- Зданевич, Илья Михайлович
-
Илья Зданевич
портрет работы ПиросманиДата рождения: Место рождения: Дата смерти: 25 декабря 1975 (81 год)
Место смерти: Сайт: Работы на Викискладе
Илья́ Миха́йлович Здане́вич (псевд. Ильязд, Эли Эганбюри, 21 апреля 1894, Тифлис — 25 декабря 1975, Париж) — русский и французский писатель, теоретик русского авангарда и дада, издатель, художник.
Содержание
Биография и творчество
Отец — поляк, преподаватель французского языка Михаил Андреевич Зданевич, мать — грузинка, пианистка, ученица П. Чайковского, урождённая Валентина Кирилловна Гамкрелидзе. Закончил юридический факультет Петроградского университета (1917), познакомился с М. Ларионовым, Н. Гончаровой, В. Маяковским, А. Кручёных, переписывался с Ф. Маринетти.
Илья и его старший брат Кирилл Зданевич — лидеры закавказского авангарда, первооткрыватели (вместе с М. В. Лё-Дантю) живописи Н. Пиросмани (1912)[1]. Илья активно пропагандировал футуризм (первым заявил о нём в русской печати со ссылкой на Маринетти) и заумный язык, тяготел к поэтике дадаистского абсурда, возглавил авангардистов, объединившихся в ассоциацию «41°» (А. Кручёных, И. Терентьев и др.). Написал книгу о творчестве Ларионова и Гончаровой (1913). Выступал как новатор полиграфического дизайна, мастер книжной графики (Типографики).
В 1917—1919 жил в Тифлисе, в 1920 — в Батуме.
В октябре 1920 выехал во Францию для ознакомления с новыми течениями искусства. Провёл год в Константинополе, ожидая французскую визу, в октябре 1921 приехал в Париж. Первое время жил у Ларионова. Организовал вместе с С. Ромовым и А.Гингером группу «Через», которая должна была связать русских поэтов и художников, живших в эмиграции и в СССР, с деятелями французской культуры. Сблизился с дадаистами и сюрреалистами (С. Шаршун, П. Элюар,Т. Тцара, Ж. Кокто, Робер и Соня Делоне). Занимался декоративно-прикладным искусством, в том числе — в фирме Коко Шанель, сотрудничал с Пикассо, Браком, Джакометти, А. Дереном, А.Матиссом, Ф. Леже, М. Шагалом. Автор многочисленных сборников заумной поэзии, драм, романов «Парижачьи» (издан в 1994 г.) и «Восхищение» (1930), иллюстрировал книги Р. Хаусманна, П.Элюара и др.
Подробней о жизни Ильи Зданевича во Франции рассказывает в своей книге "Загадки любви. Распутин. Шанель. Голливуд." писатель и журналист Игорь Оболенский:
Оказавшись в столице Франции, Илья Зданевич, окончательно ставший для всех просто Ильяздом, подружился с Пабло Пикассо, Марком Шагалом, Максом Эрнстом, Соней Делоне, Альбертом Джакометти, Хоаном Миро, многие из которых писали его портреты.Его хорошим другом был драматург Жан Кокто, в одном из писем Илье прямо заявивший: «Вся ваша жизнь – это большой звездный путь». Первой женой Ильи стала модель Дома Шанель семнадцатилетняя Аксель Брокар. В 1927 году на свет появилась их дочь Мишель. Крестной матерью девочки была Коко Шанель.В конце 1920-х Илья Зданевич отошёл от футуризма, два романа этого периода имеют вполне традиционную форму. Во время Второй мировой войны написал поэму из 100 сонетов (сохранились 73).
41°
Этот раздел статьи ещё не написан. Согласно замыслу одного из участников Википедии, на этом месте должен располагаться специальный раздел.
Вы можете помочь проекту, написав этот раздел.«Агиография»
Ранние годы поэта, его детство никого не касаются. Известно только, что тогда он был необычайно красив. В отрочестве он окончил Тифлисскую гимназию, в юности Петербургский университет по юридическому факультету, а молодые годы провёл между Кавказом, Петербургом, Москвой... - — «РЕКОРД НЕЖНОСТИ: житие ильи зданевича: писал его друг терентьев: картинки его брата кирилла: 41°» (1919).
