Руслан и Людмила

Руслан и Людмила
Руслан и Людмила
Издание
Титульный лист первого издания, 1820 год
Жанр:

поэма

Автор:

Александр Сергеевич Пушкин

Язык оригинала:

русский

Год написания:

1818—1820

Публикация:

1820

Отдельное издание:

1820

Wikisource-logo.svg Текст произведения в Викитеке

«Руслан и Людмила» — первая законченная поэма Александра Сергеевича Пушкина.

Содержание

История создания

Написана в 18181820, после выхода из Лицея; Пушкин иногда указывал, что начал писать поэму ещё в Лицее, но, по-видимому, к этому времени относятся лишь самые общие замыслы, едва ли текст. Ведя после выхода из Лицея в Петербурге жизнь «самую рассеянную», Пушкин работал над поэмой в основном во время болезней.

Пушкин ставил задачей создать «богатырскую» сказочную поэму в духе известного ему по французским переводам «Неистового Роланда» Ариосто (критики называли этот жанр «романтическим», что не следует путать с романтизмом в современном понимании). Он вдохновлялся также ВольтеромОрлеанская девственница», «Что нравится дамам») и русскими литературными сказками (такими, как лубочная повесть о Еруслане Лазаревиче, «Бахарияна» Хераскова, «Илья Муромец» Карамзина или особенно «Альоша Попович» Николая Радищева). Непосредственным стимулом к началу работы над поэмой стал выход в феврале 1818 года первых томов карамзинской «Истории государства российского», откуда заимствованы многие подробности и имена всех троих соперников Руслана (Рогдай, Ратмир и Фарлаф).

Поэма написана астрофическим четырехстопным ямбом, который, начиная с «Руслана», стал решительно господствующей формой романтической поэмы.

Поэма содержит элементы пародии по отношению к балладе Жуковского «Двенадцать спящих дев». Пушкин последовательно иронически снижает возвышенные образы Жуковского, насыщает сюжет шуточными эротическими элементами, гротескной фантастикой (эпизод с Головой)[1], употребляет «простонародную» лексику («удавлю», «чихнула»). Пушкинское «пародирование» Жуковского изначально не имеет негативного оттенка и носит скорее дружеский характер; известно, что Жуковский «сердечно радовался» пушкинской шутке, а после выхода поэмы подарил Пушкину свой портрет с надписью «Победителю-ученику от побеждённого учителя». Впоследствии, в начале 1830-х годов, зрелый Пушкин, склонный критически переоценивать свои юношеские опыты, сокрушался, что пародировал «Двенадцать спящих дев» «в угоду черни».

Издание

Иллюстрация И. Я. Билибина (1917).

Поэма начала печататься в «Сыне отечества» весной 1820 года в отрывках, первое отдельное издание вышло в мае того же года (как раз в дни ссылки Пушкина на юг) и вызвало возмущённые отклики многих критиков, усмотревших в ней «безнравственность» и «неприличия» (А. Ф. Воейков, начавший было журнальную публикацию нейтрально-доброжелательного разбора поэмы[2], в последней части отзыва под влиянием И. И. Дмитриева раскритиковал её). Особую позицию занял П. А. Катенин, упрекавший Пушкина, наоборот, в недостаточной народности и излишнем «приглаживании» русских сказок в духе французских салонных повестей. Значительная часть читающей публики приняла поэму восторженно, с её появления началась всероссийская слава Пушкина.

Эпилог («Так, мира житель равнодушный…») написан Пушкиным позже, во время ссылки на Кавказ. В 1828 Пушкин подготовил второе издание поэмы, добавил эпилог и вновь написанный знаменитый так называемый «пролог» — формально часть Песни первой («У лукоморья дуб зелёный…»), усиливший условно-фольклорную окраску текста, а также сократил многие эротические эпизоды и лирические отступления. В качестве предисловия Пушкин перепечатал некоторые критические отзывы на издание 1820 года, ставшие в новой литературной обстановке уже откровенно смешными. В 1830 году, вновь отводя в «Опровержении на критики» старые обвинения в безнравственности, поэт подчеркнул, что теперь в поэме его не устраивает, наоборот, отсутствие подлинного чувства: «Никто не заметил даже, что она холодна».

