- Ночной дозор (фильм
-
Ночной дозор (фильм, 2004)
Ночной дозор Жанр Режиссёр Продюсер Константин Эрнст
Анатолий МаксимовАвтор
сценарияСергей Лукьяненко
Тимур Бекмамбетов
Лаета КалогридисВ главных
роляхОператор Сергей Трофимов
Композитор Юрий Потеенко
Кинокомпания Кинокомпания «Таббак»
«Базелевс-продакшн»Длительность 114 мин.
Бюджет 4,2 млн. $
Страна Год Рейтинг MPAA IMDb «Ночно́й дозо́р» — художественный фильм 2004 года, боевик, фантастика, снятый по одноимённому роману Сергея Лукьяненко.
В 2006 году вышел фильм-продолжение — «Дневной дозор».
Содержание
Предыстория
В 2000 году в студии «Полигон» образовался проект «Москва вампирская» по роману С. Лукьяненко «Ночной дозор». В частности, оператором на нём должен был быть Михаил Кричман. Позже права на проект выкупило ОРТ, планируя сделать телесериал с небольшим бюджетом, но в процессе работы проект превратился в блокбастер.
Сюжет
В нашем мире есть обычные люди и Иные. Иные могут быть Светлыми, могут быть Тёмными, разница лишь в том, какого типа энергетику они потребляют. Это — в книге. В фильме Тёмные, представленные всякими несимпатичными личностями вроде вампиров и демонов, творят свои тёмные дела, Светлые — пытаются им в этом помешать. Для того, собственно, и создан «Ночной дозор», в котором дежурят Светлые маги разных категорий. О буднях московского отделения «Ночного дозора» и повествует картина.
В ролях
- Константин Хабенский — Антон Городецкий
- Владимир Меньшов — Гесер, руководитель Ночного Дозора г. Москвы
- Виктор Вержбицкий — Завулон, руководитель Дневного Дозора г. Москвы
- Мария Порошина — Светлана
- Галина Тюнина — Ольга
- Дмитрий Мартынов — Егор
- Алексей Чадов — Костя Саушкин
- Юрий Куценко (Гоша Куценко) — Игнат
- Римма Маркова — Дарья Шульц
- Мария Миронова — Мать Егора
- Валерий Золотухин — вампир, отец Кости
- Жанна Фриске — Ведьма Алиса Донникова
- Николай Олялин — Инквизитор
- Илья Лагутенко — вампир Андрей
- Алексей Маклаков — Семён
- Александр Самойленко — Илья (Медведь, маг-перевертыш)
- Анна Слюсарёва — Катя (Тигрёнок, маг-перевертыш)
- Анна Дубровская — вампирша Лариса (подруга вампира Андрея)
- Сергей Приходько — Пётр
- Георгий Дронов — Толик
- Игорь Савочкин — Максим Иванович
- Константин Мурзенко — человек в метро (в эпизоде)
- Екатерина Маликова — стюардесса
- Нуржуман Ихтымбаев — Зоар
Съёмочная группа
- Авторы сценария:
- Сергей Лукьяненко
- Тимур Бекмамбетов
- Лаета Калогридис
- Режиссёр: Тимур Бекмамбетов
- Оператор-постановщик: Трофимов, Сергей
- Операторы:
- Трофимов, Сергей
- Фидорук, Валентина
- Пушкарев, Владимир
- Шинкаренко, Максим
- Бойко, Роман
- Герасименков, Руслан
- Иванова, Елена оператор-постановщик второй съемочной группы
- Камера:
- Гарибян, Александр
- Белканов, Андрей
- Иванова, Елена
- Шишков, Николай
- Steadycam: Оператор Тагиров, Алик
- Художник-постановщик:
- Викторов, Валерий
- Мирзакеев, Мухтар
- Композитор: Юрий Потеенко
- Звукорежиссер: Карпенко, Сергей
- Монтаж: Киселёв, Дмитрий
- Художник-гример:
- Устименко, Галина
- Морозова, Ирина
- Богданова, Наталья
- Художник-стилист: Авдюшко, Варя
- Художник по костюмам: Дыминская, Екатерина
- Художник технических спецэффектов: Гранков, Валерий
- Подбор актёров: Одинцова, Тамара
- Продюсеры:
- Эрнст, Константин Львович
- Максимов, Анатолий Вадимович
- Ведущие продюсеры:
- Авдюшко, Варя
- Кублицкий, Алексей
Отличия от книги
Фильм снят по отдалённым мотивам книги. Из всех сюжетных линий была сохранена только одна: отношения между главным героем, Антоном Городецким и его девушкой, Светлой Иной, Светланой.
