Франко

Франко
Франко (Иван Яковлевич) - главный из современных представителеймалорусской литературы, беллетрист, поэт, ученый, публицист ируководитель демократической партии малороссов Австрии. Род. в 1856 г. вгалицийском с. Нагуевичах, в семье крестьянина-кузнеца; первые годысвоего детства он в своих рассказах ("Малый Мирон" и др.) изображаетсамыми светлыми красками. Отец Ф. умер раньше, чем сын окончилдрогобычскую базилианскую "нормальную" школу; но отчим Ф., тожекрестьянин, озаботился о продолжении его образования. Вскоре умерла имать Ф., так что на лето он приезжал в чужую семью - и все же пребываниев ней казалось мальчику раем в сравнении со школой, где грубые инеобразованные учителя, поблажая детям богачей, бесчеловечно истязалидетей небогатых родителей (см. автобиогр. рассказы: "Чистописание","Карандаш" и др.); по признанию Ф., ненависть к притеснению одногочеловека другим он вынес из нормальной школы. Как здесь, так потом и вгимназии Ф. шел первым учеником; летом гимназист пас скот и помогал вполевых работах; стихотворные переводы из Библии, античных изападноевропейских писателей, которыми он тогда занимался, он писал нанародном малорусском языке. Поступив в 1875 г. в львовский унив., Ф.присоединился к студенческому кружку партии так наз. москвофильской,которая тогда была в Галиции еще сильна; эта мнимо-русская партияпитает, под именем любви к России, исключительно любовь к ее реакционными темным элементам, совершенно не знает русской литературы и, в своемпрезрении к малорусским крестьянам, пишет так наз. "язычием", т. е.очень уродливым жаргоном, представляющим хаотическую смесь российскойтредьяковщины со словами польскими и малорусскими. На таком язычии Ф.стал помещать в органе студентов-москвофилов: "Друг" свои стихотворенияи длинный фантастический роман "Петрии и Добощуки", в стиле Гофмана. Подвлиянием писем киевского проф. М. П. Драгоманова, молодежь,группировавшаяся вокруг "Друга", познакомилась с русской литературойэпохи великих реформ и вообще с русскими писателями, и проникласьдемократическими идеалами, после чего и орудием своей литературной речиизбрала язык своего галицкого демоса - малорусский; таким образоммалорусская литература получила в свои ряды, вместе со многими другимиталантливыми работниками, и Ф. Разъяренные массовой потерей молодежи,старые москвофилы, особенно редактор крайне ретроградного "Слова" В.Площанский, обратились к австрийской полиции с доносами на редакцию"Друга". Члены ее в 1877 г. были все арестованы, и Ф. провел 9 месяцев втюрьме, в одной комнате с ворами и бродягами, в ужасных гигиеническихусловиях. По его выходе из тюрьмы от него, как от опасного человека,отвернулось все галицкое обскурантное общество - не только москвофилы,но и так наз. народовцы, т. е. Украинофильские националисты старшегопоколения, с убеждениями буржуазными или униатскоклерикальными; Ф.должен был оставить и университет (он окончил унив. курс лет 15 спустя,когда готовился к профессорской кафедре). Как это пребывание в тюрьме1877 г., так и вторичное заключение в 1880 г. и еще одно в 1889 г.близко познакомили Ф. с разнообразными типами подонков общества итружеников-бедняков, доведенных нуждою и эксплуатацией до тюрьмы, идоставили ему ряд тем для беллетристических произведений, которыепечатались преимущественно в редактируемых им журналах драгомановскогонаправления ("Дзвiн", "Молот", "Громадський Друг" 1878, "Сьвiт" 1880сл., "Народ" с 90-х гг. и др.); они то составили главную славу Ф. инемедленно начали переводиться на другие языки. Из числа их выделяются:цикл рассказов из быта пролетариев, работников и богачейпредпринимателейна нефтяных приисках в Бориславе; проникнутые гуманным отношением кчеловеческому достоинству повести из жизни воров и бывших людей(особенный успех имела повесть "На днi" = "На дне общества". 1880);чуждые религиозного и национального антагонизма рассказы и повести избыта евреев (лучше всех - роман "Boa Соnstrictor" = "Кулак", 1884; "Досьвiтла!" = "К свету!", 1889, перев. на русский язык несколько раз;стихотворные поэмы из жизни евреев, ищущих правды). Тюрьмою же навеяны ициклы лирических произведений, из которых одни, более глубокие италантливые, но менее популярные, полны идеалистической грусти наширокие общечеловеческие мотивы, а другие, сделавшиеся в высшей степенипопулярными, энергично и эффектно призывают общество бороться противобщественной (классовой и экономической) неправды. Ф. проявил талант и вобласти объективного историч. романа: его "Захар Беркут" (1883, извремен татарского нашести XIII в.) получил премию даже на конкурсенациональнобуржуазного журнала "Зоря", который не усмотрел в нем"натурализма Зола" (псевдоклассики