Мальбрук в поход собрался

Мальбрук в поход собрался
Джон Черчилль, герцог Мальборо, «Мальбрук»

Мальбрук в поход собрался (фр. Marlbrough s'en va-t-en guerre) — одна из самых популярных французских народных песен.

Песню о Мальбруке сочинили французские солдаты в 1709 году накануне знаменитого сражения при Мальплаке. В стане французов пронёсся ложный слух о том, что убит виновник их предыдущих неудач в войне за испанское наследство герцог Мальборо, руководивший английскими войсками, которого французы называли на свой лад «Мальбруком». Так появилась песня о Мальбруке, начинавшаяся словами: «Мальбрук в поход поехал, Миронтон, миронтон, миронтэн». В песне рассказывалось о том, как жена Мальбрука ждёт своего мужа, ушедшего на войну. Прошло много времени, а Мальбрук всё не возвращается. Весть о смерти Мальбрука приносит паж, который сообщает, что на погребении Мальбрука присутствовали все офицеры, которые несли его панцирь, щит и длинную саблю. Вскоре популярная песня на злободневный сюжет была забыта.

Новый взлёт популярности песне о Мальбруке обеспечила в конце XVIII века королева Мария-Антуанетта. Песенку о Мальбруке пела её сыну привезённая из глухой провинции кормилица, баюкая дофина. Вскоре колыбельную о Мальбруке пели и королева, и король Людовик XVI, затем модную песенку подхватили придворные, а за ними и буржуазные круги.

Французская песня о Мальбруке некоторое время пользовалась популярностью и в России. Во время Отечественной войны 1812 года была переведена на русский язык. В солдатском обиходе слова песни были изменены, приобретя комические и непристойные подробности. Имя полководца Мальбрука при этом сохранилось, но под ним безусловно подразумевали Наполеона. Так, в русском варианте песни о Мальбруке, осмеивавшем его неудачный поход в Россию, полководец погибал не в сражении, а со страху «смертию поносной». Пародию на песню о Мальбруке сочинял А. С. Пушкин с группой приятелей[1]. Песня о Мальбруке упоминается и в «Мёртвых душах» Н. В. Гоголя, когда Ноздрёв развлекает гостей шарманкой, «не без приятности играющей „Мальбрук в поход поехал“». Иногда в русском языке выражение «Мальбрук в поход собрался» применяется иносказательно к человеку, чьё начинание закончилось неудачей.

Примечания

  1. Н. О. Лернер. Пушкинологические этюды, «Звенья», сб. М. — Л. 1935. с. 50-58

Литература

  • Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова; Литературные цитаты; Образные выражения. М.: Худож. лит., 1988.
  • Жирмунский В.М. К вопросу о странствующих сюжетах: литературные отношения Франции и Германии в области песенного фольклора // Жирмунский В.М. Фольклор Запада и Востока: Сравнительно-исторические очерки / В.М. Жирмунский. - М.: ОГИ, 2004. С. 58-104.

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное


Смотреть что такое "Мальбрук в поход собрался" в других словарях:

  • Мальбрук в поход собрался — С французского: Malborough s en va t en guerre, Dieu sait quand reviendra. Буквально: Мальбрук собрался на войну, Бог весть, когда вернется. Начало французской песенки, сложенной при короле Людовике XIV о знаменитом английском полководце герцоге… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • Мальбрук в поход собрался — крыл. сл. В начале XVIII в. английские войска, руководимые герцогом Мальборо (1650 1722), одерживали блестящие победы над французами. Накануне выигранного ими сражения при Мальплаке в 1709 г. во французских войсках пронесся ложный слух, что убит… …   Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

  • Мальбрук в поход собрался — Книжн. Ирон. О чьём л. разрекламированном начинании, проекте, обреченном на провал. /em> Выражение начало французской песенки (нач. XVIII века), в которой высмеивается английский полководец герцог Мальборо. БМС 1998, 364 …   Большой словарь русских поговорок

  • МАЛЬБРУК — в поход собрался. Книжн. Ирон. О чьём л. разрекламированном начинании, проекте, обреченном на провал. /em> Выражение начало французской песенки (нач. XVIII века), в которой высмеивается английский полководец герцог Мальборо. БМС 1998, 364 …   Большой словарь русских поговорок

  • Мальбрук — Джон Черчилль, герцог Мальборо, «Мальбрук» Мальбрук в поход собрался (фр. Marlbrough s en va t en guerre)  одна из самых популярных французских народных песен. Песню о Мальбруке сочинили французские солдаты в 1709 году накануне знаменитого… …   Википедия

  • Мальбрук — герой старинной французской шуточной песенки Мальбрук в поход собрался . По общепринятому мнению, эта песня была сложена французскими солдатами по поводу слухов о смерти знаменитого английского полководца, предка современного министра финансов,… …   Исторический справочник русского марксиста

  • Песня о Мальбруке — Джон Черчилль, герцог Мальборо, «Мальбрук» Мальбрук в поход собрался (фр. Marlbrough s en va t en guerre)  одна из самых популярных французских народных песен. Песню о Мальбруке сочинили французские солдаты в 1709 году накануне знаменитого… …   Википедия

  • malbrough sen va-t-en guerre — фр. (мальбрук сан ва тан гер) «Мальбрук в поход собрался» (слова популярной в 18 в. во Франции сатирической песенки, высмеивающей английского военачальника герцога Мальборо; переведенная на русский язык, пользовалась огромной популярностью в… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Черчилль, Джон, 1-й герцог Мальборо — Джон Черчилль …   Википедия

  • Раутио, Карл (Калле) Эрикович — род. 20 ноября 1889 в д. Унтамола губ. Вааса (Финляндия), ум. 15 дек. 1963 в Петрозаводске. Композитор. Засл. деят. иск. Карело Финской ССР (1943). В 1903 эмигрировал в США. Обучался в 1913 1915 на муз. ф те Чикагского общеобразовательного… …   Большая биографическая энциклопедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»