- ты бьешь моих жидов, так я бью твоих
-
(иноск.) — об отместке на чужой счетСр. "А за что ты моих жидов бьешь? пойду же я твоих бить!"... Спасибо тебе, Иван, мое сердце, — сказал жид, когда наконец после этой перепалки брыки разъехались, — спасибо, что за нас постоял.Даль. Сказка про жида и про цыгана. 3.Ср. Haust du meinen Juden, hau ich deinen Juden.Если ты бьешь моего еврея, я бью твоего еврея.Два извозчика постоянно возили двух торговцев-евреев. Каждый извозчик был недоволен своим седоком за то, что получал от него мало на чай. Однажды они по уговору встретились в узком месте, и никто не хотел посторониться, чтоб другому дать проехать; тогда один из извозчиков начал бить еврея другого извозчика, а этот, как бы в защиту своего седока, начал бить еврея первого, приговаривая: "Если ты бьешь моего еврея, я бью твоего еврея".Hebel. Schatzkästlein. Die beiden Postillione.
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.