- Юсиф Везир Чеменземинли
-
Юсиф Везир Чеменземинли Yusif Vəzir Çəmənzəminli Дата рождения: Место рождения: Дата смерти: Место смерти: ст. Сухобезводная, Горьковская область
Род деятельности: писатель, публицист, драматург, историк, фольклорист
Язык произведений: Юсиф Везир Чеменземинли (1887 Шуша — 1943 ст. Сухобезводная, Горьковская область) азерб. Yusif Vəzir Çəmənzəminli — азербайджанский писатель, публицист, драматург, историк, фольклорист и политический деятель.
Биография
Юсиф Везир Чеменземинли родился 12 сентября 1887 года к городе Шуше в семье Мешеди Мирбаба бека Везирова и Сеид Азизы ханум. Фамилия Везиров связана с одним из влиятельных визирей Карабахского хана Ибрагимхалил хана Мирзы Алимамедаги, которая переходила их поколения к поколению.
Отец Юсифа Везира в совершенстве знал персидский и турецкий языки, знал литературу (любил Фирдоуси и Физули), преподавал мугам и за свою жизнь побывал во многих странах Востока.
Получив первоначальное образование в школе Моллы Мехти, прославившегося под псевдонимом «Кар Халифа», он продолжил учёбу в русской школе города Агдама. Отучившись год в этой школе, в 1896 году он возвратился в Шушу и поступил в Реальное училище, которое среди средних учебных заведений Кавказа того времени считалось одним из лучших. В школе он больше внимания уделял биографиям художников и скульпторов, и сильно хромал по математике. Из-за чего остался на второй год. Ещё с детских лет он занимался рисованием, сначала он рисовал картины. А затем начал рисовать общественно-политические карикатуры. Повзрослев, он получил доступ к библиотеке старшего брата, где он стал читать и впервые познакомился с классиками русской и зарубежной литературы. Учась в Шушинской реальной школе он написал на русском языке своё первое стихотворение «Жалоба». Юсиф Везир показал несколько своих стихов своему учителю русского языка Клемию. Учитель прочитав стихи посоветовал ему читать Чехова. Сатирические рассказы Чехова ему очень понравились, в дальнейшем это повлияло на его становлении как писателя коротких рассказов. Учась в Шушинской реальной школе он вместе со своим двоюродным братом Мир-Гасаном Везировым (кстати, одним из 26-ти бакинских комиссаров) издавал ежемесячный юмористический журнал на русском языке «Фокусник», который хоть и был небольшим по объёму, но довольно серьёзным по содержанию.
После кровавых событий 1905 года в Шуше во время армяно-азербайджанской резни, возникшей в результате пропаганды армянских дашнаков и подогреваемая Российской империей, после долгой болезни умирает его отец и вся тяжесть по содержанию семьи ложится на плечи 19 летнего Юсифа. Продав имущество отца в Агдаме по возвращении в Шушу Юсиф Везир заболел. Во время долгой болезни их семье помогали их соседи — 3 брата из Южного Азербайджана, которых некогда приютил отец Юсифа Везира Мешеди Мирбаба. После 3-х месяцев болезни, выздоровев Юсиф дает обещание, что если в будущем он станет известным человеком, то непременно возьмет себе псевдоним «Чеменземинли» в честь села своих соседей из Южного Азербайджана.
В 1907 году Юсиф Везир едет в Баку и поступает в Бакинскую реальную школу. В 1911 году В газете «Сада» и сатирическом журнале «Молла Насреддин» печатаются его рассказы.
Окончив в 1909 году Бакинское реальное училище Юсиф Везир отправляется в Петербург и подает документы в Институт гражданских инженеров. Но поняв, что не сможет пройти экзамен по математике он берет свои документы обратно. В Петербурге он пишет свой известный рассказ «Путевка в рай» и стихотворение, посвященное народному герою Дагестана Шамилю.
В 1910 году Чеменземинли поступил на юридический факультет Императорского Университета Святого Владимира города Киева. За всё время учёбы в Университете он ни на миг не прерывал связи с Азербайджаном. За эти годы Юсиф Везир не раз печатался в газетах и журналах, издаваемых на Родине. Именно в этот период увидели свет такие его труды, как «Фактическое положение азербайджанской мусульманки», «Кровавые слёзы», «Мать и материнство». Позже были написаны статьи «Азербайджанская автономия», «Кто мы и чего хотим?», «История литовских татар», «Наша внешняя политика», «Проблемы нашей нации и культуры» и т. д.
В 1915 году из-за Первой мировой войны царское правительство переселило Киевский Университет в Саратов. Окончив Университет, Юсиф Везир устраивается на работу судьей в Саратовскую судебную палату. Из-за недостатка средств на пропитание, он возвращается в Киев. Там, вступив в организацию «Земство» он едет на фронт. Во время февральской революции Юсиф Везир находился в Галиции. События тех времен он описал в своих романах «Студенты» и «В 1917-м году».
