- Четверть часа(дурную) провести
-
Четверть часа (дурную) провести (иноск.) тяжелую минуту, — быть въ неловкомъ положеніи (намекъ на событіе съ писателемъ Рабеле).Ср. Вы съ вашей арміей провели бы бурную четверть часа между двухъ огней.Гр. Д. Н. Толстой. Война и Миръ. 1, 2, 10.Ср. Ему... во всякомъ случаѣ придется провести дурную четверть часа, какъ говорятъ французы...Маркевичъ. Свободная душа. 3.Ср. Un mauvais quart d’heure (de Rabelais).Пер. Непродолжительная — «маленькая непріятность».(Послѣдняя четверть часа въ гостинницѣ, когда нечѣмъ заплатить по счету.)Рабеле (Rabelais 1483—1553), возвращаясь изъ Рима, остановился въ Ліонѣ въ гостинницѣ. Деньги у него вышли и по счету заплатить нечѣмъ. Тогда онъ пригласилъ къ себѣ врачей, чтобъ представиться имъ какъ знаменитый докторъ. Переодѣтый и измѣненнымъ голосомъ онъ распространялся о важныхъ вопросахъ медицины; затѣмъ, заперевъ двери, онъ таинственно сообщилъ имъ, что у него есть тончайшій ядъ, привезенный имъ изъ Италіи, чтобы устранить короля и семейство его. Его мгновенно всѣ покинули. Его арестуютъ и подъ конвоемъ привозятъ въ Парижъ — къ королю, и такимъ образомъ онъ избавляется отъ непріятности платить. Францискъ I узнаетъ Рабеле, улыбается, узнавъ о причинѣ его удавшейся выдумки, милостиво отпускаетъ удивленныхъ Ліонцевъ, а Рабеле оставляетъ у себя ужинать.Ср. Antoine le Roy. Elogia Rabelaisina (Paris. Bibl. nat.).
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.