Награды
- Золотой орёл (2004): лучшая работа звукорежиссера.
Саундтрек
- «Ночной дозор» в исполнении группы «Уматурман» (слова С. Лукьяненко, В. Кристовского; муз. В. Кристовского).
Интересные факты
- Однажды сценарист фильма и автор одноимённого романа Сергей Лукьяненко высказал идею о создании пародии на свой же фильм. Перевод с русского на русский, получивший название «Ночной базар», был подготовлен Александром Бачило и озвучен известным закадровым переводчиком Леонидом Володарским. Несмотря на то, что Дмитрий Пучков участия в данном проекте не принимал и не имеет к нему никакого отношения, в типографии на обложке DVD написали «гоблинский перевод». Следует, однако, заметить, что слово «гоблинский» было написано в кавычках, в скобках, с маленькой буквы (дословно: «специальный („гоблинский“) перевод»). Таким образом коммерческий отдел ОРТ-видео хотел подчеркнуть, что не использовал бренд «Гоблин» для прибавления популярности проекту, а написал так потому, что это название уже стало нарицательным. «Ночной базар» демонстрировался на телевизионных каналах (например, в новогоднюю ночь на СТС).
- На 34 минуте фильма Гесер звонит Толику с просьбой узнать о будущих происшествиях в Москве. Толик находит информацию об авиакатастрофе самолёта Ил-86, рейс «Москва-Анталия», который упал в 10 км от Внуково (по сценарию фильма). На экране толиного компьютера мы видим настоящие снимки реальной катастрофы ИЛ-86 Пулковских авиалиний (бортовой номер 86060), которая произошла в Шереметьево, в июле 2002 года.
- Александром Пушным и Александром Бачило сделана пародия на заглавную песню, в которой произведён стёб над сюжетом картины.
- В «Ночном дозоре» активно используется product placement, бросающийся в глаза[1]. Объём заработанных средств достиг полмиллиона долларов[2]. Наиболее заметные в фильме бренды и продукты:
Киноляпы
- Начало фильма. Антон звонит в квартиру к ведьме. Благодаря спецэффекту мы видим весь путь сигнала от нажатия кнопки на лестничной площадке до звонка в прихожей старухи. Откуда берётся энергия для звонка? Провода сами вырабатывают электричество? Или звонок заколдован?
- Также в начале фильма, когда действие происходит в 1992 году, есть сцена, когда показывают на улице жёлтый фургон с современными автомобильными номерами, хотя они появились год спустя, в 1993-м.
- После окончания побоища на крыше жезл («лампа» дневного света) в руках у Антона на ближних планах светится, на общих — нет.
- Когда Антон машет своим жезлом на крыше, кто-то скачет перед ним в красных штанах. По сюжету — это Завулон, но тот в тёмных брюках.
Отличия русской и западной монтажных версий
Когда «Ночной дозор» вышел в России и поставил рекорд по сборам, картиной заинтересовались и на Западе. Американская киностудия 20th Century Fox приобрела права на всемирную дистрибьюцию фильма за пределами стран СНГ. Осенью 2005 года фильм вышел в европейских кинотеатрах, в феврале 2006 года — в ограниченном прокате в США под названием «Night Watch». В англоязычных странах «Ночной дозор» шел на русском языке с английским субтитрами; эти субтитры были специально анимированы для подчеркивания сюжета. Например, зов вампиров изображен багровыми буквами, расплывающимися как кровь; тексты появляются на экране в разных размерах, появляются и исчезают плавно, а также реагируют на действие на экране. Помимо субтитров, между версией, опубликованной в России в 2004 году, и международной версией есть большое количество различий в монтаже и озвучке. Так называемая «Английская адаптация сценария» была проведена Тимуром Бекмамбетовым и продюсером ФОКСа Лаэтой Калогридис. В результате международная версия короче русской на 10 минут. Далее следует краткое описание различий.