- «ИЛИАЗДА» :
«Первой достопримечательностью после того, как мы расстанемся со дном рождения, было то, что я родился с тремя зубами. Испуганные родители не знали, что предпринять, видя, что младенец скрежещет зубами и уже кусается. Таково было первое впечатление от меня после того, как я появился на свет.
Не знаю, почему Терентьев решил, что мои детские годы никого не касаются. Он прав, что я был необычайно красив, и это одно делает историю интересной. Впрочем, Терешкович находит и теперь, что я красив, а Гингер, с которым я познакомился много-много лет назад, узнал меня теперь по красивому животу. Но едем дальше.
Меня одевали девочкой. Моя мать не хотела примириться с тем, что у нее родился сын вместо дочери. В дневнике ее записано: „родилась девочка — Илья, волосики — черные, цвет — темно-синий“. Поэтому я носил кудри до плеч. Каждый вечер моя няня Зина делала груду папильоток, снимая по очереди книгу за книгой с полок дедовской библиотеки, и я проводил ночь с несколькими фунтами бумаги на голове. Так с полок исчезли Пушкин, Грибоедов, Державин, Гоголь по очереди. Во сне эти писанья входили мне в голову, и я постепенно становился поэтом.
„Слишком кудри“ — сказал инспектор N-ской гимназии, когда в 1902 году меня повели держать соответствующий экзамен. Но я был так очарователен, что экзамен был разрешен, и мое появление было первым случаем совместного обучения в России в 1902 году. Теперь это обыкновенно, но мое путешествие в гимназию с ранцем в юбке было сенсационным. Старания сделать меня девочкой были непрерывны. Но я пользовался своими привилегиями, часто ходя в женскую гимназию, посещая места, где написано „для дам“, вызывая и тут всеобщее восхищение. Моя дружба с подругами продолжалась до тех пор, пока с одной из них я не сделал плохо. Мне было уже двенадцать лет. Положение стало невыносимым. Я был дважды избит, и дамы заявили в полицию. По постановлению мирового судьи мои родители должны были одеть меня в штаны. Что осталось от того периода жизни, когда я был девочкой? Несколько фотографических карточек и мягкий знак, который я ставлю в торжественных случаях в конце своей фамилии. Реакция была катастрофической. Я пошел и остриг кудри. История получилась обратная с Самсоном. Моя ненависть к прошлому так возросла, что я решил перестать ходить вперед, как я делал, будучи девушкой, а стал ходить назад, пятиться раком, словом, черт знает что. Правда, дадаисты говорят: когда я стою спиной, тебя рассматривает мой зад. Но мой зад не был зрячим. Эта манера бегать спиной вперед привела к тому, что на морских купаньях я свалился со скалы. Не умер.
С тех пор все во мне сошло на нет. Мои ноги переместились, и я перестал расти. Моя мораль также разрушалась, как и мое тело. Из очаровательного, гениально одаренного существа я стал тупым, бездарным, злым и порочным. В школе меня терпеть было невыносимо. Мое отношение к занятиям изменилось — из лучших учеников я стал худшим. К этому прибавилась ещё пророческая болтливость. Поэтическое воспитание, привитое через папильотки, испарилось, память угасла. Я стал тем отвратительным дегенератом, каким и остался. Вот что значит перестать быть девушкой. Я приехал тогда в Петербург, где открыл „Школу Поцелуев“.
Игорь Терентьев, мой добрый и славный биограф, причислил меня к лику святых. Не знаю, так ли это. Об этом мы ещё поговорим. Вот что он обо мне пишет.
