Für einen Kammerdiener giebt es keine Helden.

Für einen Kammerdiener giebt es keine Helden.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Смотреть что такое "Für einen Kammerdiener giebt es keine Helden." в других словарях:

  • для камердинера нет героя — Ср. Для лакея не может быть великого человека, потому что у лакея свое понятие о величии. Гр. Л.Н. Толстой. Война и мир. 4, 4, 5. Ср. Говорят, для камердинера не бывает героя, но все современники суть камердинеры. Фельдмаршал князь Паскевич. Ср.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Для камердинера нет героя — Для камердинера нѣтъ героя. Ср. Для лакея не можетъ быть великаго человѣка, потому что у лакея свое понятіе о величіи. Гр. Л. Н. Толстой. Война и Миръ. 4, 4, 5. Ср. Говорятъ, для камердинера не бываетъ героя, но всѣ современники суть камердинеры …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»