- mancare
- 1. vi (e)
1) не хватать, недоставатьmancano dieci minuti alle tre — без десяти минут триmancano due ore all'arrivo del treno — до прихода поезда осталось два часаmanca il tempo — не хватает времениmanca la pazienza — недостаёт терпенияgli sono mancate le forze — ему изменили силыmi mancò il fiato — у меня захватило духgli mancò la parola — он онемелnon gli manca il talento — он не лишён таланта2) прекращаться, кончаться, иссякатьmancare a poco a poco — сойти на нет(venire a) mancare ai vivi — умереть, скончатьсяsentirsi mancare — лишиться чувствvenire a mancare — кончаться, быть на исходе4) отсутствоватьmanca la firma — здесь нет подписиmancano le prove — отсутствуют доказательства, доказательств недостаточноmancare dalla patria — быть вдали от родиныmancare dall'ufficio — не явиться на работу; (употребляется в ряде разговорных выражений)ci mancava / mancherebbe anche questa! — этого нам ещё / только не хватало! не было печали!poco mancò / ci mancò poco ch'io non cadessi — я чуть было не упалda me non mancherà certo — за мной дело не станетnon mancava altro che partire — всё было готово к отъездуmi sono mancate le gambe / le ginocchia — у меня ноги подкосилисьmi è mancato il piede — я поскользнулся2. vi (a)1) совершить ошибку, допустить погрешность; ошибиться, провинитьсяin questo hai mancato — в этом деле ты совершил ошибкуmancare alla legge — нарушить законmancare all'onore — поступить непорядочно3) (di) пренебрегать, оставлять без внимания; манкировать уст.mancare di scrivere — не удосужиться написатьnon mancherò (di farlo) разг. — не премину, (я сделаю это) непременноmancare di rispetto a qd — непочтительно / пренебрежительно отнестись к кому-либоmancare di parola — не сдержать словаGlielo passo? - Ci mancherebbe. — Вам передать (трубку)? - Ещё бы нет!4) (di qc) нуждаться, испытывать недостатокmancare di denaro — нуждаться в деньгахmancare dello stretto necessario — не иметь самого необходимогоnon mancare di nulla — ни в чём не нуждаться3. vt1) промахнуться2) упуститьmancare l'occasione — упустить возможностьmancare il treno — опоздать на поезд•Syn:scarseggiare, non bastare, difettare; trasgredire, sbagliare; estinguere, morire; finire; tralasciare, omettere, trascurare; marinare, disertare, assenziareAnt:essere presente, partecipare; riuscire
Итальяно-русский словарь. 2003.