...молодые годы провел между Кавказом, Петербургом, Москвой и Парижем, где выступал публично с лекциями, чтением чужих стихов и просто так. Общие знакомые передают анекдоты о «Школе Поцелуев», открытой будто бы Ильей где-то на Севере, говорят о блестящей речи, произнесенной им в Кисловодске, кутежах, о распутстве, дерзости и веселом нраве добродушного, эгоистичного, сухого, сентиментального, сдержанного, запальчивого и преступного молодого человека. Вызывая в людях не только уважение, презрение, злость, но и участие, Илья много слышал полезных наставлений от родственников и друзей, которые всегда чувствовали, что юноша пойдет далеко Как далеки эти мирные и тихие повести Святого Терентьева от моей второй действительности. Школа Поцелуев была первой в России лигой любви. Это кончилось двумя убийствами, тремя самоубийствами и четырьмя витийствами. Я назову имена витий — все они пошли по плохой дороге. Это были Хлебников, Маяковский, Крученых и — прости меня, дева Мария — названный в честь меня Ильей Эренбург. Я закрыл Школу, как закрывают рот, и возненавидел землю. (…)
Господа, современное искусство двигает не талантами, а бездарностями, Эренбург талантлив, вот почему он так неуместен. Когда он пишет под пароходом, что это паросноп <?>, он свидетельствует, что в нем цветет прекрасная душа, ищущая восторгов. Когда он под псевдонимом Жана Сало (не буду разбирать, как по-французски <fr.: salaud> пишется эта фамилия, это остроумие плоское) называет „41°“ дадаистической корью, он ошибается, так как корь никогда не вызывает такого повышения температуры. Когда он приводит рифмованную декламацию Маяковского и вытаскивает за уши Пастернака — чтобы доказать, что в России все скифы, — боже, как это все талантливо. Я понимаю, что моя бездарность портит очаровательную картину российского величия. Такие все жрецы талантливые, дом такой на г<овн>е, приятно, а тут есть люди, портящие все дело. Ничего, из этого есть выход. Я не русский. У меня грузинский паспорт, и я сам грузин. (…)
Я весь обнажен, мне нечего скрывать, ни бравады Маяковского, ни таинственность Хлебникова мне не нужны. Мои пороки очевидны. Я ничего не хочу завоевать, потому что я знаю, что все равно ничего не завоюю».
онолатрическая пенталогия — питёрка дейстф
Зданевичу принадлежит пенталогия пьес «Питёрка дейстф», написанная на смеси зауми и русского языка, причём в печатном издании русский текст набран нарочито без соблюдения нормативных правил орфографии.
Первая из этих пьес — «Янко круль албанскай», написанная и впервые поставленная в 1916 году (первое издание — Тифлис, «Синдикат», 1918; перепечатана в сборнике: Поэзия русского футуризма. СПб., «Академический проект», 2001 («Новая библиотека поэта»), с. 522—531). Некоторые выдержки из пьесы:
здесь ни знают албанскава изыка и бискровнае убийства дает действа па ниволи бис пиривода так как албанский изык с руским идет ат ывоннава… пачиму ни смучяйтись помнити шта вот изык албанскай…
…за нажи дируцца врываюца разнимают аркестрам
Появившийся в 2000-е годы язык падонков, орфография которого построена по схожим принципам, иногда называется и «албанским языком» (после истории с американским пользователем ЖЖ, принявшим русский язык за албанский).
Произведения
Книги
- Наталия Гончарова. Михаил Ларионов, 1913 (под псевдонимом Эли Эганбюри)
- Асел напракат. Тифлис, 1918
- Янко Круль Албанскый. Тифлис: Синдикат, 1918
- Остраф Пасхи. Тифлис: Изд. «41о», 1919
- Зга Якабы. Тифлис, 1920
- Лидантю Фарам. Париж, 1923
- Посмертные труды, 1928, перепечатан в «Новом журнале», № 168—171, 1987-88 (роман иронически изображает мир искусства, политики и моды Парижа 20-х годов)
- Восхищение. Париж, 1930 (переизд.: Беркли, 1983) — роман о грузинском разбойнике
- Афет/ Гравюры П.Пикассо. Париж, 1940
- Письмо/ Гравюры П.Пикассо. Париж: Сорок первый градус, 1948
- Приговор безмолвия, Paris, 1963
- Письма Моргану Филипсу Прайсу. М.: Гилея, 2005
- Философия футуриста. Романы и заумные драмы. М.: Гилея, 2008
Архивные публикации
- Из архива Ильи Зданевича / Публ. Р.Гейро // Минувшее: Ист. альманах. Вып.5. М., 1991. C. 123—164.
