- Костантино Нигра
-
Костантино Нигра граф ди Вилла Кастельнуово Costantino Nigra Conte di Villa Castelnuovo Посол К. Нигра Род деятельности: Дата рождения: Место рождения: Вилла Кастельнуово, Провинция Турин
Гражданство: Дата смерти: Место смерти: Отец: Людовико Нигра
Мать: Каттерина Ревелло
Супруга: Дельфина Эмма Эмеренциана Вегецци Рускалла
Дети: сын: Костантино Коррадо Лионелло
Награды и премии: Костантино Нигра граф ди Вилла Кастельнуово (итал. Costantino Nigra Conte di Villa Castelnuovo, 11 июня 1828 года, Вилла Кастельнуово — 1 июля 1907 года, Рапалло) — итальянский поэт, филолог, политик и дипломат.
Содержание
Биография
С 1851 года — на службе в Министерстве иностранных дел.
С 1852 года — личный секретарь Председателей Совета Министров Сардинского Королевства Массимо д’Адзельо и Камилло Бензо ди Кавура. Сопровождал последнего на Парижской конференции 1856 года в качестве Главы Кабинета Председателя Совета Министров (с 1855 года).
С 1856 года — вице-консул 1 класса
С 1858 года — консул 1 класса.
С 1860 года — полномочный министр в Париже.
В 1861 году — губернатор Южных провинций.
С 1862 года — Чрезвычайный и Полномочный Посол во Франции (Париж).
С 1876 года по 1881 год — Чрезвычайный и Полномочный Посол в Российской империи (Санкт-Петербург).
С 1882 года по 1884 год — Чрезвычайный и Полномочный Посол в Великобритании (Лондон).
С 1885 года по 1889 год — Чрезвычайный и Полномочный Посол в Австрии (Вена).
С 1890 года — Сенатор Итальянского Королевства.
Награды
- Высший орден Святого Благовещения (1856)
- Кавалер Большого креста ордена Святых Маврикия и Лазаря
- Кавалер Большого креста ордена Короны Италии
- Орден Святого Александра Невского (Российская империя)
- Кавалер Большого креста ордена Короны (Австрия)
- Кавалер Большого креста ордена Льва и Солнца (Персия)
- Кавалер Большого креста ордена Христа (Португалия)
- Великий офицер ордена Почётного легиона (Франция)
- Командор ордена Изабеллы Католички (Испания)
- Кавалер ордена Красного орла (Пруссия)
- Кавалер ордена Данеброг (Дания)
Академические и иные научные звания
- Член Академии Дей Линчеи.
- Член Туринской академии наук (с 1898 года).
- Член Королевского института наук, литературы и искусств.
- Член Ломбардийского института наук и литературы.
- Почётный член Литературного общества Венеции.
- Член Ирландской королевской академии.
- Член Австрийской академии наук.
- Почётный доктор литературы и филологии Эдинбургского университета.
- Почётный доктор философии Краковского университета.
Труды
Название Описание Первое издание I Canti popolari del Piemonte
Народные песни ПьемонтаРассказ о текстах пьемонтских народных песен с примерами транскрипции. Loescher, Турин, 1888 год Il Natale in Canavese
Рождество а КанавезеТексты и комментарии о религиозных представлениях в Валле Сакро Roux, Турин, 1894 год La Passione in Canavese
Страсти а КанавезеТексты и комментарии о религиозных представлениях в Валле Сакро Roux, Турин, 1895 год Il Giudizio Universale in Canavese Тексты и комментарии о религиозных представлениях в Валле Сакро Roux, Турин, 1896 год Il Dialetto di Viverone
Виверонский диалектРабота о лексике. Miscellanea Ascoli, 1901 год Fonetica del dialetto della Valle Soana
Фонетика диалекта Валле СоанаФонетическое исследование Loescher, Турин, 1874 год Eporediensia Этимологический трактат о имени города Ивреа. Società Storica Subalpina, 1900 год Vocabolario Valdostano
Лексикон жителей Валле-д’АостаФилологическое исследование. 1897 год La Rassegna di Novara
Новарское обозренниеЛирическая песень прославляющая эпопею 1849 года. Barbera, Рим, 1875 год Per le nozze di Alessandrina D’Azeglio con il marchese Ricci
К свадьбе Александрины Д’Адзелио с маркизом РиччиЭпиталама по случаю бракосочетания дочери Массимо д’Адзелио. Генуя, 1852 год In morte di Silvio Pellico
На смерть Сильвио ПелликоСочинение в память итальянского просветителя С. Пеллико. Gazzetta Popolo, Турин, 1854 год Idillii
ИдилииРазмышления о буколике Nuova Antologia, Рим, 1893 год Inni su Diana ed i Lavacri di Pallade
Гимны Диане и на омовение Паллады.Перевод поэм Каллимаха из Кирены Loescher, Турин, 1892 год Saggio lessicale di basso latino curiale Tip. Sociale, Пинероло, 1920 год Glossae Hibernicae veteris codicis taurinensis Loescher, Париж, 1869 год Ai compagni caduti in guerra
Товарищам погибшим на войнеЭлегия студентам-берсальерам павшим во время войны 1848—1849 годов. 1849 год All’Italia
Вся ИталияПатриотическая поэзия. Gazzetta Popolo, Турин, 1907 год Notizie storiche intorno al borgo di Santhià
Исторические сведения о событиях вокруг селения Святой АгатыИсторическое исследование. Верчелли, 1876 год Le Comte de Cavour e la Comtesse de Circourt
Граф Кавур и графиня ЧиркурРассказ Roux, Турин, 1894 год Note etimologiche e lessicali Трактат U.T.C., Перуджа, 1905 год La Chioma di Berenice
Победа БереникиПеревод поэмы Каллимаха из Кирены Hoepli, Милан, 1891 год L’idea del sostrato celtico ai canti epico-lirici romanzi
Идея о кельтской подоплёке эпическо-лирических романовЭтимологические размышления Archivio Glottologico La Romanza di Tristano e Isotta
Роман о Тристане и ИзольдеЛегенда рассказанная в стихах Tipografia Senato, Рим, 1897 год Le reliquie celtiche
Кельтская реликвияИллюстрированный и прокомментированный ирландский манускрипт Святого Галла. Loescher, Турин, 1872 год Ricordi Diplomatici (1870)
Дипломатические воспоминания (1870)Рассказ о событиях предшествовавших Франко-Прусской войне 1870—1871 годов Nuova Antologia, Рим, 1895 год Sulle origini e sulle ramificazioni della casa marchionale d’Ivrea in relazione a casa Savoia
О происхождении и об ответлениях маркграфского дома д' Ивреа в связи с Савойским домом.Историческое исследование Bovo & Baccolo, Салюццо, 1900 год Uno degli Edoardi in Italia; favola o storia?
Один из Эдуардов в Италии: сказака или действительность?Трактат на открытие могилы Короля Эдуарда Английского. Nuova Antologia, Рим, 1901 год Guida itinerario per le Valli dell’Orco, Soana e Chiusella
Путеводитель по Валле делл' Орко, Соану и КьюзеллеТуристический путеводитель Casanova, Турин, 1869 год L’Uomo selvaggio
Дикий человекТолкование легенды Rivista Critica della letteratura Italiana, Anno 7, № 1 Postille lessicali sarde
Сардинские лексические заметкиЭтимологические размышления Il codice irlandese dell’Ambrosiana
Ирландский амброзианский кодексО кельтском языке. Archivio Glottologico Italiano, 1878 год, том V См. также
Ссылки
Wikimedia Foundation. 2010.