- Топоров, Виктор Леонидович
-
Виктор Топоров Имя при рождении: Виктор Леонидович Топоров
Дата рождения: Место рождения: Гражданство: Род деятельности: Годы творчества: с 1964 года.
Жанр: литературно-критическая публицистика
Премии: им. Георга Тракля (Австрия), «Человек книги» (2002), «Золотое перо» (Санкт-Петербург, 2008)
Ви́ктор Леони́дович Топоро́в (9 августа 1946, Ленинград, СССР) — переводчик, литературный обозреватель и критик; ответственный секретарь премии Национальный бестселлер, которую сам и основал[1], один из основателей и член жюри Григорьевской поэтической премии[2]. Член Союза писателей Санкт-Петербурга, академик Академии российской словесности.
Содержание
Биография
Родился в 1946 году в Ленинграде, в семье юриста. В 1964 году окончил ленинградскую школу № 297. В 1964—1969 годах учился на филологическом факультете Ленинградского государственного университета имени А. А. Жданова, окончив его по специальности «филолог-германист». С 1972 года публиковался как поэт-переводчик и критик зарубежной литературы, с 1987 — как критик современной русской литературы, с 1990 — как политический публицист[3]. С 1994 года — член редколлегии журнала «Воскресение. Новая Россия» (позже — «Новая Россия»). С 2004 года — обозреватель «Политического журнала». Никогда не приостанавливал свою литературную деятельность, и по сей день активно посещая огромное количество литературных мероприятий. Становился многократным участником литературных конференций.
С 2000 по 2005 год был главным редактором издательства «Лимбус Пресс»[4].
Живёт и работает в Санкт-Петербурге.
Деятельность
Победитель общегородского турнира юных поэтов 1964 г.[5], автор и редактор рукописного студенческого журнала «Звенья» (1966-68)[2], участник устных альманахов «Впервые на русском языке» (начиная с 1968)[5], дипломант премии ЦК ВЛКСМ (за работу «Образ Эмпедокла в творчестве Гельдерлина», 1968)[5], соруководитель (вместе с Т. Г. Гнедич) семинара молодых переводчиков в Доме писателя (с 1969)[5]. Первая печатная публикация В. Л. Топорова состоялась в 1971 ("Аврора", №10)[5].
Переводил английскую, американскую, немецкую, нидерландоязычную поэзию (Дж. Донн, Дж. Байрон, У. Блейк, П. Б. Шелли, Э. По, Р. Браунинг, О. Уайльд, Р. Киплинг, Г. Мелвилл, Т. С. Элиот, У. Х. Оден, Р. Фрост, И. В. Гёте, К. Брентано, Ф. Ницше, Р. М. Рильке, Г. Бенн, П. Целан, поэты-экспрессионисты, Г. А. Бредеро, Люсеберт, Х. Клаус и другие). Также перевёл романы «Американская мечта» Н. Мейлера, «Шпион, пришедший с холода» Д. Ле Карре (оба в соавторстве с А. К. Славинской) и ряд остросюжетных английских и американских романов. Составил антологию «Сумерки человечества» (1990), однотомник стихов и прозы С. Платт (1993), сборник пьес Т. С. Элиота (1997). Автор-составитель поэтической антологии «Поздние петербуржцы» (1995). Публиковался в газетах «Независимая газета», «Смена», «Литератор», «Петербургский литератор», «Слово и дело», «День литературы», «Литературная газета», «Культура», «Век», «Петербургский Час пик», «Санкт-Петербургские ведомости», «Столичная вечерняя газета»; в журналах — «Литературное обозрение», «Звезда», «Нева», «Постскриптум», «Воскресение», «Свободная мысль», «Век XX и мир», «Среда», «Сеанс» и других.
Автор книг: «Двойное дно. Признания скандалиста» (1999), «Похороны Гулливера в стране лилипутов» (2002), «Руки брадобрея» (2003). Автор статей издания «Новейшая история отечественного кино. 1986—2000. Кино и контекст».
