- Родословное дерево
-
Родословное дерево.Ср. О родословномъ деревѣСлыхали что-нибудь?«Лѣса намъ не заказаны,Видали древо всякое»,Сказали мужики.Н. А. Некрасовъ. Кому на Руси. 5.Ср. Das nenn’ ich einen Edelmann!Sein Ur-ur-ur-ur- Aelterahn —War älter eineu Tag als unser aller Ahn.Вотъ дворянина образецъ:Днемъ раньше сотворить его Творецъ,Чѣмъ созданъ былъ всѣхъ пра-пра-праотецъ.Leasing. Gedichte, (перев. М.).Ср. Da Adam hackt’ und Ewa spann,Wer war denn da ein Edelmann?Ср. So Adam reutte, und Ewa span;Wer was da ein Edelman.Agricola (Prov. № 264.)Ср. When Adam delv’d and Eve span,Who was then gentleman?Когда Адамъ пахалъ и пряла Ева,Гдѣ родословное тогда стояло древо?(Кто былъ дворяниномъ?)John Ball (Англ. проповѣдникъ 1372). М. Ср. Hume. Hist. of England. 1, 17, 8.Ср. Now bething the Gentilman,How Adam dalf and Eve span.Manuscr. XV. c. Brit. Museum. Sons and Carols.Ср. Qu’est ce qu’un noble? Un homme qui s’est donné la peine de naître.Beaumarchais.Ср. Adam fodiente, quis nobilior, Eva nente?Ср. Andr. Gartner. Proverbialia Dicteria.Ср. Cum Adam ligna finderet,Eva vero uxor neret,Ecquis, obscero, nobilisErat in diebus illis?Korczewsky. Diplog. 1553. Krakow.Ср. Noë vero invenit gratiam coram Domino. Hae sunt generationes Noë: Noë vir juetus atque perfectus fuit in generationibus suis, cum Deo ambulavit...Genes, 6, 8—9.См. Рога приставить.См. Одного поля ягода.См. Обелиск.
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.