Дирская книга

Дирская книга
BookDeerLukeFol029v.jpg
Лист 29 оборот, портрет евангелиста Луки
Дирская книга, X век
Book of Deer
велень. 5,4×10,7 см
Кембриджская университетская библиотека, Кембридж

Дирская книга (англ. Book of Deer) (Кембриджская университетская библиотека (англ.)русск., MS. Ii.6.32) — латинский евангелистарий X века из Олд Дира (англ.)русск., Абердиншир, Шотландия, с внесёнными в начале XII века дополнениями на латинском, древнеирландском и гэльском языках. Книга известна как старейший сохранившийся памятник гэльской литературы в Шотландии. Происхождение книги неизвестно, однако можно предположить, что она является древнейшим манускриптом, созданным в Шотландии, возможно где-то на территории Среднешотландской низменности. Книга, размер которой 54 мм на 107 мм, состоит из 86 веленевых листов и написана коричневыми чернилами.

Дирская книга находится в собственности библиотеки Кембриджского университета с 1715 года, когда библиотека епископа Или и Нориджа (Восточная Англия (англ.)русск.) была подарена университету королём Георгом I.[1]. До этого книга скорее всего находилась в собственности начальника школы Святого Павла (англ.)русск. в Лондоне[1].

Содержание

Содержание

Латинский текст содержит части евангелий от Матфея, Марка и Луки, часть Office for the Visitation of the Sick, полные тексты евангелия от Иоанна и Апостольского Символа веры. Книга заканчивается колофоном на древнеирландском. Евангельские тексты основаны на Вульгате, но содержат некоторые особенности, характерные для ирландских евангелий. Тексты записаны римским курсивом (англ.)русск. вероятно одним писцом. Хотя текст и письмо манускрипта отсылают нас непосредственно к традиции ирландских карманных евангелий, исследователи считают, что манускрипт был создан в Шотландии[источник не указан 824 дня].

Фолио 5r содержит текст Евангелия от Матфея с 1:18 по 1:21. В левом верхнем углу хризма. Поля содержат гэльский текст.

Всего имеется семь гэльских текстов, написанных на полях вокруг основного текста. Эти маргиналии содержат сведения об основании монастыря в Дире св. Колумбой и св. Дростаном (англ.)русск., записи о пяти поместьях, пожалованных монастырю, а также дарованных ему налоговых привилегиях. Также есть копия латинского указа Давида I, защищающая монастырь от «обязанностей, возлагаемых на мирян, и неправомерных поборов» (англ. all lay service and improper exaction). Гэльские тексты были записаны не менее чем пятью разными руками и являются самыми ранними дошедшими до нас примерами использования гэльского языка в Шотландии и важны с точки зрения изучения развития этого языка в Шотландии.

Иллюминирование

Манускрипт полностью иллюминирован и содержит четыре полные страницы портретов Евангелистов (англ.)русск., каждый из которых соседствует со страницей текста, окружённого орнаментом (англ.)русск. и начинающегося большим декорированным инициалом. Книга начинается и заканчивается страницами, полностью занятыми портретами четырёх евангелистов. Евангелие от Иоанна заканчивается страницей, половина которой заняла миниатюрой, изображающей двух человек. По всему тексту встречаются маленькие декоративные заглавные буквы. Есть также десять страниц, все во второй половине книги, с изображёнными на полях людьми, животными или просто закорючками.

Происхождение

Манускрипт получил своё название от Дирского монастыря, упоминаемого в гэльских текстах и латинской хартии короля Давида I. К сожалению, монастырь не оставил после себя никаких других следов, хотя основанное неподалёку в 1219 году Дирское аббатство ордена цистерцианцев владело некоторыми землями из числа упомянутых в гэльских текстах книги.

Манускрипт попал в библиотеку Кембриджского университета, когда библиотека Джона Мура (англ.)русск., епископа Нориджа (англ.)русск., была куплена и подарена университету королём Георгом I.

Неизвестно, каким образом манускрипт попал к епископу Муру, но некоторые исследователи предполагают, что он был захвачен в ходе Шотландских войн за независимость (англ.)русск. в конце XIII — начале XIV веков.

Исследования

Примечания

См. также

Внешние ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное


Смотреть что такое "Дирская книга" в других словарях:

  • Литература Шотландии — Известные шотландские писатели: Роберт Бёрнс, Вальтер Скотт и Роберт Льюис Стивенсон …   Википедия

  • Дирское аббатство — Развалины Дирского аббатства. Дирское аббатство или аббатство Девы Марии Дирской (англ. Deer Abbey или Abbey of St. Mary of Deer) католический …   Википедия

  • Граф Бухан — (граф Бьюкен; англ. Earl of Buchan) один из старинных дворянских титулов в Шотландии. Содержание 1 История 2 Мормеры Бухана, первое образование (1115) …   Википедия

  • Аббатство Дир — Развалины Дирского аббатства. Дирское аббатство или аббатство Девы Марии Дирской (англ. Deer Abbey или Abbey of St. Mary of Deer) католический монастырь в области Абердиншир, Шотландия. История Аббатство было основано в 1219 г. монахами… …   Википедия

  • Граф Бьюкен — Герб графов Бьюкен из рода Эрскинов Граф Бьюкен (англ. Earl of Bu …   Википедия

  • Дирское аббатство — или аббатство Девы Марии Дирской (англ. Deer Abbey или Abbey of St. Mary of Deer) католический монастырь в области Абердиншир, Шотландия. Аббатство было основано в 1219 г. монахами цистерцианцами из аббатства Кинлосс в Морее на землях, дарованных …   Католическая энциклопедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»