πέλας
1πέλας — near indeclform (adverb) πέλᾱς , πελάω imperf ind act 2nd sg (homeric ionic) …
2πέλας — Α επίρρ. 1. κοντά, πλησίον («ὃς τότε Τηλεμάχου πέλας ἵστατο», Ομ. Οδ.) 2. (ως ουσ. αρσ. πληθ.) οἱ πέλας α) οι γείτονες β) οι όμοιοι 3. φρ. «τὰ τῶν πέλας κακά» οι ξένες δυστυχίες. [ΕΤΥΜΟΛ. Το επίρρ. πέλăς ανάγεται σε δισύλλαβη ρίζα *pelā / pelә2… …
3Πᾶς τις αὐτὸν τοῦ πέλας μᾶλλον φιλεῖ. — πᾶς τις αὐτὸν τοῦ πέλας μᾶλλον φιλεῖ. См. Всякий сам себе ближе …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
4πελαργός — Oνομασία μερικών μεγαλόσωμων καλοβατικών πτηνών, της οικογένειας των πελαργιδών. Ο λευκός π. (cinonia ciconia), τυπικός εκπρόσωπος της οικογένειας, γνωστός ως λελέκι, έχει μήκος 1,30 μ. και άνοιγμα φτερών που μπορεί να ξεπεράσει τα 2,20 μ. Το… …
5pel-3b, pelǝ-, plē- — pel 3b, pelǝ , plē English meaning: to cover, wrap; skin, hide; cloth Deutsche Übersetzung: “verdecken, verhũllen; Haut, Fell; Tuch, Kleid” Material: Gk. πέλας ‘skin”, ἐρυσί πελας “Hautentzũndung”, ἄ πελος “nicht verheilte… …
6пелена — I пелена стреха соломенной крыши , курск., орл. (Даль). Согласно Преобр. (II, 34), связано с пелёда, но затруднение представляет разница в ударении. II пелена пелька, диал., новгор., боровск., псковск., сшитое полотнище; пеленка (Даль), укр.… …
7Pelasgians — The name Pelasgians (from Ancient Greek gr. Πελασγοί, Pelasgoí , singular Πελασγός, Pelasgós [ [http://www.perseus.tufts.edu/cgi bin/ptext?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3D%2380420 Pelasgos, Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek… …
8Субстантивирование — (грамм.) превращение в имя существительное (substantivum) какой либо другой части речи. Наиболее распространено в индоевропейских языках С. прилагательного имени, являющееся обыкновенно результатом пропуска какого либо существительного, которое в …
9всякий сам себе ближе — Ср. Ein jeder ist sich selbst der Nächste. Ср. Charité bien ordonnée commence par soi même. Ср. Victor Hugo. Ср. Le prêtre baptise son enfant le premier (говорили до Тридентского собора, когда священники были еще женатые). Ср. Prima sibi caritas …
10Всякий сам себе ближе — Всякій самъ себѣ ближе. Ср. Ein jeder ist sich selbst der Nächste. Ср. Charité bien ordonnée commence par soi même. Ср. Victor Hugo. Ср. Le prêtre baptise son enfant le premier (говорили до Тридентскаго собора, когда священники были еще женатые) …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)