Морелла

Морелла
Морелла
Morella
Жанр:

рассказ

Автор:

Эдгар Аллан По

Язык оригинала:

английский

Публикация:

1835

Wikisource-logo.svg Текст произведения в Викитеке

Морелла (англ. Morella) — рассказ Эдгара Аллана По 1835 года, основная тема которого — переселение души и идентичность человеческой личности.

Содержание

Сюжет

Неназываемый по имени рассказчик женат на Морелле — женщине, которой доступны «запретные страницы» мистицизма. В результате её экспериментов, она, по всей видимости, добилась того, что её душа никогда не покидает материальный мир, а продолжает существовать в теле дочери, рождаемой ею перед смертью. Морелла проводит время в кровати и учит своего мужа «черным искусствам». От осознания опасности, исходящей от жены, рассказчик приходит в ужас и страстно желает ей смерти и вечного упокоения. Его желание исполняется, но в момент смерти Мореллы она рожает дочь.

Рассказчик-вдовец держит дочь под замком, никому её не показывает, даже не даёт ей имя. Дочь подрастает и отец в страхе понимает, что она — точная копия матери. Однако дочь он любит так же сильно, как ненавидел её мать. К десяти годам сходство девочки с умершей Мореллой становится невыносимым, а признаки того, что и в ней живёт зло, несомненными. Отец решает крестить её, чтобы изгнать из неё зло.

Во время церемонии священник спрашивает рассказчика, каким именем он хочет наречь свою дочь, и с его губ, против его воли, слетает имя «Морелла». Призванный дух умершей раскрывает себя, дочь с восклицанием «Я здесь!» падает замертво. Отец относит тело дочери в семейный склеп и не находит там останков её матери.

Анализ

Решение рассказчика, хотя и непроизвольное, назвать дочь именем умершей матери указывает на его подсознательное желание её смерти.[1] Перерождение Мореллы вызывает подозрения, что она вампир, воспроизведший себя, чтобы отомстить рассказчику.[2]

Этот рассказ для Эдгара По — повод поразмышлять о том, что происходит с личностью, идентичностью человека после его смерти. Самоидентичность Мореллы, переживая её физическую, телесную смерть, воплощается в её дочери.[3] Эдгар По явно находился под впечатлением «философии тождества» Шеллинга, которого он упоминает в тексте новеллы.[4]

Есть несколько предположений о происхождении имени героини рассказа:

  • по имени учёной испанской доминиканской монахини Джулианы Морелл (1594—1653), которую Лопе де Вега называл «четвёртой грацией и десятой музой».[3]
  • так называется чёрный паслён — ядовитое растение, родственное белладонне. Эта версия приходит на ум при упоминании Пресбурга, центра черной магии.[3]

Главные темы

В рассказе можно выделить две темы, характерные для творчества Эдгара По:

Публикация

Впервые рассказ опубликован в апреле 1835 года в «Southern Literary Messenger». Исправленная редакция переиздана в ноябре 1839 года в «Burton's Gentleman's Magazine». Первая публикация включала в себя стихотворение «Гимн» (Hymn) из 16 строк, этот гимн по сюжету пела Морелла. Из последнего прижизненного издания рассказа (The Broadway Journal, 21 июня 1845 года) гимн был исключён автором и с тех пор публиковался отдельно под названием «Католический гимн» (A Catholic Hymn).

Первое издание рассказа на русском языке состоялось в «Приложении романов к газете „Свет“» в 1884 году (кн.1).

Экранизации

Рассказ экранизирован в 1962 году Роджером Корманом. «Морелла» — первый из трёх эпизодов в картине «Истории ужаса» (Tales of Terror, 1962). В ролях Винсент Прайс, Петер Лорре и Бэзил Рэтбоун. Другие два эпизода поставлены по рассказам «Чёрный кот» и «Правда о том, что случилось с мистером Вальдемаром».

Посмотреть

Примечания

  1. Kennedy, J. Gerald. «Poe, 'Ligeia,' and the Problem of Dying Women» collected in New Essays on Poe’s Major Tales, edited by Kenneth Silverman. Cambridge University Press, 1993. p. 119. ISBN 0-521-42243-4
  2. Tate, Allen. "Our Cousin, Mr. Poe, " collected in Poe: A Collection of Critical Essays, Robert Regan, editor. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall Inc., 1967. p. 39
  3. 1 2 3 Morella
  4. Campbell, Killis. The Mind of Poe and Other Studies. New York: Russell & Russell, Inc., 1962: 13.

Ссылки

Аудиорассказ "Морелла"


Wikimedia Foundation. 2010.

Нужно сделать НИР?

Полезное


Смотреть что такое "Морелла" в других словарях:

  • Гарциния морелла — ? Гарциния морелла …   Википедия

  • Новая Южная Гренландия — Карта, показывающая местоположение берега «Новой Южной Гренландии» (1823) (красная линия) и «видение», наблюдавшееся Джеймсом Россом в 1841 году. Линия из точек показывает область, исследованную капитаном Джонсоном в 1821 году …   Википедия

  • Прекрасная Маргарет — Fair Margaret Жанр: исторический роман Автор: Генри Райдер Хаггард Язык оригинала: английский Год написания …   Википедия

  • Casa Rural El Correu — (Чива де Морелла,Испания) Категория отеля: Адрес: Major Nº 28, 12311 Чива де М …   Каталог отелей

  • Вир Котто — Персонажи сериала «Вавилон 5» Вир Котто Организация Правительство Республики Центавр Титул Помощник посла на станции Вавилон 5 Посол Республики Центавр Император Республики Центавр …   Википедия

  • Список персонажей телесериала «Вавилон-5» — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. Основная статья …   Википедия

  • Cases dels Gasulla 3 — (Чива де Морелла,Испания) Категория отеля: 1 звездочный отель Адрес: Hospital, 3 …   Каталог отелей

  • La Cova Del Groc — (Чива де Морелла,Испания) Категория отеля: Адрес: Tossa, 1, 12314 Чива де Морелла …   Каталог отелей

  • Cases dels Gasulla 7 — (Чива де Морелла,Испания) Категория отеля: 1 звездочный отель Адрес: Hospital, 7, 12314 …   Каталог отелей

  • Гендель Г. Ф. —         (Hдndel) Георг Фридрих (23 II 1685, Галле 14 IV 1759, Лондон) нем. композитор.         Большую часть своей жизни (почти 50 лет) прожил в Англии. Родился в семье цирюльника хирурга. Его учителем был композитор и органист Ф.В. Цахау. В 17… …   Музыкальная энциклопедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»