Литература КНДР

Литература КНДР

Литература КНДР — совокупность произведений, написанных на корейском языке в Корейской Народно-Демократической Республике.

Содержание

Особенности

Разделение Кореи после Второй мировой войны привело к значительной миграции населения, которая также включала переезды писателей из КНДР в Республику Корея и наоборот.

Последующие литературные традиции КНДР были сформированы под контролем государства. «Руководство по литературе Чучхе» опубликовано Чосонским Союзом писателей (кор. 조선 작가 동맹), которое подчёркивало, что произведения должны восхвалять лидера страны Ким Ир Сена, а позже и Ким Чен Ира. Только члены Союза писателей имеют право опубликовывать свои работы в КНДР.

Современная литература

Чун Хаюн писала: «Если есть подземная сеть писателей-диссидентов, тайно распространяющие свои труды под зорким глазом Трудовой партии Кореи, то мир о них ещё не слышал». В 2006 году международный журнал «Слова без границ» (англ. Words Without Borders) включил работы четырёх северокорейских писателей, переведённых на английский язык, в свой сборник «Литература „Оси Зла“».

Короткий рассказ автора Кхана Квими (Kang Kwi-mi) «История музыки», опубликованный в «Чосон Мунхаке» в 2003 году, рассказывает историю молодого корейского парня из Японии, который обнаруживает, что он умело играет на тромбоне, переезжает в КНДР и оставляет музыку в пользу работы каменотёса. Его страсть к «музыке» камня вызвано величием Ким Чен Ира, которая выражается через каменные монументы.

Короткий рассказ Рим Хвавона (Lim Hwa-won) «Пятая фотография» повествует от имени северокорейской женщины, которая в начале 90-х годов XX века посетила постсоветскую Россию и находит страну в состоянии морального потрясения, из-за того, что руководство отвернулось от социализма. Автор обвиняет коварное влияние Америки на Россию, из-за чего в последней возникли беды.

Поэма Пюнгу Чхона «Падающая хурма» вызывает эмоциональные страдания из-за разделения Кореи и надежду на её воссоединение.

Сборник также содержит выдержки из романа «Хванджини» 2002 года Хон Сокджуна, который получил в 2004 году литературную премию Menhae. Впервые южнокорейскую литературную премию получил писатель из КНДР. «Хванджини» — это исторический роман, события которого происходят в XVI веке.

Работы северокорейских писателей за рубежом

Министерство культуры КНДР способствовало продвижению северокорейской литературы в СССР и Китай во время Холодной войны. Несколько советских корееведов опубликовали свои исследования по литературе КНДР и переводы на русский язык. Среди северокорейских писателей, переведённых на русский и китайский языки, были:

  • Ли Ги Ён (리기영 李箕永) (1895~1984).[1][2];
  • Хон Мёнхи (洪命熹) (1888—1968) — автор произведения «Им Ккокчон» (임꺽정), основанного на жизни кореейского национального героя Им Ккокчон (ум. в 1562)[3];
  • Хан Соря (Han Sorya) — автор романа «Шакалы» (1951)[4].

Работы опубликованы в «Чосон Мунхаке» — ежемесячном литературном журнале Чосонского Союза писателей, который доступен для подписки за рубежом.

См. также

Источники

Примечания

  1. Иванова, Виктория Ивановна (р.1929) Творческий путь к Ли Ги Ёну. 1960. Жизнь и работа Ли Ги Ёна. 1962. Новая литература о Корее. Наука. 1987
  2. Могила северокорейского писателя Ли Ги Ёна
  3. Могила писателя Хун Мюн Хойя (Hong Myong-Hui) (洪命熹)
  4. Могила писателя Хона Мюнхи (洪命熹)

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное


Смотреть что такое "Литература КНДР" в других словарях:

  • Литература Афганистана — литературные произведения, созданные на языках пушту и фарси на территории современного Афганистана. Они являются частью общественно культурного развития и традиций пуштунских племен, населяющих эти земли. В результате многовекового культурного… …   Википедия

  • Литература Таиланда — художественная литература на тайском языке, создававшаяся и создающаяся в Таиланде. Традиционно создавалась под влиянием литературы Индии. Самым известным памятником тайской литературы является Рамакиен, тайская версия индийского эпоса Рамаяны.… …   Википедия

  • Литература Пакистана — (англ. Pakistani literature) литература, написанная в Исламской Республике Пакистан. Большинство работ написаны на английском языке и урду, а также на языках панджаби, белуджи, пушту и синдхи. Характеристика Характер пакистанской литературы …   Википедия

  • КНДР — Координаты …   Википедия

  • Литература Индии — Индийская литература считается одной из древнейших. В Индии 22 официальных языка, и огромное количество литературы написано на этих языках. Устное народное творчество сильно развито. Индуистская литература составляет важную часть индийской… …   Википедия

  • Литература Японии — Иллюстрация Тоси Мицуоки (1617 1691) к 20 тому «Повести про Гэндзи». Японская литература литература на японском языке, хронологически охватывающая период почти в полтора тысячелетия: от летописи «Кодзики» (712 год) до произвед …   Википедия

  • Литература Армении — В статье представлены оригинальные произведения армянской письменности V XVIII веков художественного и историографического (некоторые философского и богословского) содержания. В статье не представлены имена авторов произведения которых не… …   Википедия

  • Литература Израиля — Элиезер Бен Йехуда оте …   Википедия

  • Литература КНР — Китайская литература  литература на китайском языке. В отличие от западноевропейской традиции, художественные тексты в Китае занимали второстепенное место относительно литературы историографической и этико философской направленности, как прямое… …   Википедия

  • Литература Китая — Китайская литература  литература на китайском языке. В отличие от западноевропейской традиции, художественные тексты в Китае занимали второстепенное место относительно литературы историографической и этико философской направленности, как прямое… …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»