- Малайзийский язык
-
Малайский язык Самоназвание: Bahasa Melayu, بهاس ملايو Страны: Малайзия, Индонезия, Бруней, Сингапур, Таиланд, Филиппины Официальный статус: Малайзия, Бруней, Сингапур Регулирующая организация: Институт языка и литературы (Dewan Bahasa dan Pustaka) Общее число носителей: 20–30 млн. Рейтинг: 54 Классификация Категория: Языки Евразии Австронезийская семья - Малайско-полинезийская надветвь
- Западный ареал
- Западнозондская зона
- Малайско-чамская ветвь
- Малайская группа
- Малайско-чамская ветвь
- Западнозондская зона
- Западный ареал
Письменность: латиница, арабский алфавит Языковые коды ГОСТ 7.75–97: маз 420 ISO 639-1: ms ISO 639-2: may (B); msa (T) ISO 639-3: msa и др. См. также: Проект:Лингвистика Мала́йский язы́к (Bahasa Melayu) — один из австронезийских языков (малайско-полинезийская ветвь, западная «подветвь»). Распространён на острове Суматра, полуострове Малакка, в прибрежных районах острова Калимантан, а также на ряде более мелких островов.
Начиная с раннего средневековья малайский язык использовался как язык межэтнического общения и межгосударственных связей во всём ареале малайской «прибрежной цивилизации» (Малайский архипелаг, полуостров Малакка, побережье Индокитая и Новой Гвинеи), был языком распространения ислама и христианства. На малайском языке существует богатая литература различных жанров — как местная, так и переводная.
Первые памятники малайского языка — надписи на камнях на островах Суматра и Банка (VII век); письмо слоговое южноиндийского типа (см. индийское письмо). Сильно модифицированные формы индийского письма под названием «каганга» и «ренчонг» сохранились в отдельных районах Суматры.
Малайский язык сосуществует с английским в современной МалйзииС XIV века вместе с исламом распространяется видоизменённое арабское письмо «джави». С XIX века широко внедряется латиница — в Индонезии она была кодифицирована в начале XX века, а в Малайзии и Сингапуре — после 1957 г.
Малайский язык является государственным в Малайзии, Брунее, Сингапуре (в Сингапуре наряду с английским, китайским и тамильским), а также в Индонезии, где он называется индонезийский язык (Bahasa Indonesia). В 1972 г. была введена единая система письма на основе латиницы и сближены правила орфографии.
В Малайзии в 1969 г. было введено название «малайзийский язык» (Bahasa Malaysia), однако начиная с 1990-х годов происходит возврат к традиционному названию «малайский язык» (Bahasa Melayu).
Как диалект малайского, иногда рассматривается язык минангкабау.
В России изданы два словаря малайского (малайзийского) языка: «Малайзийско-русско-английский словарь» (1977), составленный Н. В. Ротт, В. А. Погадаевым и А. П. Павленко, а также «Русско-малайзийский словарь» (1986), составленный В. А. Погадаевым и Н. В. Ротт. Оба словаря вышли в издательстве «Русский язык». История языка изложена в монографии Т. В. Дорофеевой «История письменного малайского языка (VII — начала ХХ вв.)» (Издательство: М.: Гуманитарий, 2001.
Ссылки в интернете
- Малайско-полинезийская надветвь
Wikimedia Foundation. 2010.