- Яков
-
Яков (יעקב)
еврейское Род: мужской Этимологическое значение: «следующий по пятам» Другие формы: Иаков Производ. формы: Яша, Яшка, Яшечка, Яшуня, Яшик Иноязычные аналоги: англ. Jacob, James, Jim
араб. يعقوب, Якуб
арм. Հակոբ, Акоп
ивр. יַעֲקֹב, Яаков
исп. Yago, Jaime, Diego
итал. Giacomo, Jacopo
фр. Jacob, JacquesСвязанные статьи: начинающиеся с «Яков»
Я́ков, Иа́ков (ивр. יעקב (библейское произношение — /jaʕăˈqɔv/, современное — /jaʔəˈkɔv/)), Яако́в — букв. «последовал» от ивр. עקב, «пятка») — библейское еврейское имя. Иаков, согласно Библии, был близнецом Исава и родился, держась за пятку старшего брата.
Уменьшительно-ласкательный вариант — Я́ша, Я́шка, Я́шечка, Яшу́ня, Я́кушка.
Варианты Джеймс, Джакомо и Хайме образовались от позднелат. Iacomus — диалектного варианта имени Iacobus.
Иноязычные аналоги
- англ. Jacob, James, Jim — Джейкоб, Джеймс, Джим
- араб. يعقوب — Якуб
- арм. Հակոբ — Акоп
- белор. Якаў, Якуб
- болг. Яков
- венг. Jakab, Jákob
- греч. Ιάκωβος, Ιακώβ, Γιάγκος
- дат. Jéppe
- ивр. יַעֲקֹב — Яако́в (в ашкеназском произношении читается «Я́нкев»)
- идиш יעקבֿ — Я́нкев, уменьшительное идиш יאַנקל — Янкл.
- перс. Yaghub
- ирл. Séamas, Seamus — Шеймус
- исп. Yago, Jaime, Diego — Я́го, Ха́йме, Дие́го
- итал. Giacomo, Jacopo — Джако́мо, Якопо
- каз. Жақып
- латыш. Jēkabs
- лит. Jokūbas
- нем. Jakob, Jacob
- нидерл. Jaak, Jakob, Jacob, Jacobus, Sjaak
- польск. Jakub
- порт. Jacó, Jacob, Jaime, Diogo, Iago, Tiago
- фр. Jacob, Jacques — Жако́б, Жак
- фин. Jaakob, Jaakoppi, Jaakko
- укр. Яків
- чеш. Jakub, Kuba
- эст. Jaak, Jaagup, Jakob
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники.
Эта отметка установлена 15 мая 2011.Категории:- Библейские имена
- Имена еврейского происхождения
- Мужские имена
- Еврейские имена
Wikimedia Foundation. 2010.