Ночной дозор (фильм, 2004)


Ночной дозор (фильм, 2004)
Ночной дозор
Постер фильма
Жанр

Фантастика

Режиссёр

Тимур Бекмамбетов

Продюсер

Константин Эрнст
Анатолий Максимов

Автор
сценария

Сергей Лукьяненко
Тимур Бекмамбетов
Лаета Калогридис

В главных
ролях

Константин Хабенский
Владимир Меньшов
Виктор Вержбицкий

Оператор

Сергей Трофимов

Композитор

Юрий Потеенко

Кинокомпания

Кинокомпания «Таббак»
«Базелевс-продакшн»

Длительность

114 мин.

Бюджет

2,1 млн. $

Страна

Россия

Год

2004

IMDb

ID 0403358

Англоязычный постер фильма

«Ночно́й дозо́р» — художественный фильм 2004 года, снятый по одноимённому роману Сергея Лукьяненко.

В 2006 году вышел фильм-продолжение — «Дневной дозор».

Содержание

Предыстория

В 2000 году в студии «Полигон» образовался проект «Москва вампирская» по роману С. Лукьяненко «Ночной дозор». В частности, оператором на нём должен был быть Михаил Кричман. Позже права на проект выкупило ОРТ, планируя сделать телесериал с небольшим бюджетом, но в процессе работы проект превратился в первый российский блокбастер. После выхода «Ночного дозора» у фильма появились как поклонники, говорящие что это большой шаг в российском кино, так и противники, заявляющие что фильм является плохой пародией на западные фантастические фильмы.

Сюжет

На ночных улицах опасно. Но речь не о преступниках и маньяках. Там действуют те, кто называет себя "Иными". Те, чья сила велика, с кем не справиться обычным оружием. "Мы все "Иные" - и Темные и Светлые. Мы берем свою силу у людей. Темные - темную, Светлые - светлую. Многие века между теми, кто готов на все ради этой силы, идет война. И никто не может победить. Мир стоит на грани... И поэтому был заключен Великий Договор между Светлыми и Темными. Но "Иные" не безгрешны. И они нарушили Договор. И тогда Светлыми был создан Ночной Дозор, следящий за преступлениями Темных, а Темными, наоборот, следящий за Светлыми. [1]

В ролях

Съёмочная группа

  • Авторы сценария:
  • Режиссёр: Тимур Бекмамбетов
  • Оператор-постановщик: Трофимов, Сергей
  • Операторы:
    • Трофимов, Сергей
    • Фидорук, Валентина
    • Пушкарев, Владимир
    • Шинкаренко, Максим
    • Бойко, Роман
    • Герасименков, Руслан
    • Иванова, Елена оператор-постановщик второй съемочной группы
  • Камера:
    • Гарибян, Александр
    • Белканов, Андрей
    • Иванова, Елена
    • Шишков, Николай
  • Steadycam: Оператор Тагиров, Алик
  • Художник-постановщик:
    • Викторов, Валерий
    • Мирзакеев, Мухтар
  • Композитор: Потеенко, Юрий
  • Звукорежиссер: Карпенко, Сергей
  • Монтаж: Киселёв, Дмитрий
  • Художник-гример:
    • Устименко, Галина
    • Морозова, Ирина
    • Богданова, Наталья
  • Художник-стилист: Авдюшко, Варя
  • Художник по костюмам: Дыминская, Екатерина
  • Подбор актёров: Одинцова, Тамара
  • Продюсеры:
  • Ведущие продюсеры:
    • Авдюшко, Варя
    • Кублицкий, Алексей

Награды

Саундтрек

Интересные факты

Однажды сценарист фильма и автор одноимённого романа Сергей Лукьяненко высказал идею о создании пародии на свой же фильм. Перевод с русского на русский, получивший название «Ночной Базар», был подготовлен Александром Бачило и озвучен известным закадровым переводчиком Леонидом Володарским. Несмотря на то, что Дмитрий Пучков участия в данном проекте не принимал и не имеет к нему никакого отношения, в типографии на обложке DVD написали «гоблинский перевод». Следует, однако, заметить, что слово «гоблинский» было написано в кавычках, в скобках, с маленькой буквы (дословно: «специальный („гоблинский“) перевод»). Таким образом коммерческий отдел ОРТ-видео хотел подчеркнуть, что не использовал бренд «Гоблин» для прибавления популярности проекту, а написал так потому, что это название уже стало нарицательным. Дмитрий Пучков по этому поводу сказал — «эти мухи [изображены на обложке] не ошиблись». "Ночной базар" демонстрировался на телевизионных каналах (например, в новогоднюю ночь на СТС).

