близко локоть, да не укусишь
- близко локоть, да не укусишь
-
(иноск.) — и близко, да не достанешь: не удастся
Ср. Да, — сказал объездчик, — близок локоть, да не укусишь... Есть счастье (клад), да нет ума искать его.
А.П. Чехов. Счастье.
Ср. Смотрит (квартальный "с совестью в кармане") — лежит (на базаре) всякая живность, разостланы всякие материи, и все это как будто говорит: вот и близок локоть, да не укусишь!
Салтыков. Сказки. Пропала совесть.
Ср. Послушался бы меня намедни, как советоваться приезжал, а теперь... мучить ты себя будешь — а локтя все-таки не укусишь.
И.С. Тургенев. Степной король Лир. 15.
Ср. Das Nächste steht oft unerreichbar fern.
Ближайшее часто — недостижимо далеко.
Göthe. Die natürliche Tochter. 4, 3.
Ср. Eι δέον (ήδειον) ρέει, αλλα έχει τρύπαν.
Приятное течет, но есть дыра (в смысле: недостижимо).
Ср. Krumbacher. Mittelgr. Sprichw.
Ср. 'Άλλην μεν εξηντλουμεν ή δ'έπει ρέει.
Одну беду мы одолеем, а другая приходит.
Zenob. 1, 75.
См. видит собака молоко, да в кувшине глубоко.
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук..
М. И. Михельсон.
1896—1912.
Смотреть что такое "близко локоть, да не укусишь" в других словарях:
Близко локоть, да не укусишь — (иноск.) и близко, да не достанешь не удастся. Ср. Да, сказалъ объѣздчикъ близокъ локоть, да не укусишь... Есть счастье (кладъ), да нѣтъ ума искать его. А. П. Чеховъ. Счастье. Ср. Смотритъ (квартальный «съ совѣстью въ карманѣ») лежитъ (на базарѣ) … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Близко локоть, да не укусишь. — Близко локоть, да не укусишь. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ЛОКОТЬ — муж. стык раменной (плечной) кости с двумя следующими ниже ее (локтевою и лучевою); сгиб, сустав, выходящий угол верхней конечности, руки. Опереться на локоток. Не подставляй локтища свои под бока, не толкайся. | Вся часть руки, от сустава этого… … Толковый словарь Даля
ВОЛЯ - НЕВОЛЯ — Надулся, да не отдулся. Из сил выбился. Не сможешь, не осилишь; а надорвешься, не поможешь. Что с ним заведешь: шапки с него не соймешь (от старинного обычая позорить съемкой шапки). С него шапки не сымешь. С него взятки гладки. Лег верблюд, так… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
солдата за все бьют: не дошагнет бьют, и перешагнет бьют — Не дотянешь бьют, перетянешь бьют (матрос.) И не довернешься бьют, и перевернешься бьют. Ср. И не довернешься бьют, и перевернешься бьют. Делай как хочешь! Близок локоть, да не укусишь. Салтыков. Мелочи жизни. В сфере сеяния. 3. Ср. Указывая на… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Солдата за все бьют: не дошагнет бьют, и перешагнет бьют — Солдата за все бьютъ: не дошагнетъ бьютъ, и перешагнетъ бьютъ. Не дотянешь бьютъ, перетянешь бьютъ (матрос.). И не довернешься бьютъ, и перевернешься бьютъ. Ср. И не довернешься бьютъ, и перевернешься бьютъ. Дѣлай какъ хочешь! Близокъ локоть, да… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
По усам текло, в рот не попало — По усамъ текло, въ ротъ не попало. Ср. Были деньги, да взять не успѣли: по усамъ текло, да въ ротъ не попало... Островскій. Лѣсъ. 4, 1. Ср. Тутъ... не удалось, домъ не такой, нельзя было настаивать очень... только что... намъ по усамъ текло, а въ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
видит(слышит) собака молоко, да рыло коротко(да в кувшине глубоко) — Чует кот в кувшине молоко, да рыло коротко. Ср. А ты ищи себе под пару... а то ты все не под масть выбираешь то. Глаза то у тебя больно завистливы... Вот тебе... пословица: видит собака молоко, да рыло коротко. Островский. За чем идешь, то и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
по усам текло, в рот не попало — Ср. Были деньги, да взять не успели: по усам текло, да в рот не попало... Островский. Лес. 4, 1. Ср. Тут... не удалось, дом не такой, нельзя было настаивать очень... только что... нам по усам текло, а в рот не попало. Даль. Хлебные дельцы.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Видит(слышит) собака молоко, да рыло коротко(да в кувшине глубоко) — Видитъ (слышитъ) собака молоко, да рыло коротко (да въ кувшинѣ глубоко). Чуетъ котъ въ кувшинѣ молоко, да рыло коротко. Ср. А ты ищи себѣ подъ пару... а то ты все не подъ масть выбираешь то. Глаза то у тебя больно завистливы... Вотъ тебѣ...… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)