- Тюремный фольклор
-
Блатная песня Направление: Песня Истоки: Тюремный фольклор Место и время возникновения: XIX век, Россия Годы расцвета: начало XX века, конец XX века Родственные: Блатна́я пе́сня (блатной фольклор, блатняк[1]) — российский советский музыкальный жанр, поэтизирующий быт и нравы уголовной среды, изначально рассчитанный на среду заключённых и лиц, близких к преступному миру[2]. Со временем в жанре блатной музыки стали писаться песни, которые выходят за рамки криминальной тематики, однако сохраняют её характерные особенности (мелодия, жаргон, повествование, мировоззрение). C 1990-х годов блатную песню в российской музыкальной индустрии маркетируют под названием «русский шансон» (ср. одноимённые радиостанцию и премии).
Содержание
Характеристика
Основные черты блатной песни — сюжетность; тесная связь с конкретными жизненными ситуациями, позициями и переживаниями людей криминального мира[3], кажущийся некоторым ценителям примитивным мелодизм[4], использование в стихах стилистики разговорной речи и жаргона. Как правило, блатной фольклор не воспевает ни жестокость, ни убийства, в песнях авторы пытаются оправдать представителей криминального мира, рассказывая об их страданиях и человеческих чувствах, например, о любви к матери[5].
Происхождение
В середине XIX века существовали так называемые «песни воли и неволи», «разбойные», «острожные», «каторжные» . Русский писатель Федор Достоевский, сидевший в Омской каторжной тюрьме в 1851—1854, в «Записках из Мертвого дома» цитирует разные её жанровые образцы, почерпнутые им в арестантской среде. Сам термин «блатной песни» возник в начале XX века, с появлением исполнителей подобной музыки на эстраде. В моду вошёл так называемый босяцкий, или рваный жанр, вызванной повышенным интересом в обществе к миру отверженых людей, которые в те времена в публицистике и художественной литературе изображались как жертвы социальной неправедливости, либо как носители бунтарского духа. На сцене МХТ тюремная песня «Солнце всходит и заходит» впервые прозвучала в пьесе Максима Горького «На дне» в (1902 году) Блатная песня, статья в информационном издании «Блатата»
Времена СССР
Традиционные мелодии российского "блатняка" позаимстваны из ресторанных песен и куплетов, сочинявшихся и исполнявшихся еврейскими артистами в Одессе в начале XX века[6]
В 1923 году в Одессе местный композитор Оскар Строк написал на стихи журналиста и кинодраматурга Якова Ядова песню "Мурка" в стиле классического танго. В последующие годы она стала народной, слова песни изменялись неизвестными авторами,которые добавляли жаргонизмы. [7] Мелодия песни исполняется в воровском притоне главным героем художественного фильма Место встречи изменить нельзя, действие которого разворачивается осенью 1945 года в Москве.
Впервые блатные песни на граммпластинках были изданы в 1930-е годы. Исполнял их известный советский композитор и джазмен, уроженец Одессы Леонид Утесов. Одна из таких песен - "Гоп со смыком", написанная в стилизации песен одесситов. В те же годы Утесов по просьбе Иосифа Сталина исполнил во время приема в Кремле вместе со своим оркестром песню "С одесского кичмана". Сталин аплодировал после выступления[8]
С одесского кичмана бежали два уркана, Бежали два уркана да на волю... В Абнярской малине они остановились, Они остановились отдохнуть...
В 1930-е- 1940-е годы появились песни о страданиях осужденных, находящихся в ГУЛАГ. Песня об людях, содержавшихся в тяжелых условиях в лагерях на Колыме в Магаданской области "Ванинский порт", чье авторство до сих пор вызывает споры, появившаяся в конце 1940-х годов - стала гимном заключенных и была популярна в 1950-е годы[9].