- Зданевич И. Илиазда [: доклад] / Публ. Р.Гейро // Поэзия и живопись: Сборник трудов памяти Н. И. Харджиева / Под ред. М. Б. Мейлаха и Д. В. Сарабьянова. М.: Языки русской культуры, 2000. С. 518—540. — ISBN 5-7859-0074-2
Сводные издания
Литература
- Оболенский И.В. Загадки любви. Распутин, Шанель, Голливуд. – Москва, Домира, 2012, ISBN 978-9941-0-4284-3
- Iliazd. Paris, Centre Georges Pompidou, 1978
- Isselbacher A. Iliazd and the illustrated book. New York: Museum of Modern Art, 1987.
- Le Gris-Bergmann F. 41°: Ilya and Kirill Zdanevich. San Francisco: Modernism Inc., 1991.
- I Libri di Iliazd: dall’avanguardia russa alla scuola di Parigi. Firenze: Centro Di, 1991
- L’Avanguardia a Tiflis: studi, ricerche, cronache, testimonianze, documenti / Luigi Magarotto, 1982
- Васильев И.Е. Ильязд. Вехи жизни и творчества И. М. Зданевича // Известия Уральского государственного университета. 2002. № 24. С. 177—188.
- Терентьев И. Рекорд нежности: житие Ильи Зданевича/Рис. К. Зданевича. Тифлис, 1919
- Лившиц Б. Полутораглазый стрелец [: воспоминания, 1933] // Лившиц Б. Полутораглазый стрелец: Стихотворения, переводы, воспоминания / Примечания П. М. Нерлера, Сов. писатель, 1989. C.450-451; 614, 628, 633, 652, 694, 668. — ISBN 5-265-00229-4
- Паустовский К. Г. Бросок на юг [: воспоминания] // Паустовский К. Г. Собр.соч. в 8-и т. М.: Художественная литература, 1968. Т.5. С.382.
- Никольская Т. «Фантастический город»: Русская культурная жизнь в Тбилиси: 1917—1921. — М.: Пятая страна, 2000. — 192 с — ISBN 5-901250-07-9.
- Никольская Т. Авангард и окрестности. — СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2001. — 320 с — ISBN 5-89059-010-3 — рецензия править] Примечания
- ↑ Парнис А. «Теперь я знаю, что такое жизнь…»: Илья Зданевич — первый биограф Пиросманашвили // Русская мысль: Париж. 2000. 4, 11, 18, 25, мая, 1 июня. [№ 4316 — 4320].
Ссылки
- ИЛЬЯЗД на Викиливре-ру
- Михаил Лё-Дантю. Фу-турист Зданевич (портрет И.Зданевича, 1916)
- ИЛЬЯЗД (илья зданевич) тексты 1908—1965; Михаил Лё-Дантю. Портрет Ильи Зданевича, около 1913
- Зданевич И. Отрывок из романа «Философия»
- «Илиазда». Опыт автобиографии
- 41° (Кручёных, Зданевич, Терентьев) на сайте Гилеи
- Шахназарова, Анна; Ляшенко, Михаил — Об Илье Зданевиче, на сайте «Журнала поэзии А Б Г» (Тбилиси, республика Грузия)
- Ильязд в Международном архиве дадаизма, университет штата Айова
- Отрывок из романа «Парижачьи»
- Арлаускайте, Наталия. Неконвенциональные элементы текста в структуре повествования: Ильязд, «Парижачьи» (1923—1926)
- Janecek, Gerald. From Zaum: The Transrational Poetry of Russian Futurism
- Зданевич И. М. // Шелохаев В. Энциклопедия Русской эмиграции, 1997
- Ильязд — Янко Круль Албанскай (отрывок) в прочтении Петра Недотроги
Категории:- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся 21 апреля
- Родившиеся в 1894 году
- Родившиеся в Тбилиси
- Умершие 25 декабря
- Умершие в 1975 году
- Умершие в Париже
- Художники по алфавиту
- Художники Грузии
- Художники Франции
- Поэты России
- Писатели России по алфавиту
- Драматурги России
- Художники русского авангарда
- Русский футуризм
- Выпускники СПбГУ
- Русские поэты первой волны эмиграции
- Русские писатели первой волны эмиграции
- Русские эмигранты первой волны во Франции
- Русские поэты
- Русские писатели XX века
- Персоналии, известные под литературными псевдонимами
- Писатели России XX века
Wikimedia Foundation. 2010.