Записка готского топарха

Записка готского топарха

«Записка готского топарха» (или по другому «Записка греческого топарха») — анонимный исторический документ неясного происхождения на греческом языке. Представляет собой путевые заметки византийского чиновника (топарха), который в конце X века с отрядом воинов проезжал по низовьям Днепра. Предположительно содержит уникальные сведения о таврических готах.

Содержание

Характеристика источника

К. Б. Газе, французский византинист немецкого происхождения, по поручению русского канцлера графа Н. П. Румянцева издал сочинение Льва Диакона в 1819 году на греческом языке с латинским переводом[1] (впоследствии перепечатано в 1828 году[2], а первый перевод на русский язык этого издания был осуществлён Д. Поповым в 1820 году[3]). В объяснительных примечаниях к этому изданию была помещена «Записка готского топарха» (условное название, принятое учёным сообществом). Данная «Записка» была найдена К. Б. Газе в одном кодексе (находилась некоторое время в Национальной Парижской библиотеке), где также были разные письма Василия Великого, Фаларида и Григория Назианзина. Однако этот кодекс, так как был временным приобретением эпохи революционных и наполеоновских побед и контрибуций, вследствие трактатов 1814 и 1815 годов вместе с другими документами был возвращен неизвестно куда[4]. В. Г. Васильевский предполагал нахождение рукописи в Венеции, Мюнхене, Гейдельберге и в других возможных местах[5]. А. А. Васильев[6], М. В. Левченко[7] и другие историки предполагали, что она должна находиться в какой-нибудь библиотеке Италии.

«Записка» состоит из трёх малых фрагментов, записанных на пустых страницах византийского кодекса X в. Фрагменты выглядят как черновые наброски путевых заметок. Повествование ведётся от первого лица. Датируется «Записка» концом X — началом XI века. Автором является образованный византиец, наделённый властью топарха, но имя которого неизвестно[8][9][10].

Содержание «Записки»

Существует мнение, что по смыслу фрагменты должны быть расположены в следующем порядке — идёт первоначально 2 фрагмент, затем 3, а потом уже идёт 1 фрагмент[11]. Однако последовательность фрагментов (1-й, 2-й, 3-й) принята по большинству изданий источника.

Первый фрагмент

В этом фрагменте описывается тяжёлая переправа через Днепр группы вооружённых людей на лодках, когда река не стабильна и полна ледостава. Из—за ледостава пришлось им долго дожидаться замерзания реки и потом уже переправляться верхом на лошадях. Прибыли в селение Борион, где восстановили свои силы, а затем из—за вьюги необходимо было задержаться на некоторое время. Предполагалось дойти до Маврокастрона. Автор «Записки» с помощью наблюдений за звёздами предсказывал далее плохую погоду (которая и случилась):

« Первая из звёзд уже совершала свой вечерний фазис, и сообразно с природой этой звезды изменилось состояние воздуха, — сейчас она называется Кронос. Ведь Кронос находился в началах Водолея, тогда как солнце проходило по зимнему (местоположению)[12]. »

После продолжительной задержки, путешественники отправились дальше в сопровождении туземцев. Однако по причине трудности преодоления пути, проводники ушли домой. Путь был трудным не только из—за холодной погоды, но и из—за передвижения по враждебной земле.

Второй фрагмент

В этом фрагменте говорится о вынужденной войне с варварами, так как они совершали грабежи и убийства в окрестных землях. Хотя раньше они были справедливее, по причине чего к ним присоединялись народы и города. Но в данный момент они не щадили никого:

« Ведь они сделали безлюдными более десяти городов, деревень же было совершенно разорено не менее пятисот, и вообще, всё соседнее и близкое к нам как бы бурею было охвачено, а люди, ни в чём не повинные, обвинённые в нарушении клятвы, оказались во власти рук и мечей[13]. »

Варвары приближались к области автора «Записки», который ею владел. Он пытался мирно урегулировать ситуацию, но война с ними была неизбежна. Варвары (всадники и пехота) ворвались на его землю в начале зимы, но с первого натиска не удалось завоевать. После некоторых боёв, автору пришлось уехать из мест, где они шли, и поселиться в Климатах. Возле Климат была им построена крепость для дальнейшей борьбы с варварами.

