- Лучше умереть стоя, чем жить на коленях
-
Лучше умереть стоя, чем жить на коленях (исп. Prefiero morir de pie que vivir siempre arrodillado! / ¡Más vale morir de pie que vivir de rodillas!) — призыв к активным гражданским действиям, к обретению чувства собственного достоинства[1].
Содержание
Приписывается
- Хосе Марти (1853—1895) — кубинский поэт и революционер. Упоминается некоторыми, что он сказал это до Ибаррури.
- Эмилиано Сапата (1879—1919) — мексиканский революционер. Приписывается ему ошибочно, Сапата выразил ту же мысль, но в иной форме:
Лучше смерть в бою, чем жизнь раба[2]
- Долорес Ибаррури (1895—1989) — испанская коммунистка. Из выступления на митинге в Париже (3 сентября 1936):
«Если позволить фашистам продолжать преступления, которые они совершают в Испании, агрессивный фашизм обрушится и на другие народы Европы. Нам нужна помощь, нужны самолеты и пушки для нашей борьбы … Испанский народ предпочитает умереть стоя, нежели жить на коленях».
- использовали:
- Гарри Баур сказал это гестапо в 1943 году[3].
- Эрнесто Че Гевара (1928—1967)
Античные предшественники
Восходит к римскому историку Тациту (ок. 55—120 гг. н. э.), который писал («Агрикола», 33):
лат. Honesta mors turpi vita potior
Честная смерть лучше позорной жизни
Варианты:
Достойная смерть лучше постыдной жизни
Лучше смерть, чем позорный животАфоризм Тацита использовался в боевых приказах многих полководцев[4].
Ювенал высказывал аналогичную мысль («Сатиры»), VIII 83:
лат. Summum crede nefas, animam praeferre pudori
Et propter vitam vivendi perdere causas.
Высший грех, ты поверь, кому жизнь дорога при бесчестьи;
Жизни кто ради своей — забывает о жизненной цели.
Вариант[5]:
Высшее нечестие, поверь, за жизнь платить позором- Платон: Лучше умереть, чем худо жить. (греч. κρείσσον θανείν ή ζήν αίσχρόν)
- Публий Сир, Sententiae: Человека бесславная жизнь — равна смерти. (лат. Est socia mortis homini vita ingloria).
- Книга премудрости Иисуса, сына Сирахова, 30, 17: Лучше смерть, нежели горестная жизнь.
- П. Боборыкин. «Перевал». 2, 24.: «Брут проиграл битву при Филиппах и бросился грудью на меч. Даже Нерон, покончив с собою, показал этим хорошую античную традицию: спартанцы в прописях учили: лучше сейчас умереть, чем постыдно жить».
Аналоги
Известны слова князя Святослава из «Повести временных лет»: «Да не посрамимъ земли роуськой, но ляжемъ костьми ибо мертвые срамоу не имамъ».
- Бесчестье хуже смерти
- нем. Besser Ehr' ohne Leben, als Leben ohne Ehre; фр. Mieux vaut mourir à honneur qu'а honte vivre; итал. Peggior della morte è il turpe riposo[6].
В стихотворении «Отечество наше страдает под игом твоим, о злодей» (1818)[7] П. А. Катенина (1792—1853), имевшем большое распространение в армии в пред-декабристские годы, встречается строка: «Нет, лучше смерть, чем жить рабами».
Грузинская пословица: «Лучше смерть славная, чем жизнь позорная»[8], вероятно, является прозаическим переложением на русский строк Шота Руставели:
Лучше смерть, но смерть со славой, чем бесславных дней позор. В музыке
- Shania Twain — Black Eyes, Blue Tears[9]: I’d rather die standing / Than live on my knees
- Soulfly - Seek'N'Strike: "I'd better die on my feet, Than keep living on my knees"
- Lostprophets - Better Off Dead: "I'd rather die on my feet, Than ever live on my knees"
См. также
Примечания
- ↑ Лучше умереть стоя, чем жить на коленях // Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений, Вадим Серов
- ↑ John Gunther, Inside Latin America, p. 63; Edgcumb Pinchon, Zapata, the Unconquerable, p. 44
- ↑ Film history, V. 15
- ↑ Лучше умереть стоя, чем жить на коленях // Крылатые фразы
- ↑ Honesta mors turpi vita potior // Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений
- ↑ Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
- ↑ П. Катенин
- ↑ Собрание поговорок // Проза войны
- ↑ Текст песни Shania Twain — Black Eyes, Blue Tears
Категории:- Крылатые выражения
- Политические лозунги
Wikimedia Foundation. 2010.