный ритуальный подарок - национальное мучное блюдо "борцок". Борцоки готовили из сдобного пресного теста и жарили в кипящем жире. Из них составляли наборы — для подношения "первой порции" Буддам, а также подарочные — для вручения родным во время праздничных визитов. Форма борцоков, включенных в наборы, имела символическое значение: фигурки в виде животных выражали пожелание приплода соответствующего скота; в виде повода - удачу.[7]

Подношения

Ранним утром в день праздника совершался обряд кропления (калм. зулг оргх): переступив порог дома, хозяин кропил вокруг первой чашкой свежесваренного чая в качестве подношения предкам и Белому старцу. Борцоки в виде солнца и лотоса использовались для символического подношения бурханам.[8]

Другое

Согласно Закона Республики Калмыкия от 13 октября 2004 г. N 156-III-З "О праздничных и памятных днях в Республике Калмыкия" праздник Цаган Сар является национальным праздником Калмыкии.

Дни новолуния — кануна Белого месяца — в XXI веке

05.02.00 22.02.01 12.02.02 01.02.03 20.02.04 09.02.05 29.01.06 18.02.07 07.02.08 24.02.09
14.02.10 03.02.11 21.02.12 10.02.13 31.01.14 19.02.15 08.02.16 26.02.17 16.02.18 05.02.19
23.02.20 12.02.21 01.02.22 20.02.23 10.02.24 29.01.25 17.02.26 06.02.27 24.02.28 13.02.29
03.02.30 21.02.31 11.02.32 31.01.33 19.02.34 08.02.35 26.02.36 15.02.37 04.02.38 22.02.39
12.02.40 01.02.41 20.02.42 10.02.43 30.01.44 17.02.45 06.02.46 24.02.47 14.02.48 02.02.49
21.02.50 11.02.51 01.02.52 19.02.53 08.02.54 26.02.55 15.02.56 04.02.57 22.02.58 12.02.59
02.02.60 19.02.61 09.02.62 29.01.63 17.02.64 05.02.65 24.02.66 14.02.67 03.02.68 21.02.69
11.02.70 31.01.71 19.02.72 07.02.73 26.02.74 15.02.75 05.02.76 22.02.77 12.02.78 02.02.79
20.02.80 09.02.81 29.01.82 17.02.83 06.02.84 24.02.85 14.02.86 03.02.87 22.02.88 10.02.89
30.01.90 18.02.91 07.02.92 25.02.93 15.02.94 05.02.95 23.02.96 12.02.97 01.02.98 19.02.99