  • В «Ночном дозоре» активно используется product placement:
  • В начальных титрах к фильму имя продюсера написано с опечаткой — Контстантин Эрнст

Киноляпы

  • Начало фильма. Антон звонит в квартиру к ведьме. Благодаря спецэффекту мы видим весь путь сигнала от нажатия кнопки на лестничной площадке до звонка в прихожей старухи. Откуда берется энергия для звонка? Провода сами вырабатывают электричество? Или звонок заколдован?
  • В драке с вампирами в парикмахерской свет антонова фонарика никак не влияет на юношу, но причиняет сильные страдания девушке.
  • После драки с вампирами в парикмахерской Антон падает на камни. В этот момент валяющийся рядом его мобильный телефон превращается почему-то в фонарик
  • Чудо-фургон "ГорСвет". Сцена, в которой Завулон переворачивает его на полном ходу. В перевороте правая задняя часть грузовика разбивает подвесной фонарь, висящий над дорогой. Но его осколки никуда ни падают, их попросту нет. Когда фургон совершает полный кульбит, фонарь все-таки падает (причем с большой скоростью, такую бы он не успел развить за 4-5 метров свободного падения), но почему-то целый, и разбивается заново об асфальт. Впрочем, через секунду его осколки с асфальта исчезают. Завулон, переворачивающий фургон, держит свою магическую руку в районе верхней части капота грузовика. Мгновение спустя - уже на уровне центра лобового стекла. Еще чуть позже вообще за крышу кабины. После приземления злополучного фургона мы видим сильно (и это естественно) деформированный передний мост. Но машина по-прежнему на ходу! А спидометр показывает скорость 115 км/ч!
  • Между моментом попадания вороны в двигатель самолета и началом неполадок с двигателем проходит 15 секунд. В реальности не прошло бы и одной.
  • Заклепка от обшивки самолета падает в кружку Светланы. В одном кадре у нее кружка в левой руке, ложка - в правой, через мгновение кружка в правой руке, ложки вообще нет
  • Когда Светлана "прокляла себя", во всем городе зажегся свет. Несмотря на взорванную электроподстанцию
  • После окончания побоища на крыше "меч" (лампа дневного света) в руках у Антона на ближних планах светится, на общих - нет
  • Когда Антон машет своим "мечом" на крыше, кто-то скачет перед ним в красных штанах. По сюжету - это Завулон, но тот в темных брюках...

Отличия русской и западной монтажных версий

Когда «Ночной Дозор» вышел в России и поставил рекорд по сборам, картиной заинтересовались и на Западе. Американская киностудия 20th Century Fox приобрела права на всемирную дистрибьюцию фильма за пределами стран СНГ. Осенью 2005 года фильм вышел в европейских кинотеатрах, в феврале 2006 года — в ограниченном прокате в США под названием «Night Watch». В англоязычных странах «Ночной Дозор» шел на русском языке с английским субтитрами; эти субтитры были специально анимированы для подчеркивания сюжета. Например, зов вампиров изображен багровыми буквами, расплывающимися как кровь; тексты появляются на экране в разных размерах, появляются и исчезают плавно, а также реагируют на действие на экране. Помимо субтитров, между версией, опубликованной в России в 2004 году, и международной версией есть большое количество различий в монтаже и озвучке. Так называемая «Английская адаптация сценария» была проведена Тимуром Бекмамбетовым и продюсером ФОКСа Лаэтой Калогридис. В результате международная версия короче русской на 10 минут. Далее следует краткое описание различий.

  • Пролог и эпилог международной версии — полностью на английском языке. Описание мира и сути Иных гораздо подробнее, чем в русской версии.
  • Антона из простого мага превратили в «провидца». Для этого ему добавили видения, анимированные компьютерным образом: видение воронки при встрече со Светланой, видение вампиров, кусающих Егора, и т. д.
  • Добавлены флэшбэки в квартире ведьмы, где Семен и Илья объясняют Антону, кто есть Иные.
  • Персонаж Игната, сыгранный Гошей Куценко, отсутствует полностью. В русской версии Игнат — Иной, обладающий способностью соблазнить любую женщину. Его посылают на задание соблазнить Светлану и «расслабить» воронку проклятья. Игнат знакомится со Светланой в ночном супермаркете, где она покупает кофе. Он уговаривает ее пригласить его к себе в гости — однако Светлана просматривает его игру, и Игнат проваливает задание.
  • Удалена вся сюжетная линия семейной парочки в самолете над Москвой. Когда аналитик Анатолий просматривает будущее, там больше не упоминается авиакатастрофа; взамен нее ожидается тяжелый шторм.
  • Многие диалоги переозвучены заново, чтобы сделать их понятнее западной публике. В основном это относится к диалогам и монологам Гесера и Ольги.
  • В финальных титрах удалена песня Умытурман «Ночной Дозор». В американской версии по титрам идет песня «Fearless» группы The Bravery, в прочих международных версиях это песня «Shatter» группы Feeder.