Другой трагический гимн осужденных, написаный неизвестным автором "Воркута-Ленинград" ( "По тундре, по железной дороге") появился во второй половине 1940-х годов. В 1930-х годах и начале 1940-х побеги из мест заключения были редки, поскольку обычно жестоко подавлялись - беглецов попросту расстреливали. С приходом в лагеря ГУЛАГ бывших военнопленных гитлеровских лагерей и бывших повстанцев-националистов, прежде всего украинских побеги стали серьёзной проблемой в пенитенциарных учреждениях СССР. Песня поэтизирует стремление к свободе и ненависть к тем, кто охраняет арестантов и осужденных.[10]
Во времена правления Никиты Хрущева и Леонида Брежнева блатные песни, в том числе Леонида Утесова, уже не тиражировались на граммпластинках и по радио не звучали[11] Один из самых известных авторов и исполнителей блатных песен в конце 1960ых - 1970ых годах, выступавший с нелегальными концертами - Аркадий Северный, не имевший опыта пребывания в местах лишения свободы. Исследователи находят отдельные мотивы блатной песни в ранних произведениях Владимира Высоцкого[5]
После 1991 года, коммерциализация и появление термина "шансон"
В 1990-е годы в России появились множество музыкантов и коллективов, исполнявших на эстрадной сцене блатную песню. Известный советский поэт-песенник Михаил Танич, во времена Сталина имевший опыт жизни лагерника в местах лишения свободы, создал одну из таких групп - "Лесоповал", ставшую популярной: её пластинки издавались миллионными тиражами, а выступления демонстрировались по ведущими федеральным телеканалами.[12]
В начале 1990 годов, по воспоминаниям режиссёра Москонцерта Сергея Годунова никто не называл блатную песню "шансоном", этот термин использовался лишь в отношении французской музыки. В 1990 году впервые был проведен фестиваль блатной музыки в московском театре Эстрады, названный его организаторами "Гоп-стоп шоу". В 1991 году аналогичный фестиваль прошёл в Санкт-Петербурге, который был назван "Русский шансон. Лиговка -91". К этому времени освободился из колонии строгого режима один из самых известных исполнителей в жанре блатной песни и так называемого "городского фольклора" Александр Новиков.[13]
В середине 1990-х годов на магнитофонных записях миллинными тиражами разошлись альбомы Шуры Каретного, где исполнялись произведения,стилизованные под блатную песню, звучали диалоги, изобиловавшие ненормативной лексикой и рассказы в иронической форме от имени человека, якобы неоднократно отбывавшего наказания в местах лишения свободы.Позже выяснилось что псевдоним "Шура Каретный" принадлежит народному артисту России, актёру московского театра "Эрмитаж" Александру Пожарову, не имевшего уголовного прошлого, но использовавшего один из образов, увиденный им в молодости.[14]
В начале XXI века по отношению к блатной песне, которая звучит по радио и на телевидении обычно употребляется термин русский шансон. Она стала предметом массовой культуры. В частности, песню Мурка - один из символов блатной музыки советских времен в новой аранжировке исполняют даже рэперы[15]
Символы нового русского «шансона» — песни «Владимирский централ» Михаила Круга и "Ушаночка" Геннадия Жарова, авторы которых никогда не сидели в тюрьме[16].
Основные исполнители
- Аркадий Северный
- Розенбаум, Александр
- Беломорканал (группа)
- Дюмин, Александр
- Круг, Михаил
- Лесоповал
- Наговицын, Сергей
- Новиков, Александр
- Огонёк, Катя
- Крестовый туз
- Вика Цыганова
- Шелег, Михаил
- Шунт, Валерий
- Беляев, Костя
- Лоц-мэн (группа)
- Бутырка (группа)
- Шура Каретный
- Альберт Грубиян[17]
- Геннадий Жаров[16]
Примечания
- ↑ http://zazaborie.ru/
- ↑ http://www.blatata.com/2007/09/07/blatnaja-pesnja.html
- ↑ http://www.blatata.com/2007/09/07/blatnaja-pesnja.html
- ↑ http://zazaborie.ru/
- ↑ 1 2 http://otblesk.com/vysotsky/i-blat-1.htm
- ↑ http://www.odessitclub.org/index.php?name=reading_room/shvuim/borodachi&title=%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BD%20%D0%A8%D0%B2%D1%83%D0%B8%D0%BC
- ↑ http://www.ntv.ru/text/news/index.jsp?nid=27686
- ↑ http://www.shansonprofi.ru/archiv/notes/paper251/
- ↑ http://www.a-pesni.golosa.info/dvor/a-japomnutot.htm
- ↑ http://www.a-pesni.golosa.info/dvor/potundre.htm
- ↑ http://www.shansonprofi.ru/archiv/notes/paper251/
- ↑ http://www.rosbalt.ru/2008/04/17/475692.html
- ↑ http://www.sheleg.ru/press/index.php?top=24
- ↑ http://www.ruskino.ru/interview/pozharov_aleksandr
- ↑ http://www.ntv.ru/text/news/index.jsp?nid=27686
- ↑ 1 2 http://www.laminortv.ru/482/?id=3435
- ↑ http://russianshanson.info/?id=999&album_id=4262
См. также
- Городской романс
- Кабацкая песня
- Блат
- Русский шансон
Ссылки
- А. С. Башарин. Блатная песня: terra incognita
- Л. И. Левин. Блатная песня//Эстрада в России. ХХ век. Энциклопедия. — М.: «Олма-Пресс», 2004. С.79-81
- Фима Жиганец. От одесского кичмана до берлинского
- А. Скобелев, С. Шаулов. Интеллигенция поет блатные песни Из книги: «Владимир Высоцкий: мир и слово»
- Перевод песни Ивана Кучина «Человек в телогрейке» на чеченский язык
- Энциклопедия шансона, все о блатной песне
Wikimedia Foundation. 2010.