Во всей деревне Катенька красавицей была

Во всей деревне Катенька красавицей была
Во всей деревнѣ Катенька красавицей была,
И въ самомъ дѣлѣ дѣвушка какъ розанчикъ цвѣла.
Прекрасны русы волосы по плечикамъ вились,
И всѣ удалы молодцы за Катенькой гнались.
Ср. Два артиста изъ Италіи,
Только просто де мужикъ,
Носятъ юнъ лантернъ мажикъ
Съ Катериною шарманкой,
И толкуя съ Англичанкой,
Кажутъ ей, команъ иль жу.
Мятлевъ. Сенсаціи г-жи Курдюковой. 2, 6.
Ср. Катерина шарманка.
Мятлевъ.
Поясн. (Заглавіе стихотворенія, собранія куплетовъ, какъ бы сочиненныхъ для пѣнія съ акомпаниментомъ шарманки.)
Поясн. Знаменитая пѣсня, — игравшаяся въ началѣ этого столѣтія на органчикѣ и пѣвшаяся сперва на нѣмецкомъ языкѣ (Charmante Katharina), а потомъ въ приведенномъ русскомъ переводѣ. Этой пѣснѣ — Charmante Katharina, мы обязаны названіемъ органчика — шарманкой, съ которой пришлые иностранцы являлись на дворахъ, чтобъ потѣшая публику, заработать себѣ дневное пропитаніе.
Ср. Даль. Толковый словарь.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Смотреть что такое "Во всей деревне Катенька красавицей была" в других словарях:

  • во всей деревне Катенька красавицей была{,} — И в самом деле девушка как розанчик цвела. Прекрасны русы волосы по плечикам вились, И все удалы молодцы за Катенькой гнались. Ср. Два артиста из Италии, Только просто де мужик, Носят юн лантерн мажик С Катериною шарманкой, И толкуя с англичанкой …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Шарманка — Шарманка. Ср. А скука, батюшка, полезнѣйшая штука, Не подъ шарманку же намъ жить и умирать. А. Ѳедотовъ. Ср. Да зачѣмъ мнѣ шарманка? Вѣдь я не нѣмецъ, чтобы тащася съ ней по дорогамъ, выпрашивать деньги. Гоголь. Мертвыя души. 1, 4. Ср. Шарманка… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»