Технические данные

  • Производство: Кинокомпания «Таббак» и «Базелевс-продакшн» по заказу ОАО «Первый канал».
  • Ограничения по возрасту: Детям до 12 лет просмотр разрешён в сопровождении родителей.
  • Художественный фильм, цветной.
  • Прокатное удостоверение № 211038704 от 30.06.2004 г.
  • Первый показ в кинотеатре: 27 июня 2004
  • Сборы:
    • Россия и страны СНГ: $16 млн.
    • Зарубежные сборы: около $28 млн на 1 февраля 2006 года.
      • Великобритания: £541 тыс. (ограниченный прокат в 2005 году, 154 кинотеатра).
      • США: с 18.02.2006, $1,35 млн.
      • Германия: €3,61 млн.
  • Первый показ по центральному ТВ: СТС.
  • Издание на DVD: 1 DVD, звук 5.1, PAL, 5-я зона, англ. субтитры, издатель: «Первая видеокомпания» 2005 г.
  • Издание на VHS: 1 VHS, звук 2.0, PAL, издатель: «Первая видеокомпания»
  • Издание на mpeg4: издатель «Top Industry»
  • Издание на других носителях: ??
  • Оригинал фильма хранится в: ??

См. также

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Смотреть что такое "Ночной дозор (фильм, 2004)" в других словарях:

  • Ночной Дозор (фильм, 2004) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ночной дозор. Ночной Дозор …   Википедия

  • Ночной дозор (фильм — Ночной дозор (фильм, 2004) Ночной дозор …   Википедия

  • Ночной Дозор (фильм) — «Ночной дозор» (англ. Night Watch, 1995) американский телевизионный художественный фильм по роману Алистера Маклина режиссёров Дэвида Джексона и Майкла Стейнберга. «Ночной дозор» (2002) российский документальный фильм о ночной службе мотозавода… …   Википедия

  • Ночной дозор (фильм, 2007) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ночной дозор. Ночной дозор Nightwatching …   Википедия

  • Ночной дозор (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ночной дозор. «Ночной дозор» (англ. Night Watch, 1995) американский телевизионный художественный фильм по роману Алистера Маклина режиссёров Дэвида Джексона и Майкла Стейнберга. «Ночной… …   Википедия

  • Ночной дозор (роман) — Ночной дозор Автор: Сергей Лукьяненко Жанр: Фантастика Язык оригинала: Русский Серия: Звездный лабиринт Издательство: АСТ Выпуск: 2004 …   Википедия

  • Ночной Дозор (книга) — Ночной дозор Автор: Сергей Лукьяненко Жанр: Фантастика Язык оригинала: Русский Серия: Звездный лабиринт Издательство: АСТ Выпуск …   Википедия

  • Ночной Дозор (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ночной дозор. Ночной Дозор Автор: Сергей Лукьяненко …   Википедия

  • «Ночной дозор» — Ночной дозор: «Ночной дозор» картина Рембрандта (1642); «Ночной дозор» самолёт Boeing E 4B Nightwatch (1974) воздушный командный пункт президента США, названный в честь дозора народной стражи идущего по ночному городу с картины Рембрандта;… …   Википедия

  • Ночной Дозор — Ночной дозор: «Ночной дозор» картина Рембрандта (1642); «Ночной дозор» самолёт Boeing E 4B Nightwatch (1974) воздушный командный пункт президента США, названный в честь дозора народной стражи идущего по ночному городу с картины Рембрандта;… …   Википедия

Книги

  • Печать Сумрака, Лукьяненко Сергей Васильевич, Кузнецов Иван Сергеевич. Дозоры продолжаются! О книге ПЕЧАТЬ СУМРАКА - вторая книга межавторского цикла `Дозоры`. В январе 2014 года вышел `Школьный надзор`. Возрожденные `Дозоры` - не простофантастические романы, но… Подробнее  Купить за 226 грн (только Украина)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.