верхнее платье
81полукафта́н — а, м. и полукафтанье, я, ср. Кафтан короче и уже обыкновенного, надеваемый под другое верхнее платье, а также специальная одежда, носимая духовенством под рясой …
82сермя́га — и, ж. 1. Домотканое грубое некрашеное сукно. Амвросий в мужичьем из сермяги армяке вышел на Кремлевскую площадь. Шишков, Емельян Пугачев. 2. Верхнее платье, кафтан из такого сукна. На опушке, прислонившись к мокрой березке, стоял старик пастух,… …
83сюрту́к — а, м. Мужская верхняя двубортная одежда в талию с длинными полами. Из гроба тогда император, Очнувшись, является вдруг; На нем треугольная шляпа И серый походный сюртук. Лермонтов, Воздушный корабль. [От франц. surtout широкое верхнее платье] …
84ИОРДАНИЯ — королевство в Юго Западной Азии, расположенное на крайнем северо западе Аравийского п ова, граничит с Сирией, Ираком, Саудовской Аравией и Израилем. Полное официальное название государства Иорданское Хашимитское Королевство. Название Хашимитское… …
85Одежда восточная — и особенно Евреев (Мат.24:18 ). Искусство приготовлять одежду было известно на Востоке с древнейших времен. Первоначально вместо одежды употреблялись кожи животных (Быт.3:21 ). Одежды восточных жителей вообще были длинные, широкие и свободно… …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
86не по коню, так по оглоблям — (хлестнуть) поучать обиняками Ср. Man schlägt den Sack und meint den Esel. Qui ne peut frapper l ane, frappe le bât. Chi non può dar al asino dà al basto. Ср. Qui asinum non potest, stratum caedit. Не по ослу, так бьет по седлу. Petron. c. 45. Ср …
87своя рубаха(шкура) ближе к телу — Рубаха кафтана ближе. Ср. Еще неизвестно, в чью пользу решится... а что вы на меня по этому случаю жаловались, и дело понятное: всякому своя рубашка к телу ближе. Тургенев. Записки охотника. Однодворец Овсяников. Ср. Нет, брат... пустое затеваешь …
88Не по коню, так по оглоблям — Не по коню, такъ по оглоблямъ (хлеснуть) поучать обиняками. Ср. Man schlägt den Sack und meint den Esel. Qui ne peut frapper l’âne, frappe le bât. Chi non può dar al asino dà al’ basto. Ср. Qui asinum non potest, stratum caedit. Пер. Не по ослу,… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
89Своя рубаха ближе к телу — Своя рубаха (шкура) ближе къ тѣлу. Рубаха кафтана ближе. Ср. Еще неизвѣстно, въ чью пользу рѣшится... а что вы на меня по этому случаю жаловались, и дѣло понятное: всякому своя рубашка къ тѣлу ближе. Тургеневъ. Записки Охотника. Однодворецъ… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
90КАЗАКИН — КАЗАКИН, казакина, муж. (от слова казак) (устар.). Мужское верхнее платье в виде кафтана на крючках со сборками сзади. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …