- Азербайджанские тюрки
-
Азербайджанские тюрки
Азербайджанские тюрки (азерб. Azərbaycan türkləri) или просто «тюрки» (азерб. türklər) — до 1936 года официальное название народа, составляющего основное население Азербайджанской Республики и Северного Ирана, и ныне известного также под названием «азербайджанцы». В современной Азербайджанской Республике азербайджанцы представляют собой численно преобладающую часть полиэтнической азербайджанской нации.
Содержание
История этнонима «тюрки» в Азербайджане
В исторических памятниках Средневековья тюркоязычные жители Азербайджана именуются «тюрк». Так их называют практически все средневековые тюркские, арабские, персидские авторы. Сотни строк своих произведений посвятили тюркам Азербайджана такие знаменитые средневековые авторы, как Якут аль-Хамави, Истахри, Рашидаддин, Хамдуллах Казвини, Искендер Мюнши и др. Ибн Азрак еще в 1070 году писал, что «Гянджа является великой столицей тюрок»[1]. Знаменитый историк Хорезмшаха Джалал-Дина - Мангыбурни Насави неоднократно отмечал, что «в Арране и Мугани тюрки, словно муравьи, неисчислимы»[2]. Масуд ибн Намдар (XII в.) в «Сборнике рассказов, писем и стихов» подчёркивает, что восстание в Байлакане подняли и возглавили тюрки[3]. Причем, под термином türk имелись в виду не тюрки вообще, и не турки-османы, а именно азербайджанские тюрки.
Точно так же называли себя и сами азербайджанские тюрки. В качестве этнонима (самоназвания), помимо собирательного «тюрк» и «мюсельман» (мусульманин) использовались и названия племенных групп: афшары, каджары, карапапахи, баят, устаджлу, румлу, шахсевен, айрум, каракоюнлу, аккоюнлу, и т.д. После завоевания нынешнего Северного Азербайджана Россией, русские ошибочно называли тюрков Азербайджана закавказскими или адербейджанскими татарами.
Так, В.Л. Величко в своей книге «Кавказ» (1904) пишет: «Адербейджанцев называют татарами, но это совершенно неточно, если относить притом татар к монгольскому племени. Если в жилах адербейджанцев и есть татарская кровь, то лишь, как результат монгольского нашествия времен Батыя, Мангу и (в Закавказье) Хуллагу-хана; такого же рода результаты остались и после арабов: доселе в восточном Закавказье попадаются люди арабистанскаго типа…. По основному же происхождению адербейджанцы — тюрки, туранцы, кровные родственники древних огузов, сельджуков, современных турок… Адербейджан дал Персии одну из величайших ея династий, во время владычества которой расцвели в этой державе науки, искусства, земледелие и ратное дело. Имя Альп-Арслана доселе не забыто в этой части Азии»[4].
На государственном уровне, то есть официально название народа «тюрки», отражающее тюркскую самоидентификацию этноса было принято с провозглашением Азербайджанской Демократической Республики в 1918 году[5]. 27 июня 1918 года название языка было официально закреплено как «тюркский». Как писал руководитель национального движения тюрков Азербайджана Мамед-Эмин Расулзаде: «За полтора года своего фактического функционирования национальное правительство взялось за национализацию этих школ. Начальные школы совершенно тюркизировались. В школах же национальных меньшинств был введен тюркский язык как обязательный предмет»[6].
Ниже приводятся выступления в Парламенте Азербайджанской Демократической Республики по поводу годовщины независимости (28 мая 1919 г.) В этих речах в отношении тюрков Азербайджана используются исключительно этнонимы «тюрки», «азербайджанские тюрки».
