Dass ein Fürst vor seinem Kammerdiener viel verliert, kommt daher, weil kein Mensch gross ist.
- Dass ein Fürst vor seinem Kammerdiener viel verliert, kommt daher, weil kein Mensch gross ist.
-
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук..
М. И. Михельсон.
1896—1912.
Смотреть что такое "Dass ein Fürst vor seinem Kammerdiener viel verliert, kommt daher, weil kein Mensch gross ist." в других словарях:
для камердинера нет героя — Ср. Для лакея не может быть великого человека, потому что у лакея свое понятие о величии. Гр. Л.Н. Толстой. Война и мир. 4, 4, 5. Ср. Говорят, для камердинера не бывает героя, но все современники суть камердинеры. Фельдмаршал князь Паскевич. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Для камердинера нет героя — Для камердинера нѣтъ героя. Ср. Для лакея не можетъ быть великаго человѣка, потому что у лакея свое понятіе о величіи. Гр. Л. Н. Толстой. Война и Миръ. 4, 4, 5. Ср. Говорятъ, для камердинера не бываетъ героя, но всѣ современники суть камердинеры … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)