- речи
-
Речи (19)1. Говорить, сказать:
И рече Игорь къ дружинѣ своеи: Братіе и дружино! луце жъ бы потяту быти, неже полонену быти. 5. Хощу бо, рече (Игорь), копіе приломити конець поля Половецкаго. 6. И рече ему Буи Туръ Всеволодъ: Одинъ братъ, одинъ свѣтъ свѣтлыи — ты, Игорю! 7. Усобица княземъ на поганыя погыбе, рекоста бо братъ брату: се мое, а то мое же. 19. Си ночь съ вечера одѣвахуть мя, рече (Святослав), чръною паполомою, на кроваты тисовѣ. 23. И ркоша бояре князю: Уже, княже, туга умь полонила. 24. Тогда великыи Святъславъ изрони злато слово слезами смѣшено, и рече: О моя сыновчя, Игорю и Всеволоде! 26. Нъ рекосте (Игорь и Всеволод): Мужаимѣся сами, преднюю славу сами похытимь, а заднюю ся сами подѣлимь. 27. И с хотию на кровать, и рекъ: Дружину твою, княже, птиць крилы пріодѣ, а звѣри кровь полизаша. 34. Тому вѣщеи Боянъ и пръвое припѣвку, смысленыи, рече: Ни хытру, ни горазду, ни птицю горазду, суда божіа не минути. 37. На Дунаи Ярославнынъ гласъ слышитъ...: Полечю, рече, зегзицею по Дунаеви. 37—38. Донецъ рече: Княже Игорю! Не мало ти величія, а Кончаку нелюбія, а Рускои земли веселіа. Игорь рече: О Донче! не мало ти величія, лелѣявшу князя на влънахъ. 41—42. Рече Кончакъ ко Гзѣ: Аже соколъ къ гнѣзду летитъ, а вѣ соколца опутаевѣ красною дивицею. И рече Гзакъ къ Кончакови: Аще его опутаевѣ красною дѣвицею, ни нама будетъ сокольца, ни нама красны дѣвице. 43—44. Рекъ Боянъ и ходы на Святъславля пѣснотворца стараго времени Ярославля. 44.
Отъвѣщавъ же единъ, ему же имя Клеопа, рече къ нему: „Ты ли единъ пришьльць еси въ Иерусалимѣ, и не чу бывъшиихъ въ немъ въ дьни сья?“. И рече има: „Кыихъ?“. Остр. ев., 4 об. (1056—1057 гг.). Блаженыи же рече къ неи: То аще хощеши видѣти мя по вся дьни, иди въ сии градъ. Ж. Феод. (Усп.), 32 г (XII в. ← ок. 1088 г.). И отъвьрзъ (Святополк) пресквьрньная уста, рече, испусти зълыи гласъ Путьшинѣ чади. Ж. Бор. Глеб. (Усп.), 10 в (XII в. ← XI в.). Рече бо: будеть въ послѣдняя дьни явѣ гора господня и домъ господень на версѣх горъ и възнесеться выше холмъ, и придуть во нь вси языци, и пришествують людие мнози и рькуть: придѣте, възидѣмъ на гору господню и въ храмъ бога Ияковля. Хрон. Амарт., 206 (XIII—XIV вв. ← XI в.). Сыну, богата мужа сынъ змию снѣл. И ркоша ему людие: „Чюлбы (в др. списке: цѣлбы) дѣля снѣл ю есть“. Пов. об Акире, 29 (XV в. ← XI—XII вв.). И послѣди въздвигъ руку с мечемь и рек: Съмьрть свободна есть лучьши ми твоего цесарьства; и та рекъ, въгрузи мечь в утробу свою. Флав. Полон. Иерус., 194 (XVI в. ← нач. XII в.). 1071: И рече има Янъ: То ти вама право повѣдали. Она же рекоста: Но аще ны пустиши, много ти добра будеть. Пов. врем. лет, 118—119 (1377 г. ← нач. XII в.). 1149: Вячеславъ же и Гюрги тако рекоста: Богъ помози зятю нашему королеви и брату нашему Болеславу. Ипат. лет., 388 (XV в.). 1185: Игорь же рече: Братья и дружино! таины божия никто же не вѣсть, а знамению творѣць богъ... И то рекъ, перебреде Донѣць, и тако приида ко Осколу. Там же, 638. И рече (Юрий Ингоревич) братии своей: О господия и милая братия моя... Лутче нам смертию живота купити, нежели в поганой воли быти. Пов. разор. Ряз., 11 (XVI в. ← XIV в.). И игуменъ митрополиту такъ рекъ: Язъ, господине, хожу по старой пошлинѣ. Гр. ук. о крест., 10 (1391 г.). И рече Ослебя брату своему Пересвѣту: Уже, брате, вижю раны на сердци твоемь тяжки. Задон. К-Б, 550 (XV в. ← XIV в.). И отвѣщасте вы и рекосте: Кровь его на насъ, на чадѣхъ нашихъ. Никодим. еванг. Лож. и отр. кн., 97 (список XVI в.).