Гасан-бек Агаев (1875-1920). Председатель парламента: «Тюркский народ купил свободу ценой крови своей и с этой свободой не расстанется. Народ, вкусивший плоды свободной жизни, не пойдет по дороге к темному прошлому. Свободный Азербайджан — это идеал насквозь проникающий весь тюркский народ, от интеллигенции до рабочего и крестьянина… Азербайджан, поскольку это будет зависеть от его свободной воли, может обойтись без чужой опеки. Год самостоятельной жизни показал это, и все, знакомые с нашей жизнью, должны признать за нами право на самостоятельное существование. Об отношении Азербайджана к национальным меньшинствам говорить не приходится. Мы мыслим себе всех граждан Азербайджана свободными и полноправными. У нас нет сынов и пасынков. Мы желаем только, чтобы граждане Азербайджана не тюрки освободились от наносных влияний и относились бы лояльно к нашей самостоятельности. Это не слова только. Мы доказали это всей нашей политикой по отношению к национальным меньшинствам. Наши чувства к России остаются по-прежнему искренними и дружескими. К русскому народу мы никакой вражды не питали. Я искренне желаю России скорее избавиться от душившего ее кошмара, что даст нам возможность завязать с нею самые дружественные взаимоотношения» [7]
М. Э. Расулзаде (1884-1955). Председатель ЦК партии «Мусават»: «Азербайджан — это первая республика в мусульманском и первое государство в тюркском мире. Должно быть, вас удивляет вторая часть моего, на первый взгляд, дикого заявления. Но это так. Все другие государства тюркского происхождения в своем возникновении базировались, главным образом, на религиозной основе, тогда как Азербайджанская республика основывается на современной базе национально-культурного самоопределения, на почве тюркской национально-демократической государственности, и с этой точки зрения наша республика есть первое тюркское государство. Я верю в жизнеспособность Азербайджана. Эта оригинальная по своей природе и потенциальным богатствам страна хранит в тайниках души своих граждан, подобно фонтанам и огням, хранимых в ее недрах, дух творчества, который при свободном развитии тюркского народа, по моему глубокому убеждению, даст миру образец оригинальной культуры. Подобно тому, как сто лет тому назад казалось бы смелым, если бы заявили, что бакинская нефть будет служить лучшим двигателем культурнейших стран, может быть и мое заявление о будущности нашей культуры также покажется странным. Но громадный рост национального самосознания тюркского народа за год самостоятельного существования дает мне, как мусаватисту, серьезное основание думать, что я в своих ожиданиях не ошибаюсь'''»[8]
Насиб бек Юсифбейли (1881-1920). Председатель Совета Министров: «Самостоятельность Азербайджана - совершившийся факт. Я совершенно спокойно жду последнего слова мирной конференции. Не допускаю, чтобы представители культурнейших народов мира отнеслись безразлично к чаяниям азербайджанских тюрков. В противном случае у меня зародилось бы сомнение в культурности этих народов. И добиваясь в дальнейшем своих священных прав на самоопределение, азербайджанские тюрки имели основание бросить великим культурным народам упрек в фанатизме и религиозной нетерпимости»[9]. Приведенные выше цитаты опубликованы также в книге А.Балаева[10].
Официально название народа «тюрк» продержалось также в Советском Азербайджане (Азербайджанская ССР) вплоть до 1936 года, когда, по распоряжению Сталина и решению советского правительства, было заменено в СССР новым термином «азербайджанцы». Конечно, этноним «азербайджанцы» не был изобретением Сталина. Термин «азербайджанцы» в различных формах использовался в академической литературе с XIX века. Например, Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, издававшийся в конце XIX — начале XX веков, называл азербайджанцев «адербейджанами» (тюрки иранского типа — адербейджаны персидские и кавказские). В азербайджанской среде термин «азербайджанцы», или «азербайджанские тюрки» был впервые предложен в 1891 году либеральной бакинской газетой «Кешкюль» для обозначения народа, живущего по обе стороны ирано-российской границы, однако официально этноним «азербайджанцы» был принят только в 1930-е годы в СССР.[11]
После 1936 года у тюркского населения Азербайджанской ССР были изъяты старые документы, где в графе «национальность» было написано «тюрк» (türk) и выданы новые, содержащие нововведённый этноним «азербайджанец» (Azərbaycanlı).
Причина официального изменения этнонима «тюрки» на «азербайджанцы» в СССР
Идеологической подоплекой было желание оторвать тюрков Азербайджана от своих национальных корней, а также изолировать их от близких по языку и культуре турков и других огузских тюркских народов, что укладывалось в русло проводимой в СССР «борьбы с пантюркизмом».
Советское правительство боялось пробуждения национальной гордости и даже «имперского сознания» у тюрков Азербайджана, так как в Средние века Азербайджан был центром таким огромных тюркских империй как государство Атабеков Азербайджана[12], государства Кара-Коюнлу, Ак-Коюнлу и Сефевидов[13]. Границы этих империй зачастую тянулись от берегов Тигра и Ефрата до пустынь Афганистана. Династии Авшаров и Каджаров, управлявшие Ираном до начала ХХ века также были тюркского происхождения.
Кроме того, азербайджанские тюрки второй по численности (после турков Турции) тюркский народ нашей планеты. Они сыграли значительную роль в политической, и культурной истории мира. Общее количество азербайджанских тюрков, живущих в мире, превышает, по разным оценкам 30-50 миллионов человек. Точных данных нет, поскольку правительство Ирана, где проживает основная масса азербайджанских тюрков, не предоставляет статистических данных относительно национального состава страны.