Награды и премии
Лауреат премий:
- им. Георга Тракля (Зальцбург, Австрия)[6];
- «Человек книги» в номинации «Главный редактор» еженедельника «Книжное обозрение» (2002)[6],
- «Золотое перо» (Петербург, в номинации «лучший материал в области культуры, 2008)[7]
Оценка деятельности
В профессиональной литературной среде нет единства в оценке деятельности Виктора Топорова как критика.
Так, литературовед Глеб Морев характеризует Виктора Топорова как «подвизающегося у нас на ниве примитивной провокации»[8], а критик Сергей Чупринин называет его «состарившимся мальчиком из сказки про голого короля»[9].
С другой стороны, писатель Михаил Елизаров считает, что «Топоров — один из немногих критиков, оправдывающих существование этого цеха в принципе» [10], а критик Вячеслав Курицын замечает, что «даже ненавистникам Топорова стоит радоваться, что он существует: иначе род — угаснет»[11].
Сам Виктор Топоров неоднократно иронически высказывался по поводу неприятия своей деятельности литературной общественностью. Так, в книге «Похороны Гулливера в стране лилипутов» он пишет:
«Осенью 1993 года в Союзе писателей устроили судилище над редактором газеты „Петербургский литератор“, рискнувшим опубликовать один из моих фельетонов. Редактор сперва упирался, потом покаялся, но газету все равно передали в другие руки, а потом и прикрыли. Среди высказываний целого ряда членов так называемого совета разумным и достойным оказалось лишь выступление Бориса Стругацкого:
— Беда наша не в том, что есть такой Топоров, и даже не в том, что он пишет. Беда в том, что нет другого Топорова, который объяснил бы, что все написанное Топоровым неверно.
Могу только посочувствовать. А второго Топорова так и не появилось — не то бы все сразу об этом узнали».
Оценке деятельности Виктора Топорова посвящены специальные материалы в прессе [10] [12]. Виктор Топоров является автором публичного политического обвинения против коллег-литераторов, которых обвинил в проплаченной службе враждебным России странам за их письмо солидарности с деятелями грузинской культуры по время грузино-осетинского конфликта[13].
C ноября 2011 года Виктор Топоров ведет персональную страницу в социальной сети Facebook[14].
Библиография
Публикации Виктора Топорова
Автор
- Двойное дно. Признания скандалиста. — М.: Захаров, АСТ, 1999. — ISBN 5-8159-0026-5.
- Похороны Гулливера в стране лилипутов. — СПб.: Лимбус Пресс, 2002. — ISBN 5-8370-0010-0
- Руки брадобрея: избранная публицистика. — СПб.: Норд-Вест, 2003. — ISBN 5-98278-006-5.
- Жёсткая ротация. — СПб.: Амфора, 2007. — ISBN 978-5-367-00332-1.
Переводчик, составитель, комментатор
- Сумерки человечества: Лирика немецкого экспрессионизма / Сост. В. Л. Топорова, А. К. Славинской; Вступ. ст. В. Л. Топорова. — М.: Московский рабочий, 1990. — 271 с. — (Серия «Из золотых кладовых мировой поэзии»). — ISBN 5-239-00742-X
- Плат Сильвия. Под стеклянным колпаком : [Авторский сборник] / Перевод с англ. и послесловие В. Л. Топорова. — СПб.: Северо-Запад, 1994. — 342 с. — (Женская библиотека). — 10 000 экз. — ISBN 5-8352-0280-6
- Бенн Готфрид Собрание стихотворений: На англ. яз. с паралл. рус. текстом / Сост., предисл., примеч. и пер. с нем. В. Л. Топорова. — СПб.: Евразия, 1997. — 512 с. — (Ultima Thule). — 3000 экз.
- Оден У. Х. Собрание стихотворений : На англ. яз. с паралл. рус. текстом / Сост., предисл., примеч. и пер. с англ В. Л. Топорова. — СПб.: Евразия, 1997. — 496 с. — (Ultima Thule). — 3000 экз.