См. также

Библиография

Примечания

  1. Марко Поло. Книга о разнообразии мира. Гл. LXXXIX
  2. Абаева Л.Л. История распространения буддизма в Бурятии // Буряты. М.: Наука, 2004. - ISBN 5-02-009856-6 - с. 411
  3. Позднеев А.М. Очерки быта буддiйскихъ монастырей и буддiйскаго духовенства въ Монголии въ связи съ отношенiями сего послѣдняго къ народу. Санкт-Петербург, Типография Императорской Академии наук, 1887. - с. 277
  4. калм. "Увлин киитняс куукдтяhян, шуждтаhан, гер-малтаhан менде hарвута?"
  5. Монголы, буряты и тувинцы во время Белого месяца делали следующий жест: младший старшему (женщина мужчине, если они ровесники) протягивает обе руки ладонями вверх, старший кладет в них сверху свои руки ладонями вниз, младший поддерживает старшего под локти. В этом жесте - и уважение, и обещание, в случае необходимости, помощи и поддержки. Калмыки аналогичные приветственные жесты делали иначе. Младший протягивал старшему обе руки. Старший подавал ему одну правую. Младший охватывал её своими руками с двух сторон. Оба склоняли головы в небольшом поклоне. Старший мог подать обе руки, в этом случае двое делали совершенно одинаковые жесты, обхватывая правые руки друг друга. Этим жестом могли приветствовать равных по возрасту. Женщина в этом приветственном жесте обязана была максимально опустить рукава вниз, чтобы полностью спрятать в них кисти рук.
  6. Раньше поздравляли и своих феодалов. В калмыцком эпосе "Джангар" повествуется, что с весенним торжеством "спешили поздравить хана три тысячи человек, кроме них, 35 богатырей и 72 далай-хана".
  7. Так, борцоки "хуц", вылепленные в виде фигурки барана, означали пожелание большого приплода этого вида скота и отражали в какой-то степени древний обряд жертвоприношения животными, то есть заменяли реальную жертву ее изображением. Аналогичную роль выполняли борцоки "кит", форма которых напоминала часть конских внутренностей, и борцоки "өвртэ тохш", символизировавшие крупный рогатый скот. Борцоки "мошкмр" — крученые, напоминающие национальное блюдо из вареных бараньих внутренностей, мелкие "хорха" (буквальный перевод: насекомые). Борцоки "джола", изображающие повод, должны были призвать бесконечную удачу. А поднося борцок "шошхр", выражали пожелание жить единой семьей, а также иметь защиту с врагов.
  8. Среди донских калмыков особенно любим был вид борцоков "бурхан зала", или „цацг", в виде кисточки, символизировавших лотос. Его ставили в вершине "Дееджи боорцг". Борцоки в виде солнца - крупные лепешки, называющиеся в одних этнических группах "хавтха", в други — "целвг". "Хавтха" — цельная лепешка с защипами по краям или с четырьм отверстиями в центре, у борцоки "целвг" края ровные, а по окружности их радиально располагаются небольшие отверстия. "Хавтха" или "целвг" готовили в первую очередь и неизменно ставили в качестве дееджи. Помещали в этот набор и все остальные вышеперечисленные борцоки.

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Полезное


Смотреть что такое "Цаган Сар" в других словарях:

  • Цаган Сар — Буддийский и калмыцкий национальный праздник Цаган Сар (Белый Месяц) является календарным праздником, приуроченным к окончанию зимнего и началу весеннего сезона. Дата праздника ежегодно исчисляется по лунному календарю и отмечается в первый день… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Цаган сар — ( в переводе с калмыцкого «белый месяц») калмыцкий национальный праздник, ознаменовывающий наступление весны, пробуждение природы. Отмечается через два месяца после праздника Зул, выпадает на первый день весеннего месяца по лунному календарю… …   Википедия

  • САР — или САР (кириллицей) может означать: В качестве слова Сар (исп. El Sar, галис. O Sar)  комарка (район) в испанской провинции Ла Корунья. Сар  фамилия; известные носители: Сар, Салот (1925 1998)  настоящее имя камбоджийского… …   Википедия

  • Улан Сар — Жанр музыкальный спектакль Страна …   Википедия

  • Священный месяц Ур Сар у буддистов — Именно этот священный для буддистов лунный месяц выбрал Будда 0 рождения, просветления и ухода в паринирвану, каждое из которых, согласно историческим источникам, произошло в 15‑й лунный день месяца Ур Сар. В этот день отмечается Дончод Хурал,… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Праздники и памятные даты Калмыкии — Цаган Сар национальный праздник Калмыкии, 5.03.2011 г., Золотая обитель Будды Шакьямуни, Элиста, Калмыкия …   Википедия

  • Сагаалган - буддийский Новый год — Сагаалган (другие названия Цагалган или Цаган Сар) один из наиболее известных праздников монголоязычных народов, который приурочивается к началу Нового года по старинному монгольскому лунному календарю. В 2011 г. Новый год по лунному календарю… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Сагаалган – буддийский Новый год — Сагаалган (другие названия Шагаа, Цагалган или Цаган Сар) один из наиболее известных праздников монголоязычных народов, который приурочен к началу Нового года по старинному монгольскому лунному календарю. В 2013 году Новый год по лунному… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Калмыкия — Координаты: 46°34′ с. ш. 45°19′ в. д. / 46.566667° с. ш. 45.316667° в. д.  …   Википедия

  • Список улиц Элисты — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/18 ноября 2012. Пока процесс обсуждени …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»