- Рога приставить
-
Рога приставить.Ср. У Клариссы денегъ мало,Ты богатъ, — иди къ вѣнцу:И богатство ей пристало,И рога тебѣ къ лицу.А. С. Пушкинъ. 1822 г.Ср. Дипломы, грамоты!...А кто поручится, коль смѣть у васъ спросить,Что не изволили прабабушки шалитьНадъ знаменитыми своихъ супруговъ лбами.Простонародными украся ихъ рогами?А. Ѳ. Воейковъ. Къ Сперанскому.Ср. Когда на часъ имъ явится свобода,Тогда-то госпожа природаСвое возьметъ...И вы на-вѣкъ съ рогами сѣли.П. П. Сумароковъ. Амуръ, лишенный зрѣнія.Ср. Ef sans doute il faut bien qu’à ce becque cornuDu trait qu’ elle a joué quelque jour soit venu.Molière. L’école des Femmes. 4, 6.Ср. Et l’on va m’appeler seigneur cornelius (вм. cornard).Molière. Le cocu imaginaire. Sganarelle. 6.Ср. Atque maritorum capita cornua non desunt.Ovid.Ср. Твоя жена съумѣетъ дать направленіе (склонности своей) и, какъ говорится, приставить тебѣ рога (κήρατα αὔτῳ ποιήσαι).Artemidorus. ὀνειροχριτιχά (истолкованіе сновъ) 2, 12.Ср. Hörnerträger. (Horn, рогъ — крѣпкая кость на головѣ нѣкоторыхъ животныхъ, какъ Hirsch — олень).Ср. Planter des cornes à quelqu’un.Ср. Il est coiffé à la Mosaique (намекъ на изображеніе Моисея).Ср. Cornard (фр.), cornaro (ит.) рогоносецъ (исп. cabron — козелъ, т. е. рогатый).Ср. Les maris nés sous le signe du Capricorne.Пер. Мужья родившіеся подъ знакомъ козерога.Ср. Bouc (фр.), becco (ит.) козелъ (иноск.) рогатый мужъ.Ср. Лат. Cornua — рога у мужей. Ср. Cornutus. Ср. Cervus.Ср. ἄιξ, козелъ, въ смыслѣ жертвы шалостей жены-«козы».Ср. Незаконныхъ дѣтей Греки называютъ: «сынъ козы».Ср. Въ нѣмецкомъ Императорскомъ указѣ 1427 г. запрещается пребываніе въ арміи съ женою; преступившій этотъ законъ, въ наказаніе, носилъ рога.У древнихъ германцевъ существовалъ обычай, что жены мужьямъ своимъ, шедшимъ на войну, надѣвали шлемы изъ звѣриныхъ кожъ съ рогами. Надѣть мужу рога, Hörner aufsetzen, т. е. «снарядитъ мужа въ походъ», и — «остаться на волѣ», тогда сдѣлались какъ-бы синонимами.Ср. Wursbach. Histor. Wörter.Визант. Императоръ Андроникъ Комненъ (1183—1185), развратникъ, позволялъ мужьямъ тѣхъ женъ, съ которымя онъ былъ въ связи, — охотиться въ его звѣринцѣ. Кто пользовался этимъ преимуществомъ, у того выставлялись на воротахъ оленьи рога. Вмѣсто вороть, шутя упоминалось о лбѣ.Ср. Снегиревъ. Русскіе въ своихъ пословицахъ. 1, 89.Ср. Nicetae Acominatae (XII—XIII в.). Annal. I, 11.Это выраженіе перешло къ намъ или непосредственно оть Грековъ, или чрезъ Французовъ.См. Рога приставить.
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.