- Пролог и эпилог международной версии — полностью на английском языке. Описание мира и сути Иных гораздо подробнее, чем в русской версии.
- Антона из простого мага превратили в «провидца». Для этого ему добавили видения, анимированные компьютерным образом: видение воронки при встрече со Светланой, видение вампиров, кусающих Егора, и т. д.
- Добавлены флэшбэки в квартире ведьмы, где Семен и Илья объясняют Антону, кто есть Иные.
- Персонаж Игната, сыгранный Гошей Куценко, отсутствует полностью. В русской версии Игнат — Иной, обладающий способностью соблазнить любую женщину. Его посылают на задание соблазнить Светлану и «расслабить» воронку проклятья. Игнат знакомится со Светланой в ночном супермаркете, где она покупает кофе. Он уговаривает ее пригласить его к себе в гости — однако Светлана просматривает его игру, и Игнат проваливает задание.
- Удалена вся сюжетная линия семейной парочки в самолете над Москвой. Когда аналитик Анатолий просматривает будущее, там больше не упоминается авиакатастрофа; взамен нее ожидается тяжелый шторм.
- Многие диалоги переозвучены заново, чтобы сделать их понятнее западной публике. В основном это относится к диалогам и монологам Гесера и Ольги.
- В финальных титрах удалена песня Умытурман «Ночной дозор». В американской версии по титрам идет песня «Fearless» группы The Bravery, в прочих международных версиях это песня «Shatter» группы Feeder.
- Перед тем, как вампирша Лариса (Анна Дубровская) позовет Егора на крышу, можно увидеть, что он смотрит сериал «Баффи», хотя в русской версии Егор смотрел «Домовенка Кузю».
Технические данные
- Производство: Кинокомпания «Таббак» и «Базелевс-продакшн» по заказу ОАО «Первый канал».
- Ограничения по возрасту: Детям до 12 лет просмотр разрешён в сопровождении родителей.
- Художественный фильм, цветной.
- Прокатное удостоверение № 211038704 от 30.06.2004 г.
- Первый показ в кинотеатре: 27 июня 2004
- Сборы:
- Россия и страны СНГ: $16 млн.
- Зарубежные сборы: около $28 млн на 1 февраля 2006 года.
- Великобритания: £541 тыс. (ограниченный прокат в 2005 году, 154 кинотеатра).
- США: с 18.02.2006, $1,35 млн.
- Германия: €3,61 млн.
- Первый показ по центральному ТВ: СТС.
- Издание на DVD: 1 DVD, звук 5.1, PAL, 5-я зона, англ. субтитры, издатель: «Первая видеокомпания» 2005 г.
- Издание на VHS: 1 VHS, звук 2.0, PAL, издатель: «Первая видеокомпания»
- Издание на mpeg4: издатель «Top Industry»
- Издание на других носителях: ??
- Оригинал фильма хранится в: ??
См. также
Примечания
Ссылки
- Официальный сайт фильма «Ночной Дозор»
- «Ночной дозор» на сайте «Кино России»
- С.Бережной. «Все мы в чем-то немножко Иные» (рецензия)
- Киноляпы и различия в русской и зарубежной версиях Дозоров
- Кого защищает «ночной дозор»?
Вселенная «Дозоров» Книги Ночной дозор • Дневной дозор • Сумеречный дозор • Последний дозор • Мелкий Дозор Фильмы Ночной дозор • Дневной дозор Игры Ночной дозор • Дневной дозор • Ночной Дозор Racing • Дозоры. Запрещённая игра Персонажи Антон Городецкий • Гесер • Костя Саушкин • Завулон Фильмы Тимура Бекмамбетова Режиссёр Пешаварский вальс • Гладиатрикс • ГАЗ — Русские машины • Ночной дозор • Дневной дозор • Ирония судьбы. Продолжение • Особо опасен • Особо опасен 2 Продюсер 9 • Чёрная Молния
Wikimedia Foundation. 2010.