∆Ой ѣде Козак, Козак, / В воконце пукає: / Небого, вдово, рек бы ’м ти слово! / Хороше дѣвча маєшь. Головацк. Галицк. нар. песни, I, 91.Ср. Даль (ТСЖВЯ): Речи — рещи црк. речить, смб. сам. ... говорить, молвить, сказать. Добровольский (Смол. обл. сл.): Речить — говорить. Опыт обл. слов.: Речить — заговаривать, колдовать. Псков. Гринченко (Сл. укр. мови): Ректи — говорить, сказывать. Добре речеш, тільки в громаду не беруть.|| При указании на передачу чужой речи — говорят, мол, дескать, де:Помняшеть бо, рече, първыхъ временъ усобіцѣ. Тогда пущашеть і̃ соколовь на стадо лебедѣи. 3. А Половци неготовами дорогами побѣгоша къ Дону Великому; крычатъ тѣлѣгы полунощы, рци, лебеди роспущени. 9. Не тако ли, рече, рѣка Стугна; худу струю имѣя, ... уношу князю Ростиславу затвори Днѣпрь. 42.
Аште любодѣяния покажи чистоту, уклони бо ся, реч[е], отъ зла и сътвори добро. Изб. 1076 г., 57 об. Обратите ся къ мънѣ отъ вьсего сердца вашего постъмь и рыданиемь ... и обратите ся къ господу богу вашему, яко милостивъ есть и штедръ, д[лъ]готьрпѣливъ, и милуя, рече, помилованъ будеть. Там же, 200—200 об. И аще разумьно ми бъсть (так!) паче вьсѣхъ къ богу боговидьчь, рече, разумьно ми яви ся. Мин. сент., 040 (1095 г.). 980: Бѣ бо женолюбець, яко же и Соломанъ: бѣ бо, рече, у Соломана женъ 700, а наложниць 300. Пов. врем. лет, 57 (1377 г. ← нач. XII в.). Начатъкъ бо приятиу добра, отшьствие зъла есть; уклони бо ся, рече, отъ зла и сътвори добро. Златостр., 63 (XII в.). 1288: Посем же посла Володимѣръ слугу своего доброго вѣрного именемь Ратьшю ко брату своему Мьстиславу, тако река: Молви[ть] брату моему, прислалъ, рци, ко мнѣ сыновѣчь мои Юрьи просить у мене Берестья. Ипат. лет., 911—912 (XV в.). Они же повѣдаша, судно, рече, разбило там. Ж. Зос. и Сав., 92 (нач. XVII в. ← 1503 г.).
