Divide et impera, divise et tu regneras, divise et tu deviendras riche; divise, et tu tromperas les …
- Divide et impera, divise et tu regneras, divise et tu deviendras riche; divise, et tu tromperas les …
-
Divide et impera, divise et tu regneras, divise et tu deviendras riche; divise, et tu tromperas les hommes, et tu éblouiras leur raison, et tu te moqueras de la justice.
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук..
М. И. Михельсон.
1896—1912.
Смотреть что такое "Divide et impera, divise et tu regneras, divise et tu deviendras riche; divise, et tu tromperas les …" в других словарях:
разделяй и управляй! — Разделяй и властвуй! Ср. Divide et impera есть правило государственное, не только Макиавеллическое (принимаю это слово в общенародном значении). А.С. Пушкин. Записки. 3. Ср. Spalte und walte! Ср. Entzwei und gebiete! Tüchtig Wort, Verein und… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Разделяй и управляй! — Раздѣляй и управляй! Ср. Divide et impera есть правило государственное, не только Макіавеллическое (принимаю это слово въ общенародномъ значеніи). А. С. Пушкинъ. Записки. 3. Ср. Spalte und walte! Ср. Entzwei und gebiete! Tüchtig Wort, Verein’ und … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)