В 1917 году Юсиф Везир возвращается из Галиции в Киев. Здесь собрав вокруг себя азербайджанских студентов, он создает азербайджанское общество, председателем которого был избран. После установления независимой Украинской народной республики Ю. В. Чеменземинли был назначен дипломатическим представителем молодой Азербайджанской Демократической Республики в этой стране. Одновременно он являлся диппредставителем Азербайджанской Демократической Республики в Крыму, и Польше. Основная цель диппредставительства было познакомить Российскую общественность с Азербайджаном. Поэтому они организуют вечера, печатают в газетах и журналах статьи про историю, литературу, культуру, торговлю и экономику Азербайджана. Т.о. Российская общественность постепенно знакомиться с Азербайджаном.
В 1918 году из-за гражданской войны обрывается связь с Азербайджаном. Юсиф Везир едет в Симферополь, где он вынужден был остаться на несколько месяцев. Здесь он устраивается на работу советником в Министерстве Юстиции. В крымской газете «Миллят» печатается его статья «Азербайджан и азербайджанцы» и в 1919 году выходит его книга «Литовские татары».
По возвращении на родину он в газете «Азербайджан» печатает серию статей «Наша внешняя политика», «Наши национальные и культурные вопросы».
Через некоторое время по предложению председателя совета Министров Азербайджанской Демократической Республики (АДР) Насиббека Усуббекова он отправляется в Стамбул в качестве посла АДР. Занимаясь в Стамбуле дипломатическими делами он продолжал свою литературную деятельность, и в 1921 г. издаются его книги «Взгляд на азербайджанскую литературу» и «Азербайджан — исторический, географический и экономический», которые были полны научными наблюдениями писателя.
После установления Советской власти в Азербайджане Юсиф Везир объявляет о прекращении своей деятельности. Он едет в Париж к своему младшему брату Мирабдулле, который учился на факультете дипломатии Парижского института политических наук. Из-за невозможности работы в качестве юриста во Франции он работал рабочим на локомотивном и автомобильном заводах в городе Клиши недалеко от Парижа. Он также сотрудничал с газетой «Парижские новости», где печатал свои статьи под заглавием «Восточные письма». После неожиданной болезни и смерти младшего брата, Юсиф Везир решает во что бы то ни стало вернуться на родину. Он пишет письма представителю Советов в Париже и председателю Азербайджанской Советской Республики народному комиссару Газанфару Мусабекову. Председатель компратии Азербайджана Киров встретил с радостью желание Юсифа Везира вернуться. И в 1926 г. Юсиф Везир навсегда возвращается из эмиграции на родину.
Вернувшись на родину Юсифа Везир работает редактором художественного отдела в издательстве «Бакинский рабочий», затем в общественно-культурном отделе Комитета по Государственному Планированию и одновременно занимался преподаванием. Сначала преподавал на факультете востоковедения и педагогики АГУ, а затем на факультетах азербайджанского и русского языка в Педагогическом, Медицинском и Нефтяном институтах. Одновременно Юсиф Везир был одним из редакторов «Русско-Азербайджанского словаря» под редакцией Рухуллы Ахундова. В 1930-35 г он издает свои романы «Девичий родник», «Студенты», «В 1917-м году», пишет комическую пьесу «Хазрати Шахрияр».
Юсиф Везир работал и над переводами. Он перевел с русского на азербайджанский произведения Л.Толстого, И.Тургенева, А.Неверова, Н.Гоголя, В.Лавренова, В.Гюго и др. В 1937 г. он закончил свой исторический роман «Между двух огней», но издать роман он не успел. Роман был напечатан с сокращениями в журнале «Азербайджан» лишь в 1960 г. под названием «В крови». За 3-4 месяца до увольнения из Союза Писателей Азербайджана Юсиф Везир передал «Азерфильму» киносценарий своего произведения «Алтунсач». Несмотря на то, что произведение было одобрено руководством «Азерфильма» договор так и не был заключен, из-за критики его романа «Студенты».
В 1937 г. Юсиф Везир под разными предлогами был отстранен от работы.
В 1940 году он был осуждён и отправлен в лагерь для заключённых в Горьковскую область на станцию Сухобезводное, где и скончался в 1943-м году.
Печатался под псевдонимами, "Серсем", "Чеменземинли Алигулухан", "Зарасб", "Чеменземинли Али Хан", "Курбан Саид".
Библиография
- Али и Нино
- Студенты
- В 1917-м году
- Между двух огней («В крови»)
- Девичий родник
- Алтунсач
- Путевка в рай
- Его высочество едет в Париж
- Фактическое положение азербайджанской мусульманки
- Кровавые слёзы
- Кто мы и чего хотим?
- История литовских татар
- Наша внешняя политика
- Проблемы нашей нации и культуры
Ссылки по русски
Wikimedia Foundation. 2010.