и схоластики-галичане всегдавыставляли против Ф. этот упрек). На Украине этот роман привлексерьезное внимание читателей к его автору, столь непохожему назаскорузлое большинство галичан, и положил начало более близкому общениюФ. с украинцами России. За "натуралистическими" и "радикальными"произведениями Ф. галичане тоже не могли не признавать блестящеготаланта, несмотря на то, что эти произведения содержали в себе вызоввсему инертному, непросвещенному буржуазно-клерикальному галицкомуобществу; огромная начитанность, литературная образованность иосведомленность Ф. в вопросах политико-общественных иполитико-экономических служили для народовцев побуждением искатьсотрудничества Ф. в их органах. Понемногу между Ф. и народовцамиустановились мирные отношения, и в 1885 г. он был приглашен ими даже вглавные редакторы их литературно-научного органа "Зоря". Два года Ф. вел"Зорю" очень успешно, привлек в сотрудники ее всех талантливейшихписателей из Украины российской, а примирительное свое отношение куниатскому духовенству выразил прекрасной своей поэмой "Панськi жарти"("Барские шуточки"), в которой идеализирован образ старого сельскогосвященника, полагающего душу свою за овцы своя. Тем не менее в 1887 г.наиболее рьяные клерикалы и буржуа настояли на удалении Ф. от редакции;другим народовцам не нравилась также чрезмерная любовь Ф. к русскимписателям (Ф. и лично переводил очень много с русского языка, и многоеиздавал), в которой малор. шовинизму чуялось москалефильство. Высшуюсимпатию Ф. нашел зато у малороссов Украины, где его сборник стихов: "Звершин i низин" ("С высот и долов", 1887, 2 изд. 1892) многимипереписывался и заучивался на память, а сборник рассказов из жизнирабочего люда: "В потi чола" (1890; есть рус. пер. "В поте лица", СП б.,1901), привезенный в Киев в количестве нескольких сот экземпляров, былна расхват раскуплен. Кое-что он начал помещать в "Киевской Старине",под псевдонимом "Мирон"; но и в Галиции народовцы поневоле продолжалиискать его сотрудничества и напечатали, напр., его антииезуитскуюповесть "Миссия" ("Ватра", 1887). Ее продолжение, "Чума" ("Зоря", 1889;3 изд. - "Вик", Киев, 1902), должно было примирить народовцев с Ф. таккак герой повести - чрезвычайно симпатичный священник-униат; участие Ф. внационалистическом журнале "Правда" тоже предвещало мир; но состоявшеесяв 1890 г. соглашение галицких народовцев с польской шляхтой, иезуитами иавстрийским правительством заставило Ф., Павлика и всех прогрессивныхмалороссов Галичины отделиться в совершенно особую партию. По соглашению1890 г. (это так назыв. "новая эра") малорусский язык приобретал вАвстрии очень важные преимущества в общественной жизни и школе, до унив.включительно, но зато на малорусскую интеллигенцию возлагалосьобязательство жертвовать интересами крестьян, поддерживать унию с Римоми подавлять руссофильство. Партия строгих демократов, организованная Ф.и Павликом для противовеса "новой эре", приняла название"русько-украiнська радикальна партия"; ее орган "Народ" (1890 - 95), вкотором Ф. писал очень много публицистических статей, существовал досмерти Драгоманова (он присылал статьи из Софии, где был тогдапрофессором); теперь вместо "Народа" эта очень усилившаяся партиярасполагает другими газетами и журналами. "Народ" проповедовалбеззаветную преданность интересам крестьянства, а полезным средством дляподнятия крест. благосостояния считал введение общинного землевладения иартелей; идеалы германского социализма представлялись "Народу" нередкочем-то казарменным, "вроде Аракчеевских военных поселений" (словаДрагоманова), марксистская теория содействия пролетаризированию масс -бесчеловечной; Ф. кончил тем, что стал популяризовать (в "Життi iСлови") английское фабианство. В религиозном отношении "Народ" был ярымврагом унии и требовал свободы совести. В национальном отношении "Народ"так же крепко держался малорусского языка, как и "новоэристы", и считалупотребление его обязательным для малорусской интеллигенции, но выводилтакую необходимость из мотивов чисто демократических и провозглашалборьбу против шовинизма и руссоедства. В полемике "Народа" противузконационалистической "Правды" наиболее едкие статьи принадлежали Ф.;изданный им том политических стихотворений ("Нiмеччина", "Ослячi вибори"и т. п.) еще более раздражал националистов. Усиленная публицистическаядеятельность и руководство радикальной партией велись Ф. совершеннобесплатно; средства к жизни приходилось добывать усердной платнойработой в газетах польских. В первые два года издания "Народа" почтипрекратились, поэтому, беллетристическое творчество Ф. и научные егозанятия; времени, свободного от публицистики и политики, хватало Ф.