Азербайджан подарил миру тюркскую классическую поэзию Насими (XIV в), Физули (XVI в) и Вагифа (XVIII в), произведения ашугов, средневековые народные эпосы «Деде Коркут»[14], «Короглу», «Ашик Гериб»[15], ковры тончайшей работы, прославленную породу карабахских скакунов, музыкальный жанр «мугам», жемчужины стариной архитектуры — Дворец Ширваншахов и Девичья Башня в Баку, мавзолей Момине хатун в Нахичевани, Дворец шекинских ханов, усыпальница шейх Сефи в Ардебиле. Азербайджанская кухня одна из богатейших в мире, а тюркский язык Азербайджана до сих пор служит lingua franca на огромной территории Ближнего и Переднего Востока.
Все это, а также усиление тюркского самосознания у азербайджанских тюрков, расценивалось советским правительством как «факторы риска», способные превратить тюрков Азербайджана в реальную силу на Ближнем Востоке, что противоречило планам руководства СССР. Пробуждение тюркского самосознания не вписывалось в политику, ассимиляции и провинционализации самосознания граждан, проводимой СССР в отношении народов Союза, в том числе тюрков Азербайджана.
Однако решение советского правительства не имело силы в Иране, где проживает основное количество азербайджанских тюрков, и которые до сих пор называю себя, в основном, тюрками. Точно так же, в обиходе и прессе, тюрков Азербайджана продолжают называть «тюрками» персы, арабы, армяне и др. народы.
Последствия изменения этнонима «тюрки» на «азербайджанцы»
Наряду с официальным изменением названия народа, были предприняты попытки изменить и его тюркское самосознание, а таже ориентацию на тюркские культурно-исторические корни и преемственность тюркской государственности. То есть, постулировалось, что «азербайджанцы» вовсе не тюрки, а всего лишь тюркоязычная смесь различных ираноязычных, кавказоязычных и иных народов региона (кавказских албан, мидян, маннеев, атропатенцев, каспиев и т. д.), изменивших свой язык под давлением малочисленных и отсталых тюркских захватчиков в XIII—XVI вв. Эта точка зрения возобладала в официальной исторической литературе Советского Азербайджана[16]. Таким образом тюрки Азербайджана оказывались оторванными от основного стержня своей истории[17] и теряли почву под ногами, пытаясь найти в истории региона ранее конца XIX в этнос под названием «азербайджанцы».
Например, директор Международного онлайн информационно-аналитического центра «Этноглобус» Гюльнара Инандж пишет: "Основной упор в этом делается на интерпретацию термина «азербайджанец», который специально для создания ложного представления преподносится как название и самоназвание этноса. Затем эта «находка» дает им «основание» заявлять, что исторически отсутствует этноним «азербайджанец» и тюрки-азери пришлые на эту территорию. Все малые народы есть «настоящие хозяева» этих земель, а тюрки-азери есть «оккупанты». С другой стороны, азербайджанство преподносится как политика ассимиляции, что по причине непросвещенности (находясь под влиянием внешних факторов) или специально, отдельными представителями интеллигенции малочисленных народов воспринимается отрицательно."[18].
Доводы и контрдоводы, приводимые в связи со сменой этнонима «тюрк» в Азербайджане
Основной довод противников этнонима «тюрк» заключается в том, что тюрки Азербайджана сильно смешаны с нетюркскими народами (кавказскими албанами, мидянами, арабами и т. д.), а посему, не могут именоваться «тюрками». Не лишенная исторической подоплеки теория «смешанности» тюрков Азербайджана, однако имеет тот недостаток, что полагает «смешанность» уникальным феноменом именно данной страны и некоторых других стран мира[19].
Например, Сулейман Мурадалиев пишет:"Прочить в предки этническим азербайджанцам один конкретный элемент выглядит алогично, если принять в учет сложные и пестрые этнокультурные процессы, протекавшие в нашем регионе на протяжении тысячелетий… Ведь благодаря этим процессам азербайджанцы сегодня обнаруживают бытовую, культурную, расовую общность с целым рядом народов региона, многие из которых даже не говорят на тюркских языках… В этногенезе азербайджанцев присутствует как сильный тюркский (в первую очередь - огузский) элемент, что отражается в языке, и не менее сильные иранский и северовосточнокавказский элементы, что отражается буквально в каждом аспекте азербайджанской истории, культуры, фольклора и повседневной жизни[20]".
Смешанными, в той или иной степени, являются все народы планеты (англичане, французы, испанцы, русские и др.) [21]Однако, по мнению ряда авторов, это вовсе не является доводом в пользу изменения названия народа[22].
