benef
21знакомых тьма, а друга нет — А.С. Пушкин. Всегда так будет . Ср. Hominibus plenum, amicis vacuum. Полно людьми, пусто друзьями. Sen. de Benef. 6, 34. Ср. ώ φίλοι, ούδείς φίλος. О друзья, нет друга! Aristot. (Diogen. Laert. 5. § 21) …
22из одной мучки — да не одне ручки — (спекли) иноск. (в виде насмешки и порицания): то, да не то Из одного теста. Ср. Вы, господа мужчины, не знаете нас.... Мы из другого теста, d une tout autre pâte, говорила она с горьким юмором. Боборыкин. Ходок. 3, 5. Ср. Вы не из той муки, из… …
23лары и пенаты — Ср. Блажен, кто под крылом своих домашних лар Ведет спокойно век. A. H. Майков. Раздумье. Ср. Пускай живут с тобой И музы и хариты, И лары домовиты. Жуковский. К Батюшкову. Ср. Эсхин возвращался к пенатам своим, К брегам благовонным Алфея... Теон …
24худой солдат, который не надеется быть генералом — Ср. А ваши бодро пусть спешат, Как будут силы их не малы; Плох говорят у нас солдат, Когда не метит в генералы. Омулевский. К молодому поколению. Ср. Дружиной бодрою, отважной молодежью Мы рано вышли все в поход, на волю Божью: У каждого был жезл …
25чем больше есть, то больше хочется — Ср. Der Reichthum gleicht dem Seewasser; je mehr man davon trinkt, desto durstiger wird man. A. Schoppenhauer. Parerga u. Paralipomena. 1. Ср. Je mehr er hat, je mehr er will, Nie schweigen seine Klagen still. J. M. Miller. Zufriedenheit. 2. Ср.… …
26Знакомых тма, а друга нет — Знакомыхъ тма, а друга нѣтъ. А. С. Пушкинъ. „Всегда такъ будетъ“. Ср. Hominibus plenum, amicis vacuum. Пер. Полно людьми, пусто друзьями. Sen. de Benef. 6, 34. Ср. ὦ φίλοι, οὐδεὶς φίλος. Пер. О друзья, нѣтъ друга! Aristot. (Diogen. Laërt. 5. §… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
27Из одной мучки — да не одне ручки — Изъ одной мучки да не однѣ ручки (спекли) иноск. (въ видѣ насмѣшки и порицанія) то, да не то. Изъ одного тѣста. Ср. Вы, господа мужчины, не знаете насъ.... Мы изъ другого тѣста, d’une tout autre pâte, говорила она съ горькимъ юморомъ. Боборыкинъ …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
28Лары и пенаты — Лары и пенаты. Ср. Блаженъ, кто подъ крыломъ своихъ домашнихъ ларъ Ведетъ спокойно вѣкъ. А. Н. Майковъ. Раздумье. Ср. Пускай живутъ съ тобой И музы и хариты, И лары домовиты. Жуковскій. Къ Батюшкову. Ср. Эсхинъ возвращался къ пенатамъ своимъ, Къ… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
29Худой солдат, который не надеется быть генералом — Худой солдатъ, который не надѣется быть генераломъ. Ср. А ваши бодро пусть спѣшатъ, Какъ будутъ силы ихъ не малы; Плохъ говорятъ у насъ солдатъ, Когда не мѣтитъ въ генералы. Омулевскій. Къ молодому поколѣнію. Ср. Дружиной бодрою, отважной… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
30Чем больше есть, то больше хочется — Чѣмъ больше ѣсть (есть), то больше хочется. Ср. Der Reichthum gleicht dem Seewasser; je mehr man davon trinkt, desto durstiger wird man. A. Schoppenhauer. Parerga u. Paralipomena. 1. Ср. Je mehr er hat, je mehr er will, Nie schweigen seine Klagen …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)