Третий фрагмент

В этом фрагменте продолжается разговор о постройке крепости, которая была поспешно возведена и окружена рвом. Снова о борьбе с варварами. Отмечается у себя наличие более ста всадников, больше 300 пращников и стрелков. Во время затишья произошло собрание старейшин. На котором было решено пойти под власть могущественного правителя (помирившись с ним), жившего севернее Дуная. Возможных причин такого решения старейшин отмечается в «Записке» несколько:

« Они же или как (люди), никогда не пользующиеся царской милостью, так как не заботились о более цивилизованных нравах, а домогались более всего самостоятельного управления, или потому, что были соседями царствующего к северу от Дуная, сильного многочисленным войском и гордого боевою силою, по отношению же к тамошним обычаям не отличались ничем своим собственным[14]. »

.

Автору «Записок» и было поручено отправиться к этому сильному правителю для совершения договора. Правитель принял его гостеприимно, и, после беседы, решил отдать всю власть над Климатами автору «Записок», да к этому ещё правитель ему даровал одну область и ежегодный доход от своих земель.

Недоверие к источнику

Были попытки отыскать рукопись «Записки» А. А. Куником[5]. Особенно активно этим занялся в 1927 году В. Н. Бенешевич, но поиски были безрезультатными (о чём и было сообщено на 37-м заседании Русско-византийской историко-словарной комиссии 17 мая 1928 года). Рукопись, находящаяся предположительно в Palatinus gr. 356, в его руки не попала[15][16]. Только И. И. Шевченко, потратив много времени на поиски этих фрагментов, к 1970 году получил гейдельбергский манускрипт — Palatinus Graecus 356, в котором и находились те письма Василия Великого, Фаларида и Григория Назианзина, упоминаемые К. Б. Газе. Однако в этом манускрипте отсутствовали фрагменты «Записки»[17].

И. И. Шевченко были тщательно проанализированы рукописи К. Б. Газе, которые имелись в Национальной Парижской библиотеке. Результатом анализа было выявление некоторых несоответствий. В частности, при сопоставлении автографа К. Б. Газе и печатного текста «Записки» выяснилось, что они друг от друга отличаются — расхождения в характеристике документа, в определении его датировки, размера, в определении количества фрагментов и т. п.[18]

Сторонником фальсифицированности «Записки» выступает И. П. Медведев в ряде своих работ и дополняет исследование И. И. Шевченко[19][20][21]. Поддержали доводы И. И. Шевченко и некоторые другие историки, например, Х.-Ф. Байер[22][23] и А. П. Толочко[24]. С недоверием к источнику относится и Ш. Штампфер, основываясь на существующей полемике вокруг достоверности «Записки»[25].

Попытки опровергнуть недоверие

Не всё историческое сообщество стремится признать «Записку» выдумкой К. Б. Газе. В одном случае выводы И. И. Шевченко не приняты во внимание (как, например, первоначально у А. Н. Сахарова в его работе о «Дипломатии Святослава»[26] и у М. Ю. Брайчевского[27]), в другом случае они признаются вескими, но лишь частично (смотри, например, у А. П. Каждана[28] и М. Б. Щукина[29]).

Некоторая часть исследователей начала полемику с И. И. Шевченко. И. Божилов выступил первым против гипотезы о неподлинности «Записок»[30]. Доводы И. Божилова были поддержаны А. К. Шапошниковым[31], С. В. Харитоновым[11] и другими. Последний особенно раскритиковал доказательства И. И. Шевченко.

Издания и переводы

На греческом и латинском языках

  • Notae philologicae et historicae in Leonis Diaconi Historiam // Leonis Diaconi Caloënsis Historia, scriptoresque alii ad res Byzantinas pertinentes / Ed. C. B. Hase. — Parisiis: Regia, 1819. — P. 254C-259B.
  • Notae philologicae et historicae in Leonis Diaconi Historiam // Leonis Diaconi Caloënsis Historiae libri decem et liber de velitatione bellica Nicephori Augusti / Ed. C. B. Hase. — Bonnae: E. Weber, 1828. — P. 496—504.