В частности, доктор исторических наук Фарид Алекперли пишет: "Согласен, что французы не отрицают роль кельтов в формировании своей нации, так же как мы не отрицаем роль давно исчезнувших кавказских албан, каспиев или мидян в истории Азербайджана. Но сегодняшние французы не называют себя ни кельтами, ни галлами. Они - ФРАНЦУЗЫ. Народ с устоявшимся этнонимом и четко выраженным самосознанием…. У человека может быть только один отец. Именно отец, а не бабушка со стороны матери, дает сыну его фамилию. Все народы в качестве основного предка признают один этнический элемент. Русские твердо знают, что они славяне, даже если в их жилах течет немало татарской крови. То же и остальные нормальные народы. Все полноценные этносы имеют свое национальное ЛИЦО и четкую самоидентификацию. А если распыляться, то получится, что ты и "все" и "ничто" одновременно… Турки не говорят, что они не турки, а тюркизированные потомки греков, армян и хеттов. У них хватает на это ума. Так же и тюрки Азербайджана - сегодня вовсе не аморфная смесь бывших каспиев, албан и давно исчезнувших мидян. Они ТЮРКИ. Все народы смешаны. Но так же как каждый человек имеет свою фамилию, так же и каждый народ имеет основную линию национальной самоидентификации, этнический стержень, вокруг которого группируется его культура, самосознание. Для нас этот стержень - тюркизм. Другого просто нет"[23].
По мнению ученого, изменение самоназвания и ориентации народа на ту или иную этническую доминанту всегда ведет к его отрыву от основного этно-лингвистического корня, в случае с тюрками Азербайджана — тюркского[24].
Примечания
- ↑ Алиев Р. Низами Гянджеви. Баку: Язычи, 1991, сс. 20-21
- ↑ Ан-Насави Шихаб ад-Дин Мухаммад. Жизнеописание султана Джалал ад-Дина Манкбурны. Пер. с араб. З. М. Буниятова. Баку, 1973
- ↑ Кули-заде З.А. Из истории азербайджанской философии VII-XVI вв., Б.: Азернешр, 1992, с. 110-111
- ↑ Величко В.Л. Кавказ. Русское дело и междуплеменные вопросы. С-Петербург, Типография Артели Печатного Дела, 1904, с.154
- ↑ Фарид Алекперли. Национальная идеология Азербайджана. Газета «Зеркало», 8 августа 2009, с.8,10 http://www.zerkalo.az/2009-08-08/politics/1630p3-read
- ↑ Мамед-Эмин Расулзаде. Национальное движение в Азербайджане(1934 г, Варшава). Баку, Элм, 2009
- ↑ <«Азербайджан», газета, от 28 мая 1919 г. № 110
- ↑ там же
- ↑ там же
- ↑ Айдын Балаев. Азербайджанское национально-демократическое движение 1917-1920 гг. Баку, Элм, 1990
- ↑ Сулейман Мурадалиев. Еще раз о национальной идее. газете «Зеркало» от 13-14 августа 2009
- ↑ Буниятов З. М. Государство Атабеков Азербайджана (1136—1225). Баку, Элм, 1978 http://www.elibrary.az/docs/atabeki.pdf
- ↑ Махмудов Ягуб. Взаимоотношения государств Аккоюнлу и Сефевидов с западноевропейскими странами. Баку, Издательство Бакинского Гос. Университета, 1991 http://www.elibrary.az/docs/vzaimoot.pdf
- ↑ Книга отца нашего Коркута. Огузский героический эпос. Перевод Аллы Ахундовой, Баку. 1989
- ↑ Кероглу Х. Г. Взаимосвязи эпоса народов Средней Азии, Ирана и Азербайджана. Москва, Наука, 1983.
- ↑ История Азербайджана. Под ред. И. А. Гусейнова, А. С. Сумбатзаде и др. Баку, Изд-во АН Азербайджана, т. I, 1958, 424 C.
- ↑ Севиндж Багирова. Выбор невелик. Либо иранизм, либо тюркизм. Газ. «Зеркало» 03.09.2009, с.6 http://www.zerkalo.az/2009-09-03/society/2427-azerbaydjan-iranizm-turkizm
- ↑ Гюльнара Инандж. Азербайджанство не этническое, а национальное сознание. 1st News. http://1news.az/print.php?item_id=20091002032217102&sec_id=84
- ↑ Сулейман Мурадалиев. Еще раз о национальной идее. газете "Зеркало" от 13-14 августа 2009
- ↑ там же
- ↑ Фарид Алекперли. Комплекс пришлого народа. Как от него избавиться? Газета «Зеркало», Суббота, 05.12.2009, с. 5-6
- ↑ Фарид Алекперли. Полемика Фарида Алекперли - тюрка с Сулейманом Мурадалиевым - азербайджанцем. Газ. "Зеркало", 22.08.2009
- ↑ там же
- ↑ Фарид Алекперли. Национальная идеология Азербайджана: Размышления гражданина. Баку, 2009, 100 С http://azerturan.wmsite.ru/ftpgetfile.php?module=files&id=8
Wikimedia Foundation. 2010.