разве на короткие лирические стихотворения (в 1893 г. изд. сборник"Зiвяле листье" - "Увядшие листья" - нежно-меланхолич., любовногосодержания, с девизом для читателя: Sei ein Mann und folge mir nicht).Около 1893 г. Ф. вдруг отдается преимущественно ученым занятиям, вновьзаписывается в львовский унив., где намечается проф. Огоновским впреемники по кафедре древнерусской и малорусской словесности, потомдоканчивает историко-филологическое образование в венском университетена семинариях у акад. Ягича, издает (1894) обширное исследование обИоанне Вышенском докторскую диссертацию: "Варлаам и Йоссаф", издает (с1894 г.) литературно-историко-фольклорный журнал "Життье i Слово",печатает старорусские рукописи и т. д. В 1895 г., после удачнойвступительной лекции Ф. в львовском унив., профессорский сенат избралего на кафедру малорусской и старорусской литературы, и Ф. моградоваться, что наконец у него есть возможность сбросить с себя "ярмобарщины" (так он называл обязательную работу в польских газетах радикуска хлеба для себя и семьи) и посвятить себя всецело родной науке илитературе. Однако, галицкий наместник граф Казимир Бадени не допустилдо утверждения в профессуре человека, "который три раза сидел в тюрьме".Тяжелое пессимистическое настроение Ф. выразилось в его сборникестихотворений: "Мий Iзмарагд" (1898, сост. по образцу древнерусских"измарагдов"); в одном из стихотворений исстрадавшийся поэт заявил, чтоон не в силах любить свою инертную, неэнергичную нацию, а просто будетей верен, как дворовая собака, которая верна своему господину, хотя егоне любит. Испорченность польскошляхетского общества Ф. обрисовал вроманах "Основи суспильности" = "Столпы общества", "Для домашньогоогнища" = "Ради семейного очага" 1898) и др. Такие произведения, как"Основи суспильности", истолковывались польскими врагами Ф. в смыслеосуждения не только польского дворянства, но и всего польского народа.Всего больше Ф. поплатился за свое исследование о Мицкевиче, по случаюего юбилея: "Der Dichter des Verraths" (в венск. журн. "Zeit"). Всеобщеенегодование польского общества закрыло для него доступ в польские газетыи журналы, даже наиболее беспристрастного оттенка. Источником средств ксуществованию оставалась работа в журналах немецких, чешских, русских("Киевск. Стар.", "Сев. Курьер"), но этого случайного заработка былонедостаточно, и поэту одно время грозила слепота от темной квартиры иголодная смерть с семьею. Как раз к этому времени "Ученое общество имениШевченка во Львове" получило, под председательством проф. Грушевского,прогрессивный характер и предприняло несколько серий научных илитературных изданий; работа в этих изданиях стала оплачиваться и вчисло главных работников был привлечен Ф. С 1898 г. он состоитредактором "Лiтературно-Наукового Вiстника", лучшего малоpoccийскогожурнала, издаваемого общ. имени Шевченко; здесь и печатается большаячасть его беллетристических, поэтических, критических иисторико-литературных произведений. Его роман "Перехреснi стежки" ="Перекрестные тропинки" (1900) изображает тернистую жизнь честногообщественного деятеля-русина в Галичине, энергия которого должна взначительной степени тратиться на борьбу с мелкими дрязгами и вторжениемполитических врагов в его личную жизнь. Лирическим воспоминанием опережитом печальном прошлом является сборник стихотворений: "Iз днiвжурби" = "Из дней скорби" (1900). Ученые сочинения Ф. по истории,литературе, археологии, этнографии и т. п. издаются в "Записках" ученогообщ. имени Шевченко и - монографиями - в многочисленных "Трудах" секцийобщества, в одной из которых Ф. состоит председателем. Неполный переченьодних только заглавий написанного Ф., составленный М. Павликом,образовал объемистую книгу (Львов, 1898). 25-летний литературный юбилейФ. торжественно отпразднован в 1899 г. малороссами всех партий и стран.Лучшие малороссийские писатели России и Австрии без различия направленийпосвятили Ф. сборник: "Привiт" (1898). Некоторые сочинения Ф. переведенына немецкий, польский, чешский и - преимущественно в последнее время - русский яз. Из обширной литературы о Ф. важны: 1) предисловиеДрагоманова к "В потi чола" (Львов, 1890). где помещена автобиографияФ.; 2) обстоятельная биография и анализ произведений - в "ист. малорос.лит." проф. Огоновского; 3) статья О. Маковея в "Лiт.-Н. Вiстн." (1898,кн. XI); 4)"Iв. Ф." - обзор проф. А. Крымского (Львов, 1898). См. ст. Е.Дегена в "Нов. Слове" (1897, кн. III) и предисловие М. Славинского крусскому переводу "В поте лица" (СПб., 1901). Об этнограф. трудах Ф. - упроф. Н. Сумцова, во II т. "Современной малор. этнографии". А. Крымский.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон. 1890—1907.

