Корабль дураков (поэма)

Корабль дураков (поэма)
Narrenschiff Titelblatt.jpg

«Корабль дураков» (нем. Narrenschiff) — поэма Себастьяна Бранта.

Своей известностью Брант менее обязан многочисленным латинским стихотворениям, чем большой сатирической поэме «Корабль дураков» (нем. Narrenschiff, оригинальное название в XV веке — «Daß Narrenschyff ad Narragoniam») (Базель, 1494), в которой очень зло и метко бичует пороки и глупость своих современников. Книга эта долгое время пользовалась огромной популярностью среди народа благодаря здравому смыслу, прямоте и остроумию, а также знанию жизни и людей, которыми она проникнута. Она многократно издавалась и переделывалась и была переведена не только на латинский (пер. Якова Лохера, Базель, 1497), но и на большинство европейских языков.

Написанная по-немецки, книга стала своеобразным сатирическим «зерцалом» предреформационной эпохи. Изображая вереницу дураков разных сословий и профессий, собирающихся отплыть в царство глупости, Брант обличает невежество и своекорыстие, мир торжества «господина Пфеннига», забвение князьями, попами, монахами, юристами заботы об общем благе. Нравоучительные сентенции, народные пословицы и поговорки пронизывают всю ткань его произведения. Пафос книги — в патриотической задаче пробуждения разума и исправления нравов в Германии. Брант остро ощущает необходимость и неизбежность перемен в жизни общества. Книга Бранта стала истоком целого направления немецкой литературы XVI в. — «литературы о дураках», её влияние сказалось и в других странах Европы.

Ни мотив дурака, ни образ корабля не были чем-то новым: первый в Средние века был синонимом повреждённого в уме (с XII в. «дураков», в том числе мнимых, держали при княжеских дворах для развлечения), второй напоминал о народных праздниках, карнавальных играх и масленичных гуляньях. Стихотворная сатира Бранта — блестящая компиляция материала, рассеянного в бесчисленных духовных и светских сочинениях морализаторского содержания. Текст отвечает традиционной христианской морали: глупость — это не заблуждение, а грех, удаление от Бога и его заповедей. Став «зерцалом» многообразнейшей и всеобщей человеческой глупости, книга положила конец жанру средневековой «сословной сатиры». Её новизна заключалась в бодрящей, живой авторской интонации, исполненной оптимизма и гуманистической идеи улучшения мира — согласно Бранту, грешник-глупец, который откажется от своей суетности, вернёт себе возможность вечного спасения. Автор сознательно использовал приём имитации фольклорного жанра, оживив текст множеством остроумных речевых оборотов. Успех «Кораблю дураков» обеспечили и иллюстрации, с самого начала, видимо, предусмотренные автором, Себастьяном Брантом.

Новейшие издания выпустили Штробель (Кведлинбург, 1838), Царнке (Лейпциг, 1854, с комментариями) и Гедеке (в "Deutsche Dichter des 16 Jahrhunderts; т. 7, Лейпц., 1873). Собрание латинских стихотворений Бранта, имеющих исключительно историко-литературный интерес, появилось в Базеле (1498). Кроме того, Брант обработал: «Freidank» (изд. в Страсб., 1508).

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Полезное


Смотреть что такое "Корабль дураков (поэма)" в других словарях:

  • Корабль дураков — Корабль дураков: «Корабль дураков»  роман Кэтрин Энн Портер «Корабль дураков»  фильм 1965 года, экранизация предыдущего «Корабль дураков»  роман Грегори Норминтона «Корабль дураков»  поэма Себастьяна Бранта «Корабль… …   Википедия

  • Корабль дураков (значения) — Корабль дураков: «Корабль дураков»  роман Кэтрин Энн Портер «Корабль дураков»  фильм 1965 года, экранизация предыдущего «Корабль дураков»  роман Грегори Норминтона «Корабль дураков»  поэма Себастьяна Бранта «Корабль… …   Википедия

  • Корабль дураков (роман) — Корабль дураков: «Корабль дураков»  роман Кэтрин Энн Портер «Корабль дураков»  роман Грегори Норминтона «Корабль дураков»  фильм 1965 года «Корабль дураков»  поэма Себастьяна Бранта «Корабль дураков»  картина Иеронима Босха «Корабль дураков» … …   Википедия

  • Корабль дураков (роман Портер) — У этого термина существуют и другие значения, см. Корабль дураков (значения). «Корабль дураков» (англ. Ship of Fools)  единственный роман американской писательницы Кэтрин Энн Портер, написанный ею в 1962 году. Замысел романа зародился у …   Википедия

  • КОРАБЛЬ — символ Земли, плывущей в безграничном космосе, а также жилища, организованного для жизни в открытой стихии. Согласно верованиям народов Двуречья, модель лодки или корабля, положенная в гробницу, должная была облегчить умершему путь в… …   Символы, знаки, эмблемы. Энциклопедия

  • Брант, Себастьян — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Брант. Альбрехт Дюрер. Себастьян Брант. Ок. 1520 …   Википедия

  • Брант Себастьян — (Brant) (около 1458  1521), немецкий писатель гуманист. В книге живых и остроумных стихотворных сатир «Корабль дураков» (1494) вывел различные типы людей, олицетворяющих человеческие пороки. * * * БРАНТ Себастьян БРАНТ (Brant) Себастьян (1457/58 …   Энциклопедический словарь

  • Возрождение (Ренессанс) — Возрождение, Ренессанс (франц. Renaissance, итал. Rinascimento), в истории культуры стран Западной и Центральной Европы эпоха, переходная от средневековой культуры к культуре нового времени (приблизительные хронологические границы В.: в Италии ‒… …   Большая советская энциклопедия

  • Возрождение — I Возрождение         Ренессанс (франц. Renaissance, итал. Rinascimento), в истории культуры стран Западной и Центральной Европы эпоха, переходная от средневековой культуры к культуре нового времени (приблизительные хронологические границы В.: в… …   Большая советская энциклопедия

  • АМЕРИКАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА — (см. также АМЕРИКАНСКАЯ ДРАМАТУРГИЯ). Америку освоили англичане, ее языком стал английский, и литература уходила корнями в английскую литературную традицию. Ныне американская литература повсеместно признана как литература самобытно национальная.… …   Энциклопедия Кольера


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»