Ср. Ф. И. Буслаев, Н. С. Тихонравов, А. А. Потебня, Ф. Е. Корш, С. К. Шамбинаго, В. Н. Перетц, А. С. Орлов, Д. С. Лихачев и др. читают во фразе на с. 3 — „рече“. А. С. Шишков (Собр. соч. и переводов адмирала А. С. Шишкова, ч. VII. СПб., 1826, с. 54): „Рци — значит здесь речешь, скажешь, подумаешь, что это лебеди“. О. Огоновський („Сл. о п. Иг.“. Поетичний памят. рускої письм. XII віку. У Львові, 1876, с. 30): „Помняшеть бо рѣчь... Рѣчь (украін. реч) — казка. Тихонравов пишет рече — парентетично. Але-ж сей глагол не може тут мати місця, по-за-як при такім способі писанья, належало-б сі реченья почитати вісказом самого Бояна“. В. Н. Перетц („Сл. о п. Іг.“. У Київі, 1926, с. 138): „...ми пристаємо, бо слово це (в тексте: Помняшеть бо, рече, пръвыхъ временъ усобіцѣ, — В. В.) звичайно писано під титлом, тож можливо, що розкрито його не до ладу; ѣ в К. сп. може, повстало під пером переписувача к. XVIII в.“. Л. А. Булаховский („Сл. о п. Иг.“ как памятник древнерусского языка. — В кн.: „Сл. о п. Иг.“. Сб. исслед. и статей. М. — Л., 1950, с. 138—139): „Древнерусский язык, независимо от места написания тех или других памятников, обнаруживает такую именно, как в «Слове», пестроту употребления форм без редукции и с редукцией корневого гласного. ... Так, ркоша имеем, например, в Псковской 1 летописи под 6851 годом (Ср. с этим ркоша в двинской грамоте № 87 — А. А. Шахматов. Исследование о двинских грамотах XV в. 1903, стр. 118, — примеч. Л. А. Булаховского). Из других отмечена форма аориста 1 лица мн. числа в Несторовом «Житии Бориса и Глеба»: «...якоже преже ркохомъ...». ...Формы с редукцией гласного звука корня первоначально принадлежали повелительному наклонению — старослав. рьци, рьцѣте. Попадаются они изредка в памятниках русского языка и в русифицированном виде — с проникновением из других форм согласного к, например. «А каково слово вам о каком будет деле, и о том вы себе срок сорките (= «выговорите») волной перед Федора» (Грамота вел. кн. Василия Васильевича И. Сыроедову, сер. XV в., — примеч. Л. А. Булаховского).Естественнее всего влиянию форм повелительного наклонения могли подвергнуться формы настоящего-будущего изъявительного наклонения, и мы, вряд ли случайно, встречаем в письменности раньше всего их: в одном из наиболее ранних древнерусских памятников — Архангельском евангелии 1092 г. читаем — рьчеши. Рку (из рьку), ркуть (из рькуть) приводятся Срезневским из «Слова о законе и благодати» митроп. Илариона. Уже от форм настоящего времени изъявительного наклонения, вероятно, идут подобные образования причастий (деепричастий) — ркя, ркучи и т. п. Любопытно, что наиболее противится редукции как раз та форма, которую в нередуцированном же виде дает и «Слово о полку Игореве», — 3 л. ед. ч. аориста рече. У Срезневского не приведено ни одного примера формы «рьче», хотя 3 л. ед. ч. аориста — самая употребительная форма; в памятниках рьче, по-видимому, встречается, действительно, редко. (Шахматов отметил один случай его в двинской грамоте № 86: «савке рче» — Ук. соч., стр. 118, — примеч. Л. А. Булаховского). И здесь, как видим, «Слово», на редкость точно, соответствует частностям старой морфологической системы русского языка“. С. 159, 160: „...хотя рци (рьци) «Слова о полку Игореве» в своем производном значении стоит и одиноко в древнерусской письменности, никаких серьезных подозрений оно, тем не менее, вызывать не может. Соблазнительно было бы, конечно, констатировать наличие перерождения рьци в частицу еще и в других памятниках, но у меня нет уверенности, что И. И. Срезневский (И. И. Срезневский. Материалы, т. III, стр. 119, — примеч. Л. А. Булаховского) правильно толкует рьци как «говорит, мол, де» в приводимой им из «Повести временных лет» (под 6463 годом) фразе: «Отвѣшавши Ольга и ре къ сломъ: аще ты, рьци, тако постоиши у мене в Почаинѣ, яко же азъ в Сюду, то тогда ти дамь; и отпусти слы...». Фраза обращена, по-видимому, хотя формально названы послы («слы»), фактически только к одному из них (вероятно, главному), и рьци здесь, скорее, значит обычное «скажи» (передай). Ср. подобное обращение к одному лицу с предложением в форме 2-го лица к другому, передаваемое в Ипатьевском списке летописи под 6797 годом: «Посемь посла ко брату своему ко Лвови епископа своего Володимерьского, река ему: „жалую, рци, богу и тобѣ, зане ми, рци, есь по бозѣ братъ ми есь старейший...