parola

parola
f
1) слово
parola macedonia — сложное слово
parola fantasma — см. fantasma
parole incrociate — кроссворд
parola d'ordine — 1) пароль 2) лозунг
non pronunciare / non proferire una parola — не сказать ни слова
storpiare le parole — коверкать слова
nel senso (più) ampio / lato della parola — в (самом) широком смысле слова
giocare sulle parole — играть словами
non c'è una parola di vero in quel che dice — в его словах ни слова правды
stando alla parola — в буквальном смысле слова
parola per parola — слово в слово
tradurre parola per parola — переводить дословно
2) речь, разговор; pl слова
rivolgere la parola a qd — обратиться с речью к кому-либо
interrompere le parole di qd — прервать кого-либо
barattare una parola / due parole con qd — перекинуться словом / двумя словами / парой слов с кем-либо
dire poche parole — сказать несколько слов
dire mezza parola / due parole — сказать два слова
senza tante parole — без лишних слов
di poche parole — немногословный
in poche parole... — короче говоря..., в нескольких словах..., вкратце
parole crude — жёсткие слова
misurare le parole — выбирать выражения
pesare le parole — взвешивать слова
prendere le parole a male — обижаться на слова
amico a parole — друг на словах
gettare le parole al vento — бросать слова на ветер
spendere le parole — не жалеть слов, много говорить
dono della parola — дар речи
perdere la parola — потерять дар речи
avere la parola facile — говорить свободно
avere la parola pronta разг. — за словом в карман не лезть
far parola di qc — заговорить о чём-либо; намекнуть на что-либо
non farne parola — не говорить об этом ни слова
maestro della parola — художник слова
arte della parola — красноречие
3) слово, выступление
chiedere / domandare la parola — (по)просить слова
dare la parola — предоставить слово
la parola spetta a lei — ваше слово, ваша очередь говорить
prendere la parola — взять слово
la parola a... — слово предоставляется...
4) слово, обещание, клятва
parola! — (даю) слово чести!, честное слово!, клянусь!
dare la parola — дать слово, обещать
essere di parola — быть человеком слова
mantenere la parola — сдержать слово / обещание
restituire la parola — освободить от обещания
uomo di parola — человек слова
venir meno alla parola — не выполнить обещания
darsi la parola — договориться, дать друг другу слово
non ho che una sola parola — моё слово твёрдо(е)
ho la sua parola — он мне обещал
giocare sulla parola — играть без наличных денег / на честное слово
5) вчт. машинное слово; слово данных; группа символов, кодовая группа
6) pl слова, текст
musica su parole di... — музыка на слова
7) уст. дозволение, разрешение
Syn:
verbo, termine, vocabolo; discorso, favella
••
l'ultima parola — 1) последнее слово 2) последняя цена
ha sempre l'ultima parola — за ней / ним всегда последнее слово, её / его не переговоришь
non è detta ancora l'ultima parola — последнее слово ещё не сказано
una parola! — легко сказать!
pigliare in / prendere sulla parola — ловить на слове
venire / pigliarsi a parole con qd — браниться с кем-либо; сцепиться, перейти к словесным оскорблениям
sante parole le tue! — святые твои слова!
non sapere parola — не знать ничего
mettere una buona parola — замолвить словечко
tutte queste son belle parole — всё это только красивые слова
rimangiarsi la parola — взять своё слово обратно, отказаться от обещания
cavare / levare la parola di bocca a qd — 1) выведать что-либо у кого-либо 2) подхватить чужую мысль 3) прервать чужую речь, перебить
non poter cavare una parola di bocca a qd — слова не вытянуть / не выудить у кого-либо
di parola in parola... — слово за слово...
in una parola... — одним словом...
buone parole e cattivi fatti ingannano i savi e i santi prov — добрые слова и недобрые дела обманут и святого и мудреца
parole non fanno fatti prov — от слов до дела далеко
la parola; d'argento; il silenzio; d'oro prov — слово - серебро, молчание - золото
le parole volano; gli scritti rimangono prov — что написано пером, (того) не вырубишь топором

Итальяно-русский словарь. 2003.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное


Смотреть что такое "parola" в других словарях:

  • parolă — PARÓLĂ, parole, s.f. 1. Cuvânt convenţional secret sau formulă convenţională secretă folosite de militarii care au anumite misiuni pentru a fi identificaţi de alţi militari care cunosc consemnul. ♢ expr. A da parola = a spune cuvântul secret sau… …   Dicționar Român

  • parola — /pa rɔla/ s.f. [lat. tardo parabŏla, lat. pop. paraula parabola, discorso, parola ]. 1. [complesso di suoni articolati (o anche singolo suono) di una lingua, con cui l uomo esprime una nozione generica, che si precisa e determina nel contesto d… …   Enciclopedia Italiana

  • Parola — is a town in the municipality of Hattula in Finland. It is located 110 kilometres north of Helsinki. Cities nearby include Hämeenlinna, Tampere, Lahti and Forssa. Many Finnish young men know Parola because of their 6 to 12 month period of armed… …   Wikipedia

  • paróla — (paròla) ž 1. {{001f}}ideol. a. {{001f}}riječ ili rečenica propagandnog karaktera; krilatica, slogan b. {{001f}}kao misao vodilja ili politički program; geslo 2. {{001f}}tajna ugovorena riječ ili izraz za prepoznavanje u vojnoj službi ili u… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • parola — parolá (a parola) vb., ind. prez. 3 paroleáză Trimis de gall, 15.02.2008. Sursa: DOOM 2 …   Dicționar Român

  • parola — |ó| s. f. 1.  [Informal] Lábia; palavreado; tagarelice; conversa. 2.  [Portugal: Trás os Montes] Peta, mentira.   ‣ Etimologia: italiano parola, palavra …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • parola — paróla (paròla) ž DEFINICIJA 1. ideol. a. riječ ili rečenica propagandnog karaktera; krilatica, slogan b. kao misao vodilja ili politički program; geslo 2. tajna ugovorena riječ ili izraz za prepoznavanje u vojnoj službi ili u konspirativnim… …   Hrvatski jezični portal

  • parola — ит. [паро/ла] parole фр. [паро/ль] слово ◊ parole ит. [паро/ле] paroles фр. [паро/ль] слова, текст …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • parola — 1. f. 1. coloq. verbosidad. 2. coloq. Conversación larga e insustancial …   Diccionario de la lengua española

  • parola — pa·rò·la s.f. 1a. FO unità distinguibile nelle frasi che usiamo nel parlare e scrivere: sono tre parole: ti voglio bene, parola di quattro lettere, testo di mille parole, il bimbo ha imparato una nuova parola, cosa significa, come si scrive… …   Dizionario italiano

  • parola — s. f. 1. vocabolo, termine □ sostantivo, nome □ motto, verbo, sillaba 2. (spec. al pl.) ragionamento, parlare, discorso, dire 3. consiglio, insegnamento, precetto 4. espressione, frase, detto, sentenza, massima …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»