На русском языке

  • Васильевский В. Г. Записка греческого топарха // Он же. Труды. — СПб.: Императорская Академия наук, 1909. — Т. 2. — Вып. 1. — С. 146—189.
  • Вестберг Ф. Записка готского топарха. — СПб.: Императорская Академия наук, 1910. — 122 с.
  • Исторические примечания на Историю Льва Диакона // История Льва Диакона Калойского и другие сочинения византийских писателей / Пер. с греч. Д. Попова. — СПб.: Императоская Академия наук, 1820. — С. 193—197.
  • Литаврин Г. Г. «Записка греческого топарха» (Документ о русско—византийских отношениях в конце X века) // Из истории средневековой Европы (X—XVII вв.) / Под ред. С. Д. Сказкина. — М.: Московский государственный университет, 1957. — С. 114—130.
  • Харитонов С. В. О средневековом письменном памятнике «Записка готского топарха» в связи с результатами археологических исследований Эски—Кермена и его округи // Археологические вести. — 2003. — Вып. 10. — С. 307—309.

На английском языке

  • Ševčenko I. The Date and Author of the So—Called Fragments of Toparcha Gothicus // Dumbarton Oaks Papers. — 1971. — Vol. 25. — P. 123—127.

На болгарском языке

  • Записка на готския топарх // Гръцки извори за българската история. — София: 1964. — Т. V. — С. 296—302.