“. Левъ же убояся того вельми ... и рече епископу брата своего: „сынъ мой, рци, не моимъ вьданиемъ се учинил ... но своемь молодымъ умомъ учинилъ, о семь, рци, братъ мой не печалуй, шлю я к нему, ать поѣдетъ вонъ из города сынъ мой“»“. Л. А. Булаховский (О первонач. тексте „Сл. о п. Иг.“. — ИОЛЯ, т. XI, вып. 5, с. 440): „Обычно в этой фразе речь заменяют на аорист третьего лица рече, т. е. предполагают, что сам Боян упоминал о том, что помнит усобицы «первых времен». Я сомневаюсь в необходимости этой конъектуры и склоняюсь и здесь к принятию текста первого издания без изменения. Переход рече в речь мне представляется вполне параллельным вѣдѣ в ведь, т. е. думаю, что перед нами, скорее всего, вместе с приобретением глагольной формой значения вводного слова приблизительно с тем же смыслом, что и «ведь» (усиление предшествующего бо), — налицо редукция конечного гласного — явление, кстати сказать, ни с какой стороны не представляющееся необычным“. Ф. М. Головенченко („Сл. о п. Иг.“. Библиографический очерк. Перевод, пояснения к тексту и переводу. — Учен. зап. Мос. гос. пед. ин-та им. В. И. Ленина, 1963, вып. 198, с. 268): „Помняшеть бо речь пьрвыхъ временъ усобіцѣ. «Речь» — сказание, предание. Замена «речь» глагольной формой «рече» ошибочна“. М. В. Щепкина (К вопросу о разночтениях Екатерин. копии и первого изд. „Сл. о п. Иг.“. — ТОДРЛ, т. XIV. М. — Л., 1958, с. 75): „Установлено, что в оригинале здесь стояло сокращенное написание 3-го лица единственного числа прошедшего «рече» — «ре(ч)», в смысле позднейшей безличной формы «говорят». Между тем и А. И. Мусин-Пушкин, а судя по переводу, и А. Ф. Малиновский предполагали, что здесь стоит существительное «рѣчь», хотя и не вполне разбирались в смысле фразы. Но тогда как А. И. Мусин-Пушкин, осмыслив это слово как существительное, соответственно «исправил» его правописание и дал «рѣчь» с буквой «ѣ», А. Ф. Малиновский оставил подлинное написание без изменений (если не считать добавления мягкого знака) — «речь». А это позволило впоследствии выяснить подлинное значение сокращения «ре(ч)» как «рече»“.| «Рекучи», «ркучи», «а ркучи», «и ркучи» — говоря. Ср. : аркучи (вып. 1, с. 38).1135: И бысть в томъ межи има пря велика, злоба; идяху слово рекуче Олговичи, яко вы начали есте перво насъ губити. Ипат. лет., 297 (XV в.). 1174: Святославъ Всеволодичь и вси братья его послаша мужѣ своѣ кь Андрѣеви поводяче и́ на Ростиславичѣ, а рькуче ему: Кто тобѣ ворогъ, то ти и намъ, а се мы с тобою готови. Там же, 572. 1228: И створше вѣче на Ярослали дворе, и поидоша на владыцьнь дворъ, рекуче: Того дѣля стоить тепло дълго, выпровадилъ Антония владыку на Хутино. Новг. 1 лет., 67 (XIII в.). 1282: Литва же обѣщася ему тако створити, и ркуче: Володимере, добрыи княже правдивыи, можемъ за тя головы своѣ сложити. Ипат. лет., 888—889 (XV в.). По побѣде же Александрове, егда победи короля, въ третии жь годъ, въ зимнее время, пойде на землю Немецкую въ силе велице, да не хвалитца ркучи: Урокомъ словенскымъ языкомъ и иже себѣ. Ж. Алекс. Нев., 5 (XVI в. ← XIII в.). То ти не орли слѣтошася, съѣхалися всѣ князи русскыя к великому князю Дмитрию Ивановичю на пособь, а ркучи такъ: Господине князь великыи, уже погании татарове на поля на наши наступають. Задон. К-Б, 548 (XV в. ← XIV в.). Хоробрыи Пересвѣт поскакиваеть на своемь вѣщемь сивцѣ, свистомь поля перегороди, а ркучи таково слово: Лучши бы есмя сами на свои мечи наверглися, нежели намъ от поганыхъ положеным пасти. Там же, 550.
