- Терминал (фильм)
-
Терминал The Terminal Жанр Режиссёр Продюсер Стивен Спилберг
Лори МакДональд
Уолтер Ф. ПаркесАвтор
сценарияСаша Джерваси
Джефф Натансон
Эндрю Никкол (рассказ)В главных
роляхТом Хэнкс
Кэтрин Зета-Джонс
Стэнли Туччи
Чи МакБрайдОператор Композитор Кинокомпания Длительность 128 мин.
Бюджет Сборы Страна Год IMDb «Терминал» (англ. The Terminal) — американская трагикомедия режиссёра Стивена Спилберга.
Содержание
Сюжет
Виктор Наворский прилетает в Нью-Йорк, но во время полёта в его родной стране Кракозии произошли политические изменения, неугодные США. Виза Виктора аннулируется ещё в полете. Поэтому он не может пройти паспортный контроль, но и улететь обратно тоже не может — все рейсы в его страну «Кракозию» (Кракожию; вымышленная страна Восточной Европы и, якобы, бывшая советская республика) были отменены. Бедному Виктору с весьма скудными познаниями английского ничего не остается, как ночевать в транзитной зоне аэропорта. Но начальник службы безопасности аэропорта хочет как можно быстрее избавиться от нежелательного постояльца. Он пытается заставить Виктора попросить политического убежища в США, но Наворский отказывается. Да, он не любит войну, которая сейчас идёт в его стране, но менять свою родину не собирается. Выбраться из аэропорта можно ещё одним способом — совершить преступление, даже мелкое, чтобы его забрали полицейские в участок. Но Виктор не понимает, зачем он должен совершить преступление.
Проходит некоторое время, и Виктор голодает. Он находит оригинальный способ заработать деньги — возвращает багажные тележки в особый терминал. За возвращение дают 25 центов. И вот он наконец ест чизбургер. За возвращение целого состава тележек турникет дает ему уже деньги, достаточные для полного меню в «Бургер Кинг» (ресторан быстрого обслуживания, аналог «МакДоналдса»). Но начальник службы безопасности аэропорта всё злится и хочет избавиться от Виктора, а для этого вынудить его воровать. Голод — прекрасный стимулятор. Он придумывает новую должность «возвращателя тележек», чем лишает Виктора последнего источника денег. Но на помощь Наворский приходит развозчик еды. Они заключают сделку: Виктор передаёт любовные послания паспортистке (Виктор каждый день ходит к ней в надежде на предоставление права въезда в США), а развозчик за это его кормит едой, украденной из ресторана, где готовят питание для пассажиров авиарейсов.
В это время Виктор испытывает непростые чувства к одной странноватой, даже чудаковатой, но красивой стюардессе. Это стимулирует его активней учить английский язык. Купив две одинаковые брошюры на русском и английском, и сравнивая тексты, он занимается изучением языка, которым изначально почти не владел.
На родине Наворски был строителем. Ночуя в ремонтируемом крыле аэропорта, он натыкается на оставленные материалы и инструменты, и, тоскуя по любимому делу, за ночь обшивает одну из стен деревянными панелями. Пришедший утром руководитель работ оценил по достоинству качество работы Виктора и берёт его на работу. Начальник службы безопасности аэропорта узнаёт, что Наворски получает жалованье больше, чем он. Это ещё больше его озлобляет.
Постепенно честный, порядочный и трудолюбивый Виктор обзаводится друзьями из числа работников аэропорта и расположенных там магазинчиков и ресторанов. В это время завязывается роман между Виктором и стюардессой. Однако, начальник службы безопасности и тут пытается всему помешать. Он рассказывает всю правду о Викторе девушке, которая после этого наведывается к Наворскому и требует от него объяснений. Он рассказывает ей, зачем приехал в Америку. Оказывается, его покойный отец собирал автографы джазменов. И так и не успел получить последний автограф. Именно за ним приехал Виктор… и так и не может попасть в Нью-Йорк. Наконец, война в Кракозии кончилась. Стюардесса через любовника достаёт Виктору однодневную визу. Но, вызвавший его в кабинет начальник службы безопасности ставит условие: Наворский сейчас же садится в самолёт и улетает домой. В противном случае он грозится уволить развозчика еды (есть кадры видеонаблюдения, где видно, что тот водил Наворский в служебные помещения, что запрещено), и отдать под суд уборщика-индийца, который, оказывается, на родине совершил вооружённое нападение на мздоимца-полицейского. Однако уборщик кидается под шасси кракозийского самолёта со шваброй наперевес. Наворский всё-таки попадает в Нью-Йорк. У него есть пара часов, он находит джазмена и берёт у него последний автограф для коллекции отца.
В ролях
Актёр Роль Том Хэнкс Виктор Наворский Кэтрин Зета-Джонс Амелия Уоррен Стэнли Туччи Фрэнк Диксон Чи МакБрайд Мулрой Кумар Паллана Гупта Райан Диего Луна Энрике Круз Зои Салдана Долорес Торрес Бэрри Шебака Хенли Рэй Турман Валерий Николаев Милодрагович Интересные факты
В этом разделе не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники.
Эта отметка установлена 19 июня 2011.- В основе сюжета лежит реальная история, приключившаяся в 1988 году с иранским беженцем Мехраном Карими Нассери, который был вынужден прожить 18 лет в парижском аэропорту, поскольку все его документы были украдены.
- Для съёмок картины Стивену Спилбергу пришлось построить точную копию терминала современного аэропорта.
- В документах главного героя указана непонятная надпись — «ЕЩЬ РФТЛЫ», однако, если ее набрать на клавиатуре в английской раскладке, получится TOM HANKS.
- Когда Виктор в очередной раз подходит к паспортистке с попыткой получить разрешение на въезд в США, он держит в руках несколько документов, среди которых советский паспорт и водительское удостоверение образца Республики Беларусь на имя Гулиной Гульнар Назыровны (кириллицей), выданное в г. Гомеле.
- Перед вылетом на родину Виктор проходит мимо расписания вылетов. На табло перед строкой «Кракозия — вылет разрешён» в графе «Страна» стоит пометка UA — это не Украина, это United Airlines . Самолёт этой авиакомпании, прилетевший за Виктором, останавливал уборщик-тамил.
- В эпизоде с Милодраговичем для Валерия Николаева не были написаны слова. Актёр говорит русский текст экспромтом, просто зная общую ситуацию. Тем не менее, сцена получилась весьма выразительной.
- В качестве «кракозийского» языка Том Хэнкс использует болгарский (в русской локализации; в оригинале Хэнкс пользуется русским, с сильным акцентом).
- В фильме Кракозия — «славянская» страна. Но в репортажах о мире в Кракозии ее жители танцуют лезгинку.
Примечания
- ↑ The Terminal (2004) Box Office Mojo (англ.)
- ↑ The Terminal (2004) Box Office Mojo (англ.)
Ссылки
- Официальный сайт фильма (англ.)
- «Терминал» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- «Терминал» (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
Категории:- Фильмы по алфавиту
- Фильмы 2004 года
- Фильмы Стивена Спилберга
- Фильмы-драмы США
- Кинокомедии США
- Фильмы о Нью-Йорке
- DreamWorks
- Фильмы, основанные на реальных событиях
Wikimedia Foundation. 2010.