- Молодые по выбору мрут, старые поголовно
-
Молодые по выбору мрутъ, старые поголовно.Кого Богъ накажетъ, тотъ самъ помретъ, другого любя приберетъ.Ср. Не рыдай такъ безумно надъ нимъ,Хорошо умереть молодымъ!Некрасовъ. „Не рыдай“.Ср. Es stirbt als Knabe, wen die Götter lieben.Юнымъ умираетъ, кого боги любятъ.E. Geibel. 2. Verlorene Liebe. 2.Ср. Heaven gives its favourites — early death.Byron. Childe Harold’s Pilgrimage. 4, 102.Ср. Whom the gods love die young, was said of yore.Byron. Don Juan. 4, 12.Ср. Ceux à qui Dieu veut du bien meurent jeunes.Ср. Optima prima fere manibus rapiuntur avaris.Пер. Все лучшее, почти, похищается алчными руками (смерти).Ovid. Amor. 2, 6, 39.Ср. Quem Di diligunt, adolescens moritur.Plaut. Bacchides. 4, 7, 18.Ср. Ὃν οἱ θεοὶ φιλοῦσιν ἀποθνήσκει νέος.Пер. Кого боги любятъ, тотъ рано умираетъ.Поясн. Греческая поговорка намекаетъ на смерть «счастливыхъ» братьевъ Клеобиса и Битона, которые послѣ просьбы, обращенной ихъ матерью къ Юнонѣ о наградѣ ихъ за ихъ добродѣтель, уснули и найдены мертвыми.Поясн. Плутархъ приводитъ ее въ рѣчи своей, утѣшая Аполлонія, у котораго умеръ сынъ.Ср. Stobaeus. Florilegium. 120, 8. Ср. Menander. Ex bis fallente. 46.Ср. Не рыдай Мене, Мати, зрящи во гробѣ...Ирмосъ. 9. (Во Свят. и Вел. Субботу на утрени.)
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.