|| Повествовать, поучать.Якоже рече самъ господь богъ нашь Иисусъ Христосъ, вѣруяи въ мя, якоже кънигы рекоша, рѣкы отъ чрѣва его потекуть воды живы, сирѣчь дарове животворящаго духа. Похв. слово Кир. и Меф. (Усп.), 110 в (XII в.). Сего ради рече писание: И взя богъ персть от земля, рукою творящою созда человѣка. Златостр., 3 (XII в.). Александрова же дѣяния и добраа дѣла душа и тѣла его, и юже въ дѣлѣхъ его вазнь и мужество, се уже речемъ, начятокъ от рода его сътворше, и которого бъ отьца сынъ. Александр., 5 (XV в. ← XII в.).
● Речи на — обвинять кого-л., наговаривать на кого-л.1213: Времени же минувшю, еха Данилъ ко Мьстиславу в Галич рекы на Лестька, яко отьчину мою держить. Ипат. лет., 732 (XV в.).
2. Попросить, изъявить желание.А холопы, и долъжникы, и поручникы кому не будеть суда, техъ выдаваю безъ суда, а кто речеть судъ, а тому судъ. Дог. грам. 1296—1301 гг. ГВНП, 14—15. Тѣм же и азъ грѣшный Поликарпъ твоеи воли работаа, дръжавный Акиндине, и сиа ти написах. Но рци, и еще ти исповѣм мало нѣчто о блаженѣм и преподобнѣм отци нашем Григории Чюдотворци. Патер. Печ. (Абр.), 133 (XV в. ← XIII в.).
3. Называть, именовать.Мѣсяца то[го] же священие богородици въ мѣстѣ рекомѣмь раи. Остр. ев., 231 об. (1056—1057 гг.). 1159: Том же лѣтѣ поча рать Изяславъ Давыдовичь на Ярослава на Галичьскаго, ища волости Иванови Ростиславичю рекшему Берладнику. Ипат. лет., 498 (XV в.). Скумьна бо львия рекъ пророкъ, еже от Иуды и Давида по плъти родивъшася сына божия нарече. Сл. Иппол. об антихр., 15—16 (XII в.). Яко жь торговля истала ся, купилъ панъ Вятславъ у вѣки у Василя, ему жь рѣчють Скибичь, и въ его брата на имя у Гѣнка и въ ехъ сыновця у Оленка. Купч. грам. Вятслава 1371 г. Собол. Пташ. № 23.
|| Упоминать, указывать.И ни мало же помьдьливъши, ни дълготы же пути убоявъшися, въ преже реченыи градъ иде (мать Феодосия) на възискание сына своего. Ж. Феод. (Усп.), 32 а (XII в. ← ок. 1088 г.). И въставши же Алумпиада от сна, почюдися; и скоро пославши, приведе Нектонава и рече ему: Видѣхъ сонъ, егоже ми еси реклъ бога Амнона. Александр., 10 (XV в. ← XII в.). 3 Мармарисъ и еже одинѣмъ все, 4 Сутрисъ имущи 3 языки, ихже впреди ркохом в племенѣ Хамовѣ. Палея толк., 118 (1406 г. ← XIII в.).
◊ Рече — 3-е л. ед. ч. аориста; рекоста — 3-е л. двойст. ч. аориста; рекосте — 2-е л. мн. ч. аориста; ркоша — 3-е л. мн. ч. аориста; рекъ — прич. ед. ч. м. р.; рци — 2-е л. ед. ч. повел. накл.
Б. Л. Богородского, Д. С. Лихачева, О. В. Творогова; В. Л. Виноградова. Словарь-справочник "Слова о полку Игореве": в 6 выпусках / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Ин-т рус. яз; — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1965—1984