- più
- più
1. avv
1) больше, более
trattenersi più del necessario — задержаться дольше, чем это (было) необходимо
costare di più — стоить дороже
sempre più — всё больше
c'è di più — больше того
in più — сверх того, в придачу
per di più — кроме того, вдобавок, к тому же
non viene più — он больше не приходит
non lo farò più — я больше не буду (этого делать)
2) образует степени сравнения прил:
а) с di или che — сравнительная степень более
essere più intelligente di
qd — быть умнее кого-л essere più utile che piacevole — быть более полезным, чем приятным б) с артиклем — превосх степень самый, наиболее il più lungo — самый <наиболее> длинный il più diligente fra gli scolari — самый прилежный из учеников 3) образует сравн ст наречий: più presto — раньше, скорее più giù — ниже più su — выше 4) образует ряд наречных выраж: mai più а) никогда больше б) отнюдь нет, ни за что più che mai — больше, чем когда-либо nulla di più — ничего больше non più che — немного, не больше чем essere da più — быть лучше, стоить лучшего <большего> né più né meno — ни больше ни меньше più o meno — более или менее, так себе (разг) 5) сверх, и, да; mat плюс (при сложении) due più tre è uguale a cinquepiù — излишек essere un di più — быть лишним ilpiù — не больше, как; самое большее 2) mat плюс (знак)¤ a più non posso — изо всех <из последних> сил, дальше некуда (разг) non poterne più — выбиться из сил, дойти до точки non ne posso più — я больше (так) не могу, мочи нет per lo più v. perlopiù parlare del più e del meno — говорить о том <о сём> manca il più e il meglio iron — лишь самой малости не хватает fare il di più — важничать, заноситься, корчить из себя (большую шишку) il più conosce il meno — ~ от такого слышу più da noi è bramato quel che ci è negato prov — ~ запретный плод сладок i più tirano i meno, il più tira il meno prov ~ а) куда конь с копытом, туда и рак с клешнёй б) деньга на деньгу набегает chi più n'ha più ne vorrebbe prov — чем больше есть, тем больше надо <хочется>
Итальяно-русский словарь. 2003.