Вторая книга (эсперанто)

Вторая книга (эсперанто)
Вторая книга международного языка
Dua Libro de l' Lingvo Internacia
Автор:

Л. М. Заменгоф

Язык оригинала:

Эсперанто

Выпуск:

1888 год

Предыдущая:

Первая книга международного языка («Международный языкъ»)

Следующая:

Прибавление ко Второй книге международного языка

Вторая книга (эспер. Dua Libro de l' Lingvo Internacia) — вторая книга, изданная для описания международного языка эсперанто, носившего в те времена название Lingvo Internacia, и первая книга, полностью написанная на эсперанто. Она была опубликована в Варшаве в 1888 году доктором Лазарем Заменгофом вскоре после публикации Первой книги.

Вторая книга первоначально была предназначена для публикации в пяти-шести тетрадях в течение 1888 года, выходя с периодичностью примерно два месяца. Публикуя книгу, Заменгоф намеревался предоставить некоторые материалы для чтения и ответить на вопросы о языке, однако в 1888 году он занялся рассмотрением предложений по реформированию языка, и книга была зафиксирована в своей окончательной форме только к концу года, времени, когда должны были выйти запланированные пять-шесть томов.

После публикации Второй книги Заменгоф решил, что нет необходимости в других запланированных тетрадях и вместо этого он опубликовал «Прибавление ко Второй книге» (эспер. Aldono al la Dua Libro de l' Lingvo Internacia). Единственное изменение, которое он сделал в языке в течение 1888 года, это изменение написания коррелятов времени (ĉian-ian-kian-tian-nenian) на их современную форму (ĉiam-iam-kiam-tiam-neniam).

Вторая книга состоит из предисловия, двух разделов с замечаниями к проекту эсперанто и 20 разделов с образцами текста на эсперанто, среди которых коллекции моделей предложений, перевод сказки «Тень» Ханса Христиана Андерсена, некоторые популярные поговорки и несколько стихотворений.

Литература

Логотип Викитеки
В Викитеке есть полный текст Dua Libro de l' Lingvo Internacia

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Полезное


Смотреть что такое "Вторая книга (эсперанто)" в других словарях:

  • Вторая книга — Вторая книга: Вторая книга (эсперанто)  вторая книга, изданная для описания международного языка эсперанто. Вторая книга Еноха (славянская)  апокриф. Вторая книга Ездры  одна из книг Библии. Вторая книга Маккавейская  одна из… …   Википедия

  • Первая книга (эсперанто) — У этого термина существуют и другие значения, см. Первая книга. Международный язык Международный языкъ …   Википедия

  • Эсперанто — Эсперанто …   Википедия

  • Эсперанто в массовой культуре — Эсперанто в массовой культуре  это упоминания языка эсперанто и эсперанто культуры в кино, литературе, музыке и прочих популярных формах культуры. Содержание 1 Фильмы 2 Литература 3 Музыка …   Википедия

  • Эсперанто-литература — Книги на эсперанто на Всемирном конгрессе эсперантистов в 2008 году Эсперанто литература  оригинальная и переводная литература на языке …   Википедия

  • Эсперанто-встреча — На большие эсперанто встречи съезжаются эсперантисты со всех частей света. (на фото: участники IJK 2008 в Сомбатхее, Венгрия) Эсперанто встреча встреча эсперант …   Википедия

  • Эсперанто-библиотеки — Литература на эсперанто (книжная ярмарка Всемирного конгресса эсперанто в 2008 году). Эсперанто библиотека собрание книг, брошюр, журналов, а также других носителей информации (таких, как …   Википедия

  • Эсперанто-фильм — «Тревоги» (эспер. «Angoroj»)  первый эсперанто фильм …   Википедия

  • Дополнение ко Второй книге (эсперанто) — Дополнение ко Второй книге Aldono al la Dua Libro de l Lingvo Internacia Автор: Л. М. Заменгоф Издательство: Варшава …   Википедия

  • Прибавление ко Второй книге (эсперанто) — Прибавление ко Второй книге Aldono al la Dua Libro de l Lingvo Internacia Автор: Л. М. Заменгоф Издательство: Варшава …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»