"Зови надежду — сновиденьем"

"Зови надежду — сновиденьем"
«ЗОВИ НАДЕЖДУ — СНОВИДЕНЬЕМ», стих. Л. (1831), редкое по силе выраженного в нем чувства. В чуть шутливых интонациях этого лирич. заклинания звучит, однако, мотив неизменной, искренней любви. Черновой набросок текста (тетр. II, л. 30) свидетельствует, что первоначально стих. посвящалось женщине, к-рая сама любила поэта: («твоей любви нельзя не верить», в стих. — «такой любви нельзя не верить»). Возможно, поэтому 2-я строфа стих. (с изменениями) вошла в посвящение к ІІІ редакции «Демона» (1831), адресованное В.А. Лопухиной («Прими мой дар, моя мадонна!»). Но в черновом наброске любовная ситуация затемнена: исключительность чувства отнесена к герою, а «неспособность лицемерить» — с нек-рым нарушением логики — к героине. Текст этот вырабатывался во втором черновом наброске (тетр. II, л. 21), а затем был вписан в альбом А. М. Верещагиной. По свидетельству Е. А. Сушковой, стих. обращено к ней (см. Сушковский цикл). В итоговой ред. логическое нарушение устранено («С тобою грех мне лицемерить / Ты слишком ангел для того»). Первая строфа представляет собой переложение стихотв. обращения Гамлета к Офелии из трагедии У. Шекспира «Гамлет» (в пер. М. П. Вронченко, 1828). Стих. положили на музыку: П. А. Завадовский, М. Н. Колачевский, В. Г. Врангель. Автографы: черновой ред. — ИРЛИ, ХІ, л. 21 (на л. 30 зачеркнутый набросок); из альбома А. М. Верещагиной — США, Нью-Йорк, Б-ка Колумбийского ун-та (копия — ИРЛИ, оп. 2, № 40, л. 7). Впервые — «БдЧ», 1844, № 6, отд. 1, с. 129. В «Записках» Сушковой сообщается, что стих. вручено ей осенью 1830 вместе со стих. «Весна». Указанная ею дата неточна — стих. написано осенью 1831, о чем свидетельствует положение текста в ХІ тетради.
Лит.: Сушкова, с. 92; Иванова Т. (1), с. 33, 115, 120; Пейсахович (1), с. 432; Эйхенбаум Б. М., К истории «Гамлета» в России, в кн.: Шекспировский сборник, 1967, М., 1968, с. 70; Удодов (2), с. 311—14; Голованова (4).

Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч.-ред. совет изд-ва "Сов. Энцикл."; Гл. ред. Мануйлов В. А., Редкол.: Андроников И. Л., Базанов В. Г., Бушмин А. С., Вацуро В. Э., Жданов В. В., Храпченко М. Б. — М.: Сов. Энцикл., 1981

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное


Смотреть что такое ""Зови надежду — сновиденьем"" в других словарях:

  • Зови надежду сновиденьем, Неправду истиной зови, Не верь хвалам и увереньям, Лишь верь одной моей любви! — Зови надежду сновидѣньемъ, Неправду истиной зови, Не вѣрь хваламъ и увѣреньямъ, Лишь вѣрь одной моей любви! М. Ю. Лермонтовъ. Къ***. Ср. Не вѣрь, что звѣздъ огонь сіяетъ, Что солнце путь свершаетъ свой, Не вѣрь, что правда лжи не знаетъ, Но вѣрь …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • зови надежду сновиденьем{,} — Неправду истиной зови, Не верь хвалам и увереньям, Лишь верь одной моей любви! М.Ю. Лермонтов. К ***. Ср. Не верь, что звезд огонь сияет, Что солнце путь свершает свой, Не верь, что правда лжи не знает, Но верь, что ты любима мной. К.Р. Гамлет… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Сушкова, Екатерина Александровна — Екатерина Александровна Сушкова Неизвестный художник. Миниатюра, 1837 год Род деятельности: Мемуаристка. Прозвище: Miss Black Eyes (Мисс Черные Глаза) …   Википедия

  • Сушкова — Сушкова, Екатерина Александровна Екатерина Александровна Сушкова Неизвестный художник. Миниатюра, 1837 год …   Википедия

  • Zweifle an der Sonne Klarheit… — См. Зови надежду сновиденьем, Неправду истиной зови, Не верь хвалам и увереньям, Лишь верь одной моей любви! …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Doubt thou, the stars are fire… — См. Зови надежду сновиденьем, Неправду истиной зови, Не верь хвалам и увереньям, Лишь верь одной моей любви! …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Демон (поэма) — У этого термина существуют и другие значения, см. Демон (значения). Демон …   Википедия

  • Лермонтов, Михаил Юрьевич — Запрос «Лермонтов» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Михаил Юрьевич Лермонтов …   Википедия

  • Герой нашего времени — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей …   Википедия

  • Смерть Поэта — «На смерть Пушкина» …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»