- Элиот Т. С. Убийство в соборе : [Пьесы в стихах] / Пер. с англ. В. Л. Топорова. — СПб.: Азбука, 1999. — 256 с. — (Азбука-классика (pocket-book)). — 10 000 экз. — ISBN 5-267-00023-X
- Элиот Т. С. Полые люди / Сост., предисл. и примеч. В. Л. Топорова; пер. с англ. Н. Берберовой, О. А. Седаковой, А. Я. Сергеева, Я. Э. Пробштейна, В. Л. Топорова; илл. И. Г. Мосина. — СПб.: ООО «Издательский Дом „Кристалл“», 2000. — 464 с. — (Библиотека мировой литературы. Малая серия). — 10 000 экз. — ISBN 5-306-00018-5
- Фрост Р. Неизбранная дорога / Сост., предисл. и примеч. В. Л. Топорова; пер. с англ. Н. М. Голя, М. А. Зенкевича, В. Л. Топорова и др. — СПб.: ООО «Издательский Дом „Кристалл“», 2000. — 416 с. — (Библиотека мировой литературы. Малая серия). — 10 000 экз. — ISBN 5-8191-0094-8
Публикации в интернете
- Статьи Виктора Топорова на сайте «Частный корреспондент»
- Статьи Виктора Топорова на сайте «Актуальные комментарии»
- Статьи Виктора Топорова на сайте «Взгляд» (внизу страницы)
- Статьи Виктора Топорова на сайте журнала «Город 812»
- Статьи Виктора Топорова на сайте «Фонтанка.ру»
- Статьи Виктора Топорова на сайте журнала «Сеанс»
- Виктор Топоров на сайте «Век перевода»
- Статья «Убийство „Русской премии“» в газете «Завтра» — не согласованная с автором[5] перепечатка статьи «Синдром „Тараса Бульбы“: Как разрушить «Русскую премию»: рецепты от председателя жюри» (Частный Корреспондент, 20 апреля 2009 года).
О Викторе Топорове
- Чупринин С. И. Топоров Виктор Леонидович // Чупринин С. И. Новая Россия: мир литературы: Энциклопедический словарь-справочник: В 2 т. — Т. 2: М-Я. — М.: Вагриус, 2003. — С. 512—513.
- Огрызко Вячеслав. Топоров Виктор Леонидович // Огрызко Вячеслав. Русские писатели. Современная эпоха. Лексикон. — М.: Литературная Россия, 2004. — С. 479.
- Чупринин С. И. Топоров Виктор Леонидович // Чупринин С. И. Русская литература сегодня. Малая литературная энциклопедия. — М.: Время, 2012. — С. 861. — ISBN 978-5-9691-0679-6
Примечания
- ↑ О премии Национальный бестселлер
- ↑ 1 2 Поэтическая премия имени Геннадия Григорьева : Оргкомитет и члены жюри : Виктор Топоров
- ↑ Топоров, Виктор Леонидович
- ↑ Издательство «Лимбус-пресс»
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Запись в Facebook Виктора Топопрова, 21.11.2012
- ↑ 1 2 Чупринин С. И. Топоров Виктор Леонидович // Чупринин С. И. Русская литература сегодня. Малая литературная энциклопедия. — М.: Время, 2012. — С. 861.
- ↑ «Золотое перо-2008» — Победители
- ↑ Глеб Морев. Про инкарнации гопников. // Openspace.ru
- ↑ Блог Сергея Чупринина
- ↑ 1 2 Случай Топорова. // Chaskor.ru
- ↑ Вячеслав Курицын. Право на месть. // Прочтение
- ↑ Вадим Левенталь. Право на хамство. // Прочтение
- ↑ Борис Вишневский.Донос в «лубянский обком». Петербургская интеллигенция нашла своего компетентного читателя и критика. // Новая газета, 2008,
- ↑ Виктор Топоров в Facebook
Ссылки
Категории:- Персоналии по алфавиту
- Писатели по алфавиту
- Родившиеся 9 августа
- Родившиеся в 1946 году
- Родившиеся в Санкт-Петербурге
- Поэты России
- Поэты Санкт-Петербурга
- Переводчики России
- Переводчики Санкт-Петербурга
- Переводчики поэзии на русский язык
- Переводчики с немецкого языка
- Редакторы России
- Литературные критики России
- Сотрудники издательства «Лимбус Пресс»
- Выпускники филологического факультета Санкт-Петербургского университета
Wikimedia Foundation. 2010.