См. также

Примечания

  1. Эпизод с головой заимствован из сказки о Еруслане Лазаревиче — «крёстном отце» пушкинского Руслана, который точно таким же образом добывает меч-кладенец.
  2. Lib.ru/Классика: Воейков Александр Федорович. Разбор поэмы «Руслан и Людмила», сочин. Александра Пушкина

Ссылки


Поэмы Александра Пушкина

Руслан и Людмила | Кавказский пленник | Гавриилиада | Бахчисарайский фонтан | Цыганы
Граф Нулин | Полтава | Домик в Коломне | Медный всадник
Фрагменты: Вадим | Братья-разбойники | Тазит | Езерский | Анджело


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Полезное


Смотреть что такое "Руслан и Людмила" в других словарях:

  • Руслан и Людмила — поэма, начата еще в лицее (1818 г.), закончена 26 марта 1820 г. Поэму свою я кончил, и только последний окончательный стих ее принес мне истинное удовольствие . Она мне так надоела, что не могу решиться переписывать клочками для тебя , писал… …   Словарь литературных типов

  • Руслан и Людмила — Werkdaten Titel: Ruslan und Ljudmila Originaltitel: Руслан и Людмила (Ruslan i Ljudmila) Originalsprache: Russisch Musik: Michail Iwanowitsch Glinka Libretto …   Deutsch Wikipedia

  • Руслан и Людмила (Глинки) — Руслан и Людмила Сцена из первого действия оперы в постановке Мариинского театра Композитор М. И. Глинка Автор(ы) либретто Валериан Ширков, Константин Бахтурин, Михаил Глинка …   Википедия

  • Руслан и Людмила (фильм — Руслан и Людмила (фильм, 1972) У этого термина существуют и другие значения, см. Руслан и Людмила (значения). Руслан и Людмила Жанр сказка Режиссёр Александр Птушко Авто …   Википедия

  • Руслан и Людмила Отель — (Севастополь,Крым) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Северная сторона, ул. Лев …   Каталог отелей

  • Руслан и Людмила Отель — (Севастополь,Крым) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Северная сторона, ул. Лев …   Каталог отелей

  • Руслан и Людмила (фильм) — Руслан и Людмила (фильм, 1914) Руслан и Людмила (фильм, 1938) Руслан и Людмила (фильм, 1972) …   Википедия

  • РУСЛАН И ЛЮДМИЛА (1972) — РУСЛАН И ЛЮДМИЛА, СССР, Мосфильм, 1972, цв., 149 мин. Сказка. По мотивам поэмы сказки А.С.Пушкина. Этот фильм одного из двух ведущих сказочников советского кино (вторым был Александр Роу) стал последним в творческой биографии Александра Птушко и… …   Энциклопедия кино

  • РУСЛАН И ЛЮДМИЛА (1938) — «РУСЛАН И ЛЮДМИЛА», СССР, МОСФИЛЬМ, 1938, ч/б, 52 мин. Сказка. По одноименной поэме А.С.Пушкина. В ролях: Сергей Столяров (см. СТОЛЯРОВ Сергей Дмитриевич), Людмила Глазова (см. ГЛАЗОВА Людмила Сергеевна), Николай Бубнов (см. БУБНОВ Николай… …   Энциклопедия кино

  • РУСЛАН И ЛЮДМИЛА (1993) — «РУСЛАН И ЛЮДМИЛА», Россия, МУЗЫКАЛЬНЫЙ ФИЛЬМ, 1993, цв., 110 мин. Фильм балет. По одноименной поэме А.С.Пушкина. Режиссер: Олег Григорович (см. ГРИГОРОВИЧ Олег Владимирович). Автор сценария: Олег Григорович (см. ГРИГОРОВИЧ Олег Владимирович) …   Энциклопедия кино


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»