Примечания

  1. Leonis Diaconi Caloënsis Historia, scriptoresque alii ad res Byzantinas pertinentes / Ed. C. B. Hase. — Parisiis: Regia, 1819.
  2. Leonis Diaconi Caloënsis Historiae libri decem et liber de velitatione bellica Nicephori Augusti / Ed. C. B. Hase. — Bonnae: E. Weber, 1828.
  3. История Льва Диакона Калойского и другие сочинения византийских писателей / Пер. с греч. Д. Попова. — СПб.: Императорская академия наук, 1820.
  4. Васильевский В. Г. Записка греческого топарха // Он же. Труды. — СПб.: Императорская Академия наук, 1909. — Т. 2. — Вып. 1. — С. 136—137.
  5. 1 2 Васильевский В. Г. Записка греческого топарха // Он же. Труды. — СПб.: Императорская Академия наук, 1909. — Т. 2. — Вып. 1. — С. 138.
  6. Vasiliev A. A. The Goths in the Crimea. — Cambridge: The Mediaeval Academy of America, 1936. — P. 120.
  7. Левченко М. В. К вопросу о «Записке греческого топарха» // Очерки по истории русско—византийских отношений. — М.: Академия наук СССР, 1956. — С. 292.
  8. Васильевский В. Г. Записка греческого топарха // Он же. Труды. — СПб.: Императорская Академия наук, 1909. — Т. 2. — Вып. 1. — С. 137—138.
  9. Левченко М. В. К вопросу о «Записке греческого топарха» // Очерки по истории русско—византийских отношений. — М.: Аакадемия наук СССР, 1956. — С. 291—293, 300.
  10. Харитонов С. В. О средневековом письменном памятнике «Записка готского топарха» в связи с результатами археологических исследований Эски—Кермена и его округи // Археологические вести. — 2003. — Вып. 10. — С. 305.
  11. 1 2 Харитонов С. В. О средневековом письменном памятнике «Записка готского топарха» в связи с результатами археологических исследований Эски—Кермена и его округи // Археологические вести. — 2003. — Вып. 10. — С. 307.
  12. Литаврин Г. Г. «Записка греческого топарха» (Документ о русско—византийских отношениях в конце X века) // Из истории средневековой Европы (X—XVII вв.) / Под ред. С. Д. Сказкина. — М.: Московский государственный университет, 1957. — С. 128.
  13. Литаврин Г. Г. «Записка греческого топарха» (Документ о русско—византийских отношениях в конце X века) // Из истории средневековой Европы (X—XVII вв.) / Под ред. С. Д. Сказкина. — М.: Московский государственный университет, 1957. — С. 129.
  14. Литаврин Г. Г. «Записка греческого топарха» (Документ о русско—византийских отношениях в конце X века) // Из истории средневековой Европы (X—XVII вв.) / Под ред. С. Д. Сказкина. — М.: Московский государственный университет, 1957. — С. 130.
  15. Медведев И. П. Неожиданный Бенешевич: заметки по материалам архива ученого // Византийский временник. — 1994. — Т. 55. — Ч. 1. — С. 27—28.
  16. Барынина О. А. Отечественное византиноведение на рубеже эпох: Русско-византийская комиссия (1918—1930 гг.) // Труды исторического факультета СПбГУ. — СПб.: Санкт—Петербургский государственный университет, 2010. — Т. 4. — С. 76, 193.
  17. Ševčenko , 1971, pp. 131-142
  18. Ševčenko I. The Date and Author of the So—Called Fragments of Toparcha Gothicus // Dumbarton Oaks Papers. — 1971. — Vol. 25. — P. 142—166.
  19. Медведев И. П. Новые данные по истории первого издания Льва Диакона // Византийский временник. — 2002. — Т. 61. — С. 5—23.
  20. Медведев И. П. К вопросу о неподлинности так называемой «Записки готского топарха» // Мир Александра Каждана: К 80—летию со дня рождения. — СПб.: Алетейя, 2003. — С. 160—172.
  21. Медведев И. П. Петербургское византиноведение. Страницы истории. — СПб.: Алетейя, 2006. — С. 15.
  22. Байер Х.—Ф. История крымских готов как интерпретация Сказания Матфея о городе Феодоро. — Екатеринбург: Уральский университет, 2001. — С. 97.
  23. Байер Х.—Ф. Идеология, показанная на примере отрицания значительной роли готов в Крыму, отрицания их иконопочитания во время иконоборчества и перенесения их епископии на Нижний Дунай. — Античная древность и средние века. — 2003. — Вып. 34. — С. 452—453.
  24. Толочко А. П. Подделки, мистификации и ремесло историка // Он же. «История Российская» Василия Татищева: источники и известия. — М.: Новое литературное обозрение; К.: Критика, 2005. — С. 506—507.
  25. Штампфер Ш. Были ли хазары иудеями? // Научные труды по иудаике: Материалы XVIII Международной ежегодной конференции по иудаике. — М.: Центр Сэфер, 2011. — Т. II. — С. 53, комм. 27.
  26. Сахаров А. Н. Ещё раз о «Записке греческого топарха» // Дипломатия Святослава. — М.: Международные отношения, 1982. — С. 112—127.
  27. Брайчевский М. Ю. Заметки греческого топарха // Утверждение христианства на Руси. — К.: Наукова думка, 1989. — С. 171—177.
  28. Kazhdan A. P. Toparcha Gothicus // The Oxford Dictionary of Byzantium / Ed. A. P. Kazhdan. — New York; Oxford: OUP, 1991. — Vol. 3. — P. 2094—2095.
  29. Щукин М. Б. Готский путь (готы, Рим и черняховская культура). — СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2005. — С. 467—468.
  30. Божилов И. «Анонимът на Хазе»: България и Византия на Долни Дунав в края на X век. — София: Българската Академита на науките, 1979. — С. 132—146.
  31. Фадеева Т. М., Шапошников А. К. Княжество Феодоро и его князья. Крымско—готский сборник. — Симферополь: Бизнес—Информ, 2005. — С. 210.

