Great Scott

Great Scott

Великий Скотт! (англ. Great Scott) (часто переводится как «Святые угодники!») — фраза, выражающая крайнюю степень удивления, недоумения или волнения, испуга.

Содержание

Происхождение[1]

Точное происхождение фразы неизвестно.

По одной из версии, в ней упоминается главный командир времён Америкаской Гражданской войны, генерал Уинфилд Скотт (англ. General Winfield Scott). От его армии солдат, именуемой Old Fuss and Feathers, было известно, что генерал весил 300 фунтов (около 136 килограмм) и был слишком тяжёлый для того, чтобы ездить верхом на лошади. В ежедневной газете New York Times от мая 1861 года упоминается фраза: «These gathering hosts of loyal freemen, under the command of the great SCOTT».

А в одном из выпусков журнала Galaxy за 1871 год фраза упоминается в значении, которое вкладывалось в те времена солдатами генерала Скотта, когда те испытывали чувство оцепенения. Также появляется в записях рядового Роберта Нокса Снидена (знаменитого американского художника и картографа времён войны) от 3 мая 1864 года.

По другой версии, фраза является интерпретацией немецкого приветственного выражения Grüß Gott! (что означает Благослови тебя Господь). Писатель и этимолог Джон Чиарди (англ. John Ciardi) долгое время настаивал именно на этой версии, но во время радио-эфира в 1985 года отверг её, как несостоятельную.

Сейчас учёные склонны считать, что это видоизменённая фраза [by the] grace of God — в общем-то, обычное поминание имени Господнего в повседневной жизни, выражающее негодование.

Влияние на культуру

Литература:

  • Фраза часто используется в комиксах середины XX века, в том числе и комиксах про Супермена.
  • В рассказе Герберта Уэллса «Замечательный случай с глазами Дэвидсона» один из персонажей произносит эту фразу:
« — Великий Скотт! — воскликнул он. Три-четыре года тому

назад была в моде такая божба.[2]

(Перевод К. И. Чуковского)

»
  • Фраза появляется в нескольких произведениях знаменитого писателя Клайва Льюиса, в том числе и в романах о Нарнии.

Кино:

  • Фраза стала визитной карточкой одного из персонажей трилогии Назад в будущее — учёного Эмметта Брауна. В разных версиях перевода фраза переводится по-разному, так как происхождение неизвестно, трудно понять, что именно упоминает персонаж. Ближайшим русско-язычным аналогом фразы является выражение Святые угодники!.
  • Кроме того, это название вымышленного ситкома в фильме Больше, чем секс c Эштоном Катчером и Натали Портман.

Игры:

  • В компьютерной игре Team Fortress 2 эту фразу часто произносит Подрывник.

Другое:

  • Район округа Сэнт-Луиса в штате Миннесота, состоящий из нескольких небольших городов, назван содружеством уполномоченных лиц в честь любимого фразеологизма одного из его членов.[3]
  • Существует несколько музыкальных групп с таким названием: The Great Scott Band и более знаменитая Great Scott.
  • Также это было название ныне закрытой сети супермаркетов в городе Детройт, штат Мичиган. Всего сеть насчитывала 37 филиалов. Компанию поглотила The Kroger Co. в сентябре 1990 года.[4] Однако данная сеть магазинов не связана с одноимённой ныне работающей в Северо-Западном Огайо.
  • Оператор радио-станций в районе полуострова Делмарва носит название Great Scott Broadcasting.
  • Девятикилограммовый камень, доставленный с Луны космическим кораблем Аполлон-15 был назван Great Scott.

Примечания

  1. World Wide Words: Great Scott. World Wide Words. Michael Quinion (21 December 2002). Архивировано из первоисточника 15 июля 2012. Проверено 28 января 2009.
  2. Библиотека на Meta.Ua Замечательный случай с глазами Дэвидсона
  3. Upham Warren Minnesota Place Names, A Geographical Encyclopedia, 3rd Edition. — Saint Paul, Minnesota: Minnesota Historical Society. — P. 523. — ISBN 0-87351-396-7
  4. Kroger Co. buys 37 Detroit Great Scotts!, Drug Store News.

См. также


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное


Смотреть что такое "Great Scott" в других словарях:

  • Great Scott — Great Scott! is an exclamation of surprise or amazement.Possible originsThe expression dates back at least to the American Civil War, and may refer to the one time commander of the U.S. Army, General Winfield Scott. In a May 1861 edition of the… …   Wikipedia

  • Great Scott — Great Scott! Great Scott! Titre original Great Scott! Genre Série humoristique Créateur(s) Michael Curtis Greg Malins Production Tom Gammil Max Pross Tony Palermo (3 épisodes en 1992) Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Great Scott ! — Great Scott! Great Scott! Titre original Great Scott! Genre Série humoristique Créateur(s) Michael Curtis Greg Malins Production Tom Gammil Max Pross Tony Palermo (3 épisodes en 1992) Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Great Scott! — Titre original Great Scott! Genre Série humoristique Créateur(s) Michael Curtis Greg Malins Production Tom Gammil Max Pross Tony Palermo (3 épisodes en 1992) Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • great\ Scott — • great guns • great Godfrey • great Scott interj. informal A saying usually used to show surprise or anger. Great Godfrey! Uncle Willie is sitting on top of the flagpole! Great guns! the lion is out of his cage. Great Scott! Who stole my watch? …   Словарь американских идиом

  • Great Scott! — ► Great Scott! expressing surprise or amazement. [ORIGIN: arbitrary euphemism for Great God!] Main Entry: ↑great …   English terms dictionary

  • Great Scott! — An exclamation of surprise • • • Main Entry: ↑great * * * expressing surprise or amazement Origin: arbitrary euphemism for Great God! …   Useful english dictionary

  • great scott — An exclamation of surprise …   The small dictionary of idiomes

  • Great Scott! —    Many exclamatory expressions have evolved with time, but no one knows where or when most of them arose. In the case of Great Scott, however, there are some leads that word detectives have followed, but in most instances with questionable… …   Dictionary of eponyms

  • great scott — ˈ ̷ ̷ˈskät interjection Usage: usually capitalized S Etymology: from the name Scott; euphemism for great God a mild oath * * * a euphemistic interjection or oath, usually expressing surprise, amazement, or the like. [1880 85; Scott, euphemism for …   Useful english dictionary


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»