- Gentle on My Mind
-
«Gentle On My Mind» Песня Джона Хартфорда с альбома
Earthwords & MusicВыпущен 10 июля 1967, США Формат 7" Записан 1967, Нашвилл Длительность 03:06 Жанр Кантри Лейбл «RCA Records» Авторы Фелтон Джарвис «Gentle on My Mind» — (с англ. Думая о тебе с нежностью) — известная песня, написанная американским автором-исполнителем Джоном Хартфордом, получившим премию «Грэмми» в 1968. Музыкант получил две награды за написанную им балладу «Gentle On My Mind» в номинациях «лучшая фолк-композиция» и «лучшая песня в стиле кантри-энд-вестерн» в конце 60-х годов. Эта песня стала популярной в США и принесла Хартфорду успех вскоре после того, как вокалист-гитарист Глен Кэмпбелл сделал из неё хит в 1967 году. «Она купила мою свободу», — однажды сказал Джон о балладе «Gentle On My Mind». [1]
Содержание
История создания и кавер-версии
Хартфорд сказал, что он был вдохновлён написать острую лирику песни после просмотра фильма 1965 года — «Доктор Живаго», и что для написания песни ему потребовалось приблизительно пятнадцать минут. О создании песни, Хартфорд рассказывал:
«Я сходил на фильм «Доктор Живаго», и той же ночью написал эту песню. Все этому придали большое значение. Да, фильм дал мне чувство, которое побудило к началу работы над песней, но можно ли сказать, что песня вышла из фильма - не знаю. Она вышла из моего собственного <жизненного> опыта. Если бы, пока я писал её, у меня возникло предположение, что песня станет хитом, скорее всего, она получилась бы совсем иной и тогда хитом бы не стала. Всё получилось быстро: вспышка, туман...Оригинальный текст (англ.)I went to see the movie Doctor Zhivago the night I wrote it. Everyone's made a whole lot out of that. I know it gave me a feeling that caused me to start writing, but as far as saying it came from that, I don't know. It just came from experience. While I was writing it, if I had any idea that was going to be a hit, it probably would have come out differently and it wouldn't have been a hit. That just came real fast, a blaze, a blur.
Кэмпбелл использовал «Gentle on My Mind» в качестве темы для своего телевизионного шоу конца 1960-х — The Glen Campbell Goodtime Hour.
В то время как версия Кэмпбелла остается самой известной в США, версия Патти Пейдж и Ареты Франклин вошла в список 100 Горячих хитов в 1968 и 1969 годах.
В Великобритании версия Дина Мартина достигла номера 2 в 1969 году.
Элвис Пресли также сделал запись песни в «American Sound Studios» в Мемфисе, в январе 1969 года. Песня вошла в альбом, названный одним из 500 величайших альбомов столетия — From Elvis in Memphis.
Песня была также записана Лусиндой Уильямс, и эта версия была показана в заключительных титрах комедии 2006 года — Рики Бобби: Король дороги.
Американская рок-группа R.E.M. исполняют кавер-версию песни на Sounds Eclectic: The Covers Project — альбом кавер-версий, выпущенный альтернативным радио-KCRW с участием 15 различных артистов.
Клод Франсуа сделал перевод песни на французский язык, записав песню под названием «Si Douce A Mon Souvenir».
Джонни Кэш записал кавер-версию песни в поздние годы жизни (Песня была выпущена после смерти артиста на альбоме «Unearthed Recordings»).
В общей сложности, запись песни сделало более чем 300 различных исполнителей. Одна из наиболее известных версий — версия Глена Кэмпбелла транслировалась по радио более чем 5 миллионов раз.
Текст и перевод песни
Английский Русский перевод - It’s knowin' that your door is always open
- And your path is free to walk
- That makes me tend to keep my sleeping bag
- rolled up
- And stashed behind your couch
- It’s knowin' I’m not shackled
- By forgotten words and bonds
- And the heat stains that have dried up
- on some lovin'
- That keeps you in the back roads
- By the rivers of my memory
- It keeps you ever gentle on my mind
- It’s not clinging to the rocks and ivy
- Planted on their columns mellowed by me
- Or something that somebody said
- Because they thought we’d fit together
- walking
- It’s just knowing that the world
- will not be cursin'
- Or forgiving when I walk along some
- railroad track and find
- That you’re moving on the back roads
- By the rivers of my memory and for hours
- You’re just gentle on my mind
- Though the wheat fields and the clothes
- lines
- And the junk yards and the highways come
- between us
- And some other woman’s cryin'
- to her mother
- 'Cause she turned and I was gone
- I still might run in silence
- Till' the join might stain
- my face
- And the summer sun might burn me 'till
- I’m blind
- But not to where I cannot see you
- Walking in the back roads
- By the rivers flowing gently on my mind
- I dip my cup of soup from a gurgling,
- cracking cauldron in some train yard
- I’m barely runnin' cold how
- Have a dirty hat pulled low across my face
- Who cupped hands around the tin cans
- I pretend to hold you to my breast
- and find
- That you’re wavin' from the back roads
- By the rivers of my memory
- Ever smiling never changes on my mind
- Всем известно, что твоя дверь всегда
- открыта,
- И каждый может зайти к тебе.
- Поэтому мой спальный мешок
- свернут,
- И спрятан у тебя за диваном.
- Всем известно, что я не связан
- Забытыми словами и узами,
- И следы страданий, немного подсохшие
- от любви,
- Той, что не пускает тебя на берега
- Реки моих воспоминаний…
- Но я всё равно думаю о тебе с нежностью.
- Я хватаюсь за воспоминания, как тот плющ,
- Что я посадил, цепляется за скалу.
- Я ловлю каждое, сказанное кем-либо, слово,
- Ведь все считают, что мы — хорошая
- пара.
- Известно, что мир
- не проклянёт меня,
- И не простит, когда я пойду вдоль
- железнодорожного полотна и пойму,
- Что ты бродишь по пустынным берегам
- Рек моих воспоминаний, и часами
- Я думаю о тебе с нежностью
- Да же если пшеничные поля или развешенное
- бельё,
- Или помойки и дороги встанут между
- нами,
- И какая-нибудь женщина жалуется
- своей матери,
- Что только она отвернулась — а меня уже нет,
- Я всё равно смогу бежать в тишине,
- Пока пепел с «косяка» не начнёт жечь мне
- лицо,
- И летнее солнце не ослепит
- меня,
- Но не до такой степени, чтобы я не увидел,
- Как ты бредёшь по берегам,
- Рек, нежно текущих в моих воспоминаниях.
- Я наливаю себе миску супа из булькающего
- котла в каком-то депо.
- Мне становится холодно.
- Моя грязная шляпа надвинута на глаза.
- Кто обнял руками оловянную кружку?
- Я делаю вид, что прижимаю тебя к груди
- и понимаю,
- Что ты машешь мне рукой, стоя на берегах
- Рек моих воспоминаний.
- И твою улыбку я не забуду никогда…
Примечания
- ↑ Умер Джон Хартфорд. news.mp3s.ru. Архивировано из первоисточника 23 марта 2012. Проверено 6 мая 2001.
Внешние ссылки
- Рукопись Джона Хартфорда с текстом баллады «Gentle On My Mind» с официального сайта музыканта (англ.)
- Аккорды песни «Gentle On My Mind»
- Глен Кемпбелл на концерте исполняет песню «Gentle On My Mind» на сервере YouTube
Категории:- Синглы 1967 года
- Синглы 1968 года
- Синглы 1969 года
- Песни Глена Кэмпбелла
- Песни Элвиса Пресли
- Песни Ареты Франклин
Wikimedia Foundation. 2010.