Игры ⚽ Нужна курсовая?
Синонимы:

Полезное


Смотреть что такое "Франко" в других словарях:

  • Франко — Франко  фамилия: Франко, Вероника (Veronica Franco, 1546 1591)  итальянская куртизанка и поэтесса Франко, Франсиско  глава государства Испании, регент и каудильо (вождь) Франко, Рамон  испанский лётчик, брат Франсиско Франко… …   Википедия

  • ФРАНКО — условия поставки и оплаты товара, от которых зависит учет в ценах затрат на транспортные, погрузо разгрузочные работы, страхование. В зависимости от вида ФРАНКО (франко вагон, франко станция отправления или назначения, франко склад поставщика и т …   Финансовый словарь

  • франко — неизм. Первая часть составных прилагательных в знач. французский, напр. франко советский, франко прусский. Уш. 1940. Потом когда я ежегодно стал бывать в Париже, я убедился насколько я был прав по отношению франко русских отношений, получивших… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ФРАНКО- — 1. ФРАНКО 1 (итал. franco свободный) (торг.). употр. как первая часть выражения в сочетании с названием места или пункта, в который отправлен груз, в знач. с погрузкой и доставкой (до этого пункта) за счет отправителя продавца. Цена товара франко …   Толковый словарь Ушакова

  • ФРАНКО- — 1. ФРАНКО 1 (итал. franco свободный) (торг.). употр. как первая часть выражения в сочетании с названием места или пункта, в который отправлен груз, в знач. с погрузкой и доставкой (до этого пункта) за счет отправителя продавца. Цена товара франко …   Толковый словарь Ушакова

  • ФРАНКО- — 1. ФРАНКО 1 (итал. franco свободный) (торг.). употр. как первая часть выражения в сочетании с названием места или пункта, в который отправлен груз, в знач. с погрузкой и доставкой (до этого пункта) за счет отправителя продавца. Цена товара франко …   Толковый словарь Ушакова

  • ФРАНКО — (франкизм) (Francoism)) Франсиско Франко Баамонде (1892–1975) родился в Эль Ферроле, на северо востоке Испании, в зажиточной семье потомственных моряков. В школе особыми успехами не отличался. В 1907 г. поступил в Толедское военное училище. Его… …   Политология. Словарь.

  • франко- — 1. ФРАНКО Первая часть сложных слов. Вносит зн.: французский. Франко итальянский, франко прусский, франко испанский. 2. ФРАНКО [от итал. franco свободный] Первая часть сложных слов. Финанс. Вносит зн.: франкированный (с предварительной оплатой… …   Энциклопедический словарь

  • Франко — Иван Яковлевич (1856, с. Нагуевичи, ныне с. Ивано Франково Львовской обл., Украина – 1916, Львов), украинский писатель, филолог. И. Я. Франко   Сын сельского кузнеца. В 1875 77 гг. учился на философском ф те Львовского ун та (отчислен за… …   Литературная энциклопедия

  • ФРАНКО — (от итал. franco свободный) применяемый в торговых договорах термин, употребляемый в сочетании с обозначением пункта доставки (франко суд но, франко вагон, франко склад). Приставка франко к пункту доставки означает, что продавец обязан за свой… …   Экономический словарь

  • ФРАНКО — (ит. franco свободный). Надпись, делаемая на заграничных письмах или посылках для обозначения, что весовые и пересылка оплачены на месте отправления. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФРАНКО ит.… …   Словарь иностранных слов русского языка


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»