Зови надежду сновиденьем, Неправду истиной зови, Не верь хвалам и увереньям, Лишь верь одной моей любви!

Зови надежду сновиденьем, Неправду истиной зови, Не верь хвалам и увереньям, Лишь верь одной моей любви!
Зови надежду сновидѣньемъ,
Неправду истиной зови,
Не вѣрь хваламъ и увѣреньямъ,
Лишь вѣрь одной моей любви!
М. Ю. Лермонтовъ. Къ***.
Ср. Не вѣрь, что звѣздъ огонь сіяетъ,
Что солнце путь свершаетъ свой,
Не вѣрь, что правда лжи не знаетъ,
Но вѣрь, что ты любима мной.
К. Р. Гамлетъ (Шекспиръ).
Ср. Не вѣрь, что свѣтъ блеститъ въ звѣздахъ;
Что ходитъ солнце въ небесахъ;
Не вѣрь ни истинѣ, ни лжи;
Но только вѣрь моей любви.
Н. Маклаковъ.
Ср. Zweifle an der Sonne Klarheit,
Zweifle an der Sterne Licht,
Zweifl’ ob lügen kann die Wahrheit,
Nur an meiner Liebe nicht.
A. W. v. Schlegel. (Shakesp. Haml.)
Ср. Doubt thou, the stars are fire,
Doubt that the sun doth move.
Doubt trouth to be a liar,
But never doubt, I love!
Shakesp. Haml. 2, 2. Polonius.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Смотреть что такое "Зови надежду сновиденьем, Неправду истиной зови, Не верь хвалам и увереньям, Лишь верь одной моей любви!" в других словарях:

  • зови надежду сновиденьем{,} — Неправду истиной зови, Не верь хвалам и увереньям, Лишь верь одной моей любви! М.Ю. Лермонтов. К ***. Ср. Не верь, что звезд огонь сияет, Что солнце путь свершает свой, Не верь, что правда лжи не знает, Но верь, что ты любима мной. К.Р. Гамлет… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Zweifle an der Sonne Klarheit… — См. Зови надежду сновиденьем, Неправду истиной зови, Не верь хвалам и увереньям, Лишь верь одной моей любви! …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Doubt thou, the stars are fire… — См. Зови надежду сновиденьем, Неправду истиной зови, Не верь хвалам и увереньям, Лишь верь одной моей любви! …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»