- Кибитка
-
Эта статья должна быть полностью переписана. На странице обсуждения могут быть пояснения.Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. Добавьте ссылки на источники, в противном случае она может быть выставлена на удаление.
Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения.Проверить на соответствие критериям энциклопедичности. Возможно, содержание данной статьи или раздела представляет из себя произвольный набор слабо связанных фактов, инструкцию или каталог. Пожалуйста, улучшите её в соответствии с правилами написания статей. На странице обсуждения должны быть подробности. Киби́тка — слово имеет два значения[1]:
- (араб.) Переносное жилище у кочевников: калмыков, киргизов, род шатра, покрытого войлоком: служит единицей обложения для взимания государственной и земско-кибиточной подати.'
- Телега или сани с крытым верхом.
Происходит от арабского «кубба(т)» (قبة) — «купол». В первом значении может рассматриваться как синоним понятия «юрта». Устаревшее слово, в современном русском языке используется редко.
Русскоговорящим это слово известно прежде всегоЕвгений Онегин», который многие заучивали в школе:
из отрывка романа «Зима!.. Крестьянин, торжествуя,
На дровнях обновляет путь;
Его лошадка, снег почуя,
Плетется рысью как-нибудь;
Бразды пушистые взрывая,
Летит кибитка удалая;
Ямщик сидит на облучке
В тулупе, в красном кушакеСлово также существует в польском, эстонском, английском[2] и других языках как русское заимствование.
В Советском Союзе в 60—70-х годах различными артистами эстрады (Валерием Леонтьевым, Эдитой Пьехой, Ниной Бродской, ансамблем «Ялла» и др.) исполнялась песня «Разноцветные кибитки»,[3] являющаяся русскоязычной версией песни польской певицы Марыли Родович, которая в оригинале, однако, называется Jadą Wozy Kolorowe: «едут пёстрые повозки», и в тексте песни слово kibitki не встречается.[4] Не встречается оно и в тексте песни «Кибитка» рок-группы «Алиса» с альбома 1992 года «Для тех, кто свалился с Луны» (автор слов и музыки — Константин Кинчев).
Также существует написанная в 1819 году в России картина польского и российского художника Александра Орловского «Путешественник в кибитке, запряжённой тройкой», польское название которой — Podróżny w kibitce.
Кроме того, слово используется в популярном интернет-меме «Длинный шмель», основанном на добавлении русских субтитров к арабской песне.[5]
Интересные факты
В начале 2009 года группа калининградских цыган, узнав о том, что за счет материнского капитала можно улучшать жилищные условия семьи, обратилась в отделение Пенсионного фонда России с просьбой разрешить потратить его на приобретение кочевой кибитки. Однако чиновники отказали в этой просьбе, мотивировав тем, что кибитка не подпадает под понятие жилья.[6]
См. также
Примечания
- ↑ Кибитка // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В 86 томах (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Central Asian Kibitki — материалы строительной выставки Shifting Boundaries
- ↑ Песня «Разноцветные кибитки» в исполнении Ялла на YouTube
- ↑ Текст песни Jadą Wozy Kolorowe
- ↑ Ролик «Длинный шмель» на YouTube
- ↑ Цыганам не дали потратить материнский капитал на кибитку // Газета. Ru, 13 февраля 2009
Категории:- Типы повозок
- Жилища
Wikimedia Foundation. 2010.