Литература

  • Васильевский В. Г. Записка греческого топарха // Он же. Труды. — СПб.: Императорская Академия наук, 1909. — Т. 2. — Вып. 1. — С. 136—212.
  • Левченко М. В. К вопросу о «Записке греческого топарха» // Очерки по истории русско—византийских отношений. — М.: Академия наук СССР, 1956. — С. 291—339.
  • Медведев И. П. К вопросу о неподлинности так называемой «Записки готского топарха» // Мир Александра Каждана: К 80—летию со дня рождения. — СПб.: Алетейя, 2003. — С. 160—172.
  • Харитонов С. В. О средневековом письменном памятнике «Записка готского топарха» в связи с результатами археологических исследований Эски—Кермена и его округи // Археологические вести. — 2003. — Вып. 10. — С. 305—315.
  • Ševčenko I. The Date and Author of the So—Called Fragments of Toparcha Gothicus (англ.) // Dumbarton Oaks Papers. — 1971. — Т. 25. — С. 115—188.

Wikimedia Foundation. 2010.

Поможем написать курсовую

Полезное


Смотреть что такое "Записка готского топарха" в других словарях:

  • "ЗАПИСКА ГРЕЧЕСКОГО ТОПАРХА" — условное название путевых заметок визант. адм. чиновника (греч. toparxns), путешествовавшего в кон. 10 в. с отрядом воинов в р не Днепра. Изданы Б. Газе (Париж, 1819). Рукопись утеряна. З. г. т. служит предметом оживл. полемики, т. к. спорны… …   Советская историческая энциклопедия

  • Газе, Карл Бенедикт — Карл Бенедикт Газе Charles Benoît Hase Дата рождения: 11 мая 1780(1780 05 11) Место рождения: Бад Зульца Дата смерти …   Википедия

  • Куник Арист Аристович — Куник, Арист Аристович историк. Родился 14 октября 1814 г. в Силезии, умер 18 января 1899 г. Еще в Бреславльском университете начал заниматься историей западнославянских племен. В 1838 г., по окончании университетского курса, Куник приехал, в… …   Биографический словарь

  • Куник, Арист Аристович — (Ernst Eduard Kunik) историк; род. в 1814 г. в силезском городе Лигнице; по окончании курса в берлинском университете приехал в 1839 г. в Москву, где занялся изучением русской истории. Писал с 1841 г. в "Москвитянине" (между проч.… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Куник — I (Арист Аристович Ernst Eduard Kunik) историк, род. в 1814 г. в силезском городе Лигнице, по окончании курса в берл. университете приехал в 1839 г. в Москву, где занялся изучением русской истории. Писал с 1841 г. в Москвитянине (между проч.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Куник, Арист Аристович — Арист Аристович Куник (нем. Ernst Eduard Kunik; 14 октября 1814, Лигниц, Силезия, Пруссия 18 января 1899) историк России. Биография Закончил Берлинский университет и в 1839 приехал в Москву, где занялся изучением русской истории. Писал с… …   Википедия

  • Куник — Куник, Арист Аристович Арист Аристович Куник (нем. Ernst Eduard Kunik; 14 октября 1814, Лигниц, Силезия, Пруссия 18 января 1899) историк России. Закончил Берлинский университет и в 1839 приехал в Москву, где занялся изучением русской истории.… …   Википедия

  • Куник, Арист — Арист Аристович Куник (нем. Ernst Eduard Kunik; 1814, Лигниц, Силезия 1903) историк России. Закончил Берлинский университет и в 1839 приехал в Москву, где занялся изучением русской истории. Писал с 1841 в «Москвитянине» (среди прочего и разбор… …   Википедия

  • Куник А. — Арист Аристович Куник (нем. Ernst Eduard Kunik; 1814, Лигниц, Силезия 1903) историк России. Закончил Берлинский университет и в 1839 приехал в Москву, где занялся изучением русской истории. Писал с 1841 в «Москвитянине» (среди прочего и разбор… …   Википедия

  • Куник А. А. — Арист Аристович Куник (нем. Ernst Eduard Kunik; 1814, Лигниц, Силезия 1903) историк России. Закончил Берлинский университет и в 1839 приехал в Москву, где занялся изучением русской истории. Писал с 1841 в «Москвитянине» (среди прочего и разбор… …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»