ХЭ

ХЭ
ХЭ
    ХЭ (кит., гармония, а также гармоничность, согласование, мягкость, довольство, удовлетворение) — категория китайской философии, в общем смысле близкая западному понятию “гомеоапаз”. Идея “гармонии” как условия космо- и онтогенеза оформилась в памятниках 5—2 вв. до н. э. Согласно “Ли цэв”, хэ — “причина всех превращений вещей”. В качестве наиболее адекватного выражения “гармонии” обычно рассматривалась музыка. В *Го юе” “гармоничная музыка” уподоблена “Единому” — дао, а “гармония реальности” (хэ ши) объявлена тем, что “порождает вещи”. Там же впервые сформулировано противопоставление категорий хэ и тун (“единение”, “объединение”, “совместимость”, “тождественность”, см. Да тун). Они предстают соответственно выражениями динамической “уравновешенности” (пин) всех противоположностей, с одной стороны, и сведения разных элементов в некое статическое единство — с другой: “гармония” означает прекращение состояния, определяемого как “тун”. Дихотомия хэ — тун в “Лунь юе” спроецирована на социально-этическую сферу: “Благородные мужи (цзюнь цзы) в отличие от ничтожных людей пребывают в гармонии, но не объединены в группировки (тун)” (XIII, 23).
    В ранних конфуцианских памятниках идее социально-этической и социопсихолопической “гармонии” отводилось важное место. В “Чжун юне” понятие “хэ” истолковано как “срединная мера проявления всех [эмоций]”, “не имеющий преград путь Поднебесной” (1,4). В “Чжоу ли” “гармоничность” в том же значении, что и в “Чжун юне”, включена в перечень основополагающих “шести добродетелей” наряду с “разумностью” (чжи), “гуманностью” (жэнь), “совершенной мудростью” (шэн), “долгом/справедливостью” (и) и “верностью” (чжун). Наиболее подробно категория хэ рассматривается в даосском памятнике “Хуайнань-и^ы”, где “гармония” определена как “взаимосоединение [субстанций] чньян” (IV, 91; VII, 216). Хэ субстанциальна: в “гармонии” “пневмы (ци) Неба и Земли не превышают друг друга”, т. е. абсолютно уравновешены. Это равновесие динамично — требует “разделенности дня и ночи”, т. е. регулярного движения во времени и сбалансированности (тяо) инь ян, которая и порождает “тьму вещей” (VII, 2). “Гармония инь ян” является условием обретения цзин — “семени”, которое в свою очередь делает возможным жизнь и созревание (VII, 216). Взаимосвязь “гармонии” с высшей природной силой — Небом знаменует понятие “небесная гармония” (тянь хэ) (VII, 21,147). Гармонизированы могут быть как “однородные” вещи и явления — звуки одного тона пентатоники, кони в упряжке, даже лук и стрела, так и разнородные, напр. струны одного инструмента. Второй вид “гармонии” требует согласования “внутреннего” с “внешним” (напр., рук и сердца мастера) при главенстве “внутреннего” и доступен только мудрецам, но первый вид (согласование “внешнего” с “внешним”) является ступенью ко второму (VII, 142, 265). Идеалом является “Великая (Высшая) гармония” (тай хэ) — отсутствие потребности во “внешнем” для постижения “Единого” (дао), достижение бессмертия сань-сердца, приобщающегося к вечности (VII, 90,92).
    Термин “тай хэ”, введенный в комментирующей части “ Чжоу и”, означал предельно гармонизированное состояние, допуская и натурфилософское, и антропологическое истолкование (“сбережение [себя] в единении с Великой гармонией благоприятствует целомудрию”). Особое значение это понятие приобрело в неоконфуцианстве, тяготевшем к онтологизации этики. “Великая гармония” начинает приобретать более отчетливые черты некой фазы онто- или космогенеза (этапа динамического равновесия) и даже их источника. Так, в учении Чжан Цзая “гармония” предусматривает определенные количественные пространственно-временные соотношения: по “величине” (да) и “длительности” (цзю). Полная пространственно-временная сбалансированность — “совокупная Великая гармония” — прямо определяется как дао. Главный создатель неоконфуцианского “учения о принципе” (ли сюэ) Чжу Си именовал “Великую гармонию” “[состоянием] пневмы [при] встрече и соедирешш пульсирующих и гармонизировавшихся (хэ) [субстанций] икь и ян” (“Чжоу и бэньи”, цзюань 1).
    Ван Фучжи вьгаелял две составляющие “Великой гармонии”: ци — “пневму” и шэнь — “дух”. Последний отождествлен со структурообразующим началом лв-принципом “чистого [взаимопроникновения двух пневм” (инь и ян) и не может быть выражен в “образе” (сян) — внешнем знаке. Зато “дух”“принцип” пребывает внутри любого “образа”, неотрывного от “пневмы”. Соответственно “Великая гармония” — всеобъемлющая “гармония инь и ян, пневмы и духа... доведенная до предела”. В то же время “Великая гармония” неотрывна от состояния первоначального “Хаоса” (хуньдунь), но уже при наличии в нем динамики “разделения и объединения инь и ян”, представляя собой некое пограничное состояние.
    Лит.: Chung-ying. Toward Constructing and Dialectics of Harmonisation: Harmony and Conflict in Chinese Philosophy.— “Journal of Chinese Philosophy”, 1977, ν. 4, Ν 3.
    А. Г. Юркевич

Новая философская энциклопедия: В 4 тт